Рассвет, издание второе дополненное

Автор: | Ванда Михайловна Петрова |
Жанры: | Книги о войне , Стихи и поэзия |
Год: | 2023 |
Книга «Рассвет» четвёртая в цикле «Опаленные войной», остросюжетная драма в стихах на русском языке и на французском в переводе с оригинала, дополнительно на латинице для иностранцев, владеющих устной русской речью. Степан любит Веру, дочь вдовы Полины. Великая Отечественная война разлучает Степана и Веру. Рождение детей совпадает с извещением о гибели Степана, мать и сельчане помогают Вере пережить тяжкую утрату. Степан, ошибочно зачисленный в погибшие, в окружении спасает замполита и знамя полка, с замполитом громят врага, добывают немца с портфелем ценных бумаг, уйти от облавы может только один, Степан остаётся прикрывать замполита, попадает в плен, бежит, неудачно, из концлагеря его увозят союзные войска дальше, там русский дворянин помогает Степану вернуться на Родину, где его обвиняют как "врага народа" и отправляют в лагерь без права переписки … Все имена изменены и совпадения случайны. «Рассвет», лучшая книга в стихах на современном книжном рынке и 100% кинематографична
Скачать книгу Рассвет, издание второе дополненное бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Занимательные приключения героев книги, главные герои которых очеловеченные зверята, птицы, происходят в местности от наукограда до Москвы реки, где протекает река Яуза. Никакие «океанские» корабли по реке Яузе, конечно же, не ходят, но герои книги сконструируют из старой плоскодонки, пластикового таза, резиновой лодки, «океанские корабли» и «поплывут к океану», сопровождая песнями все свои дела, потому в произведении много детских мелодичных стихов, к которым каждому ребёнку легко подобрать свою мелодию. Ключевая тема: доброжелательность, гуманизм, сопереживание, бескорыстная помощь и благородство героев книги друг к другу и окружающему миру, гражданственность и патриотизм. Произведение «Наша Яуза – Река!» может быть издано одной книгой или сериалом детских книг. Синтез художественного жанра (художественная часть представлена как сказка). Проиллюстрированная картинками книга приемлема для детей с трёх лет. Сценичность написания книги 100% пригодна для детских фильмов.
На русском языке первая книга "Три повести", цикла книг «Опаленные войной».
Вся книга на двух языках: русский, белорусский, и в транслитерации с оригинального русского языка для иностранных читателей;
частично: эсперанто, французский, английский, немецкий.
Книга «Опаленные войной» 100% кинематографична.
Tsikl «Nasha Yauza – Reka!», pervaya kniga «Blagorodstvo sil'neye strakha!»
Entertaining adventures, characters are humanized animals, birds. Place where the Yauza flows from the science city of Korolev further along the Moscow River …
Of course, no «ocean» ships go along the Yauza, but the heroes of the book will construct from an punt, a basin, a rubber boat, «ship» and «sail to the ocean» with songs, here are many children's melodic poems in, to which child can easily pick up his own melody. Key theme: benevolence, humanism, empathy, disinterested help and nobility of the heroes of the book to each other and the world around them, citizenship and patriotism. The cycle of books «Our Yauza – River!», which includes the first book «Nobility is stronger than fear!», is published as a children's book series (the artistic part is presented as a fairy tale). The illustrated book is suitable for children from two years of age. The scenography of writing a book is 100% suitable for cinema.
Un cycle de livres «Beloboka». Le premier livre «Savvy»>«Smekalka» en français, en anglais, en russe, en translittération, un recueil original, inégalé dans la littérature, poétique de fables et de mini scènes pour les loisirs culturels et passionnant. Les livres Vanda Petrova révèlent aux monde diversifié, car ce sont de véritables nouveautés dans la fiction. La présence scénique et la mélodie des œuvres conviennent à 100% cinématographie.
Cycle of books «Beloboka». The first book «Savvy»>«Smekalka» in French, English, Russian and transliteration, an original, unsurpassed poetic collection of fables and mini-sketches for cultural exciting pastime. The books Vanda Petrova open up a diverse new world, are real novelties in fiction. The stage presence and welodiousness works are 100% for cinematography.
Книги Ванды Петровой раскрывают захватывающий новый мир, являясь подлинными новинками в художественной литературе. Сценичность, мелодичность произведений на 100% кинематографичны
The first book "The Adventures of Little Zaryanichka!" the cycle "Zaryanichka" of mythological planetary fiction in English and transliteration (Latin), is not only an original work in prose and poetry that has no analogues in literature, but is also an original language in the understanding of all foreign readers who want to master all shades of the Russian language, and so , who is studying English, will help to easily master the English alphabet (Latin), diphthongs, triphthongs.
The main character is Zaryanichka. A warm, radiant pebble in Zaryanichka's cam not only does not fade, but is also capable of working miracles – a symbol of life that does not turn into an extinguished black smoldering corner thanks to devotion, loyalty, boundless love for everything good and noble.
The path to the triumph of good over evil in the Magic Land is not easy and goes through difficult trials, selfless struggle and sorrowful loss.
Stage writing is 100% acceptable for children's films and cartoons.
Повесть. Произведение состоит из трёх книг. Повествование первой книги ведётся от первого лица. Давнее событие в жизни Евдокии накладывает отпечаток на её последующую жизнь. И одним из этих штрихов то, что она Новый год встречает в одиночестве. Так идёт год за годом. Но тот, кого ждёт сердце Евдокии, не появляется, а вместо него периодически начинает сниться степной курган. И когда перед Евдокией в очередной раз предстаёт во сне её курган, девушка решительно собирается в путь и едет на встречу с курганом. «У каждого человека есть свой запах счастья, у меня, оказалось, был вот этот – запах этого пыльного степного кургана…» События военных лет, произошедшие ещё до рождения Евдокии и не пережитые ею самой воочию, проходят по всему произведению, так или иначе влияя на её жизнь и на жизнь так беззаветно любимого ею юноши. Об этом и далее читайте в повествовании книги … Сценическое написание книги на 100% пригодно для фильмов.
Первая книга цикла «Заряничка» на русском языке и дополнительно в полном объём – в транслитерации (латинице), представляет собой не только как самобытное, не имеющее аналогов в литературе, художественное произведение в прозе и поэзии, но и является оригинальным пособием для читателей-иностранцев, знающих устную русскую речь, желающих овладеть всеми оттенками русского языка, а для изучающих английский язык поможет лёгкому освоению английского алфавита (латинице). Главный герой – Заряничка. Тёплый лучистый камешек в кулачке Зарянички не только не тускнеющий, но и способный творить чудеса – символ жизни, не превращающейся в потухший чёрный уголёк благодаря преданности, верности, безграничной любви ко всему доброму и благородному. Путь к торжеству добра над злом в Волшебном Крае не лёгкий и проходит через тяжёлые испытания, упорную самоотверженную борьбу и горестные утраты… Сценическое написание книги на 100% приемлемо для воспроизводства детских фильмов и мультипликационных фильмов.
Перед вами сборник историй о том, как 12-летная девочка узнала своих родителей с новой стороны. Старая фотография, случайно привлекшая внимание дочки, подтолкнула ее отца к рассказу, как он в свои 16 лет стал заведующим зверофермой. Мама призналась, почему она, простая доярка, разбирается в устройстве трактора и откуда взялись страшные шрамы на ее ногах. А еще откровением для девочки стала история о том, что их маленькая деревня оказалась связана с Америкой и победой в Великой Отечественной войне.
В книгу стихов магаданского волонтера СВО, военного журналиста, режиссера-кинодокументалиста Игоря Дадашева "Варенье из рябины" вошли произведения, созданные за последние шесть лет, большей частью написаны во время командировок на Донбасс. Автор является членом Союза журналистов России, Союза театральных деятелей России и Союза советских офицеров.
Книга рассказывает о трагической судьбе Григория, который уходит на фронт в годы Великой Отечественной войны, оставив свою возлюбленную Лизу.
Между ними возникают письма, полные любви и надежды, но война меняет их жизни. Лиза, несмотря на свою верность и ожидания, в конечном итоге выходит замуж за немца, чтобы выжить.
Григорий переживает ужас потерь, и, вернувшись с войны, обнаруживает, что его любовь навсегда ушла. Несколько лет спустя он встречает Лизу вновь, но теперь она – женщина, оставившая свои прежние мечты ради выживания.
Их встреча в заброшенной церкви становится последним моментом примирения с болью утраты и невозможностью вернуть прошлое. Это история о любви, боли, утрате и том, как война меняет людей и их судьбы.
Это третья часть трилогии "Боевой 41 год". Книга написана в жанре альтернативной военной истории и представляет собой произведенный средствами художественной литературы военно-исторический анализ возможного хода боевых действий в Великой Отечественной войне в 1941 году при условии, что И. В. Сталин ожидал нападения Германии и готовился к его отражению.
В ходе боевых действий немецкая армия была сначала остановлена на линии укрепленных районов (Книги "Если завтра Война" и "Блицкриг – капут") . В книге «Прибалтийская мясорубка» описан второй период войны с середины июля до конца 1941 года. Пытаясь деблокировать окруженную у города Пярну 4-ю танковую группу, Германия вводит в бой свой флот, потом 3-ю, а затем 2-ю танковую группу. В результате развернувшегося многомесячного сражения все танковые группы оказываются окружены и разбиты.
Зимой Красная армия переходит в наступление и выходит на границу 1939 года. В Румынии прорывается к Плоешти.
«Дети СВО» – это пронзительная история о потерях, мужестве и поиске себя в мире, где привычные ориентиры разрушены. Автор мастерски передаёт внутренний мир героини, её борьбу с отчаянием и попытки сохранить надежду, несмотря на всё, что происходит вокруг. Это история не только о войне, но и о силе человеческого духа, о том, как даже в самых тёмных временах можно найти свет.
«Семь черточек» – это история маленького мальчика Миши, живущего в тяжёлый для страны период гражданской войны. Это взгляд на трагедию сквозь призму детского сознания, где реальность переплетается с магией, а надежда – последнее, что остаётся.
Это произведение – боль, спрятанная в простых словах, и свет, который гаснет на последней странице. Прочтите – и вы уже не забудете мальчика, который ждёт отца, царапая пол, будто отсчитывая секунды до конца детства.
Жизнь одного человека в истории человечества – это элементарная частица; в истории государства – песчинка; в истории края или области – может быть камешком придорожным или увесистым камнем.
В истории же села – жизнь каждого человека видна как на ладони, и хорошего человека долгие годы будут помнить односельчане, особенно если она, его жизнь, была монолитом, и он был тем локомотивом, который вёл своё село, своих односельчан к достойной человеческой жизни.
Это звучит с пафосом, но это так.
1985 год – В СССР началась перестройка.
1987 год – Ушёл на пенсию «по собственному желанию» Гуляев Фёдор Леонтьевич, проработав в правлении колхоза-миллионера «Россия» Каменского района Алтайского края 33 года. И впоследствии, за 21 год бессменного руководства колхозом, он поднял его с «нуля» на высокий уровень, сделав передовым, как в социальном статусе, так и производственном.
Много воды утекло с того времени…