Приключения в канун Рождества
Автор: | Мириам Манн |
Перевод: | Аделия Акимжановна Амраева |
Жанры: | Зарубежные детские книги , Сказки |
Год: | 2024 |
ISBN: | 9785002113101 |
Оленёнок Ромео, эльфийка Уинни и ангелочек Леон – лучшие друзья в школе рождества. Ромео не умеет летать в оленьей упряжке, Уинни не любит уроки по упаковке подарков, а Леон не попадает в ноты на занятиях пением. Но друзья не унывают, ведь Санта-Клаус всегда им помогает и поддерживает их.
Однажды в предпраздничной суматохе в школе рождества объявляют страшную новость: с Санта-Клаусом приключилось несчастье! Трое маленьких храбрых друзей бросаются спасать доброго Санту. Ведь какое может быть рождество без Санта-Клауса?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Скачать книгу Приключения в канун Рождества бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
So beautifully written a story about love, friendship, grieve and joy.As soon as you will see a balanced description of Jacques Bruch as "a kind and strong predator" you will be hooked. Are you uncertain to turn your heart of love into real deeds?Storyteller Nina Bobo reveals the inspirational process of becoming a person, who able to bring honor to someone you love.The tale help to discover interesting thoughts, that will help you find intimacy whith your family members and support them by choosing good ways.
Однажды трое друзей – медвежонок Бальдо, червячок Ринго и зайчонок Гермина – отправились в детский сад одни. Садик очень близко от дома, им даже не придётся переходить дорогу. Но кто бы мог подумать, сколько всего необычного можно встретить по пути! Большой камень на самом деле оказывается слоном, который везёт друзей через джунгли. Смятая салфетка – огромная птица, на которой можно взлететь в небо. А вот эта старая прищепка – страшный крокодил…
Иногда обычный путь в детский сад становится незабываемым приключением.
Папа Матильде всё время в командировках, откуда привозит ей подарки и сладости, которые не купишь в магазине за углом в родном Сантьяго. Папа Матильде часто уезжает по работе, поэтому пропускает все родительские собрания. Папа Матильде инженер и строит мосты в других странах. Вернуться он не может, зато Матильде навещает его, когда захочется.
Матильде так часто повторяла эту выдуманную историю, что выучила её наизусть и сама в неё поверила. Но правда об исчезновении папы страшна и опасна, о нём нельзя рассказывать – никому и никогда. Мама и бабушка Матильде изо всех сил стараются не лишать её беззаботного детства и не посвящать во взрослые дела, но Матильде не может оставаться в стороне, хотя ей отчаянно хочется жить нормальной жизнью, как другие дети.
5 причин купить книгу «Матильде»:
• Новая книга в серии «Недетские книжки» в очередной раз показывает, как события мира взрослых навсегда меняют мир ребёнка;
• Дебютный роман чилийской писательницы Каролы Мартинес Арройо в блестящем переводе Дарьи Синицыной;
• История взросления на фоне военной диктатуры, показанная глазами маленькой девочки, которая задаёт вопросы и не теряет надежды;
• Ещё одно напоминание о том, что история человечества складывается из множества историй отдельных людей;
• И «если ты не занимаешься политикой – она займётся тобой».
Вы хотите выучить персидский, но не знаете, как к нему подступиться? Ищете детские сказки для себя и членов семьи? Вы нашли то, что нужно. Новая сказка писателей Нины Бобо и редактора перевода на фарси Киби Амири погрузит в мир восточной поэзии. Гениальный переводчик из Ирана Киби Амири сделал все возможное, чтобы последовательно и логично сохранить все нюансы судьбы музыканта из волшебной стране Азерии, а благодаря дружелюбной подаче материала, история поэта, написанная в жанре этнического фэнтези, не оставит вдумчивого читателя равнодушным.Если вы занимайтесь изучением фарси по самоучителю и начинаете разбираться в основах этого прекрасного языка, то сказка поможет отточить навыки чтения и понимания литературы на иностранном языке. В тексте произведения вы столкнетесь с примерами употребления глаголов, местоимений, существительных.Книга «Ариф-музыкант и птица Чигидук» (перевод на фарси) – скачать в pdf или читать онлайн. Оставляйте отзывы, голосуйте за понравившиеся.
A wizard named Lear lived between the sixteenth and seventeenth centuries in Ireland. He spent an impressive portion of his life imprisoned by Queen Serlaila in order to use his magical powers, through which Serlaila conquered many new lands. Each Wizard Lear Tale tells of amazing stories wrapped in magic. This is the eighth tale: The Curse of the Magic Fangs
Як я втомився бути не як усі, У чорній біді, в забутій норі.Кому-то допоможе малина в біді, жити не як всі, плисти не як всі.Малина в біді, малина в біді, знає відповідь, вірну відповідь, – співає маленький чорний жабеня Іолант Бруч. Він відправився в сміливу і небезпечну подорож, щоб піти від тих, хто постійно насміхалися, коли він хотів бути добрим і корисним. Чи зможе птах Чигидук допомогти йому знайти силу, щоб пробачити тих, хто ображав його багато років, коли він жив як незвичайна жаба на болотах Квебека?
Автор этой повести британец Кеннет Грэм (1859–1932), до того, как стать всемирно известным писателем, издал несколько эссе, воспоминания о детстве и повесть «Дракон-лежебока», по которой в 1941 году студией «Дисней» был поставлен мультфильм.
Повесть «Ветер в ивах» К. Грэм начал писать для своего маленького сына, болезненного, упрямого, непослушного ребёнка. Именно он стал прототипом мистера Тоуда – неуравновешенного, экзальтированного Жаба, вечно вовлекающего своих друзей, да и себя тоже, в опасные приключения. Другие главные герои повести – Барсук, Крот и дядюшка Рэт – водяная крыса – типичные англичане: они любят свой дом, настоящий английский комфорт, размеренный образ жизни. При этом частенько, как будто бы против своей воли, оказываются втянутыми в разные переделки, из которых неизменно выходят победителями.
Повесть переиздается в разных странах уже почти 120 лет, переведена на многие языки мира. На русский язык её переводили несколько переводчиков, в этом издании представлен перевод детской писательницы и переводчицы Ирины Токмаковой.
Иллюстрации к этой книге, созданные Ольгой Ионайтис, получили премию «Образ книги» 2022 года.
Для среднего школьного возраста.
В новых страшных историях на поиски приключений выходит новое поколение лисёнышей, для которых Мия и Юли стали мифическими персонажами, о них слагают легенды, ими восхищаются, на них хотят быть похожими.
Лисёнок O-370 тоже жаждет приключений, но он вместе с другими своими сородичами живёт на Ферме, где тепло и где кормят. Однажды он выбирается из клетки в большой незнакомый мир, полный опасностей и неожиданных встреч. И вместе с новыми друзьями случайно оказывается в Большом городе.
Именно здесь молодым лисёнышам предстоит сразиться за свою жизнь с бешеными гончими, роботами-убийцами и самым опасным существом на свете – человеком.
Для среднего школьного возраста.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
A wizard named Lyr lived between the sixteenth and seventeenth centuries in Ireland. He spent an impressive portion of his life in confinement, imprisoned by Queen Serlaila to use his magical powers, through which Serlaila conquered many new lands. Each Wizard Lear Tale tells of amazing stories shrouded in magic. This is the twelfth tale: Decebal's Magical Experiments.