Поллианна. Сценарий по одноименной повести Элинор Портер. Мюзикл «Поллианна»

Поллианна. Сценарий по одноименной повести Элинор Портер. Мюзикл «Поллианна»
Аннотация

Сценарий написан в 1998 г. для Воскресной школы А. Меня при Сретенском храме в Новой Деревне г. Пушкино МО. За основу был взят перевод повести А. Иванова и А. Устиновой для изд-ва «Два слона», выполненный в 1992 г. Спектакль был поставлен силами учеников и их родителей. Во второй части книги приведены ноты песен, написанных композитором Олегом Степурко, что стало вместе с текстом сценария мюзиклом. К книге прилагается диск CD. Сценарий не предназначен для использования в коммерческих целях.

Другие книги автора Валентин Михайлович Серебряков

Эта книга стихов, кроме самых первых, написана в Иерусалиме, хотя и не пронизана темой этого города. В тетради «На подступах» автор пытается осмыслить свой путь к нему. «Венок сонетов» посвящен его струнному мосту. Последняя тетрадь написана по мотивам стихов французского поэта Алена Боске о взаимоотношениях между Творцом и человеком, что естественно для этого города, где человек неумолимо встречается со знаками проявления Бога, и названа «Дорога вместе», так как пребывание здесь равносильно путешествию вместе с этим городом и вместе с Богом.

Дорога по жизни зачастую ведет к храму и вводит в храм. Сборник стихотворных пересказов для детей отдельных текстов из Библии, некоторых апокрифов, преданий, а также литературных произведений на библейские темы русских и зарубежных авторов может помочь детям сделать первые шаги на этом пути. Некоторые рассказы и стихи были опубликованы в журнале «С нами Бог» и сборниках произведений для детей и юношества. Большая часть произведений никогда не публиковалась.

Книга «Тревоги Мои не избыть» (по мотивам верлибров Алена Боске) – не сборник переводов избранных стихов, а первая попытка составить представление об особенностях поэтического почерка французского поэта Алена Боске по одной из самых известных его поэтических книг «LE TOURMENT DE DIEU» («Переживания Бога»), полностью пересказанной по мотивам ее верлибров в вольной манере рифмованными стихами. Книга состоит из семи разделов, обусловленных тематическими особенностями и сохраняющих свою интонацию.

Эта книга – итог трехлетних занятий на семинаре «Мастерская поэтического перевода» при Доме наследия Ури Цви Гринберга под руководством поэта Игоря Бяльского и раввина Зеева Султановича. Эти тексты не являются переводами, поскольку они лишь переложения разноплановых стихотворных произведений великого еврейского поэта Ури Цви Гринберга в рифмованной форме.

Мне было полтора года, когда папу мобилизовали на фронт. Что я о нем мог помнить? Но он писал письма с фронта, и эти письма стали основным содержанием книги. Письма приходили с 1942 по декабрь 1943 года. Их бережно сохранила мама и они оказались у меня. Это память внукам и правнукам о своем предке, которому выпала доля принять участие в тяжелой войне. Письма дополнены моими воспоминаниями о папе и о том, что осталось после его преждевременной смерти в 1945 году.

Самое популярное в жанре Книги для детей

В книге написано о первых приключениях волчонка Рассвета. И о любимой собачке Гресси.Обязательно будет продолжение этой захватывающей истории.

Девочка возрастом 12 лет, Тилия, перенеслась сквозь время и пространство, и оказалась в другом мире. Там совсем другая цивилизация. Она встречается с волшебными животными, видит множество волшебных трав, и получает от них необычные способности.В книге более 70 цветных иллюстраций.

Стихи для детей – это специфический жанр творчества. Некоторые поэты посвятили ему всю свою жизнь. Но и у прочих авторов взрослых стихов есть и стихотворения для детей.Есть они и у автора. Все они написаны для собственных детей, а сейчас выставлены на суд всех читателей. Все иллюстрации скачаны из Интернета, выставленные в свободном доступе.

Пушик должен вернуть Тень волшебного сада, пока тот не исчез навсегда! Погоня через ловушки и встречи с говорящими зверями – но главная битва ждёт у мельницы, где Ворон хранит страшную тайну. Сможет ли котёнок, боящийся темноты, спасти свет?

В волшебном королевстве Ногиголова живут необыкновенно гибкие и весёлые люди, которые до 33 лет умеют завязываться в узлы, ходить на руках и совершать настоящие чудеса. Здесь дети появляются благодаря магии четырёх стихий, а каждый день наполнен радостью, играми и сказочными открытиями.

Книга признана победителем конкурса «Литературная Весна – 2025». 1 место в номинации «Проза». Возрастная группа 6—13 лет. Эту книгу София написала в возрасте 8 лет.Это История про дружбу и преданность, про отвагу и сострадание, про любовь и уважение.Нежданное появление питомца Дракоши изменил быт королевской семьи. А что произошло дальше – узнаете, прочитав эту книгу…

И Твиша полетела – над горами и сном,С дарами, что пели рюкзаке у неё.Но рюкзак был не важен – ведь свет в ней звучал,И каждый, кто встречал её, вдруг вспоминал:Что он тоже может творить и мечтать,Петь, любить, танцевать и прощать.И Твиша вернулась – в родной лес и дом,Но уже с душой, полной звёзд и времён.

Эти сказки я написал для своих внучек. Когда подрастали мои дочери, я на ночь рассказывал сказки про кота Котофеича. Каждую ночь нужно было придумывать новую историю. К сожалению, не было времени записывать те истории. Времена были весёлые, 90-е. Теперь у нас две прекрасные внучки. Возникло желание записать новые истории о дружбе, любви, взаимоотношении детей и родителей и познании окружающего мира.

Новая книга уральского автора Натальи Стрельцовой включает сказки и притчи в стихах: «Морозко», «Три кедра», «Мальчик-с- пальчик» и другие.Иллюстрации к текстам созданы с помощью программы «Шедеврум».

Однажды вечером, съев очередной бутерброд, Петя крепко задремал и оказался в чудесном месте. Перед ним возвышались золотистые ворота с сияющей надписью: «Добро пожаловать в Бутербродалию!» Возле ворот стояли два стражника. Рассмотрев их более внимательно, Петя с удивлением отметил, что это просто сосиски в тесте! Да-да, настоящие, в сырных шляпах и с шампурами вместо копий..Что случилось дальше ты узнаешь, прочитав эту книгу.

Оставить отзыв