Иерусалимские тетради

Автор: | Валентин Михайлович Серебряков |
Жанры: | Русская поэзия , Стихи и поэзия |
Серия: | Современная российская поэзия |
Год: | 2019 |
ISBN: | 978-5-00153-026-8 |
Эта книга стихов, кроме самых первых, написана в Иерусалиме, хотя и не пронизана темой этого города. В тетради «На подступах» автор пытается осмыслить свой путь к нему. «Венок сонетов» посвящен его струнному мосту. Последняя тетрадь написана по мотивам стихов французского поэта Алена Боске о взаимоотношениях между Творцом и человеком, что естественно для этого города, где человек неумолимо встречается со знаками проявления Бога, и названа «Дорога вместе», так как пребывание здесь равносильно путешествию вместе с этим городом и вместе с Богом.
Скачать книгу Иерусалимские тетради бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В сборнике автор предлагает читателю поэзию на любые жизненные темы. Он не однократно подчеркивает, что главной своей темой он выбирает любовь – красивое, нежное, возвышенное чувство, способное дарить радость и делать его счастливым. Но чтобы найти свою половинку, нужно уметь видеть в людях доброту, красоту души, уметь общаться с ними, ценить эти качества, развивать их в себе и делиться с теми, кто рядом.
Представлены стихи из темы жизни: «Мать и дитя».
В сборнике представлены стихи о любви к родному краю, отчему дому, родителям. Это особенное направление любви, связанное с умением видеть и чувствовать прекрасное в мире, который нас окружает. Большая часть стихотворений посвящена первым чувствам любви между юношей и девушкой. Часть стихов посвящена дружбе, которая является неотъемлемой частью любви.
В сборнике представлены стихи и на религиозную тему, о том, какую роль занимает в воспитании человека его отношение к православной вере, христианству, роли святых, о значении православных праздников.
В сборнике представлены стихи и на патриотическую тему, о проблемах молодежи и пожилых людей.
Ирина Явчуновская автор сборников стихов, переводов и книг для детей. Публиковалась в периодических изданиях России, Германии, Израиля, Англии и США. Была призёром, лауреатом и членом жюри различных международных поэтических конкурсов. Член СРПИ и Международного Союза литераторов APIA, Лондон.
В сборнике стихов «В театре солнца и луны» несколько разделов – это лирический календарь, размышления автора о природе и жизни, философская и гражданская лирика.
Как быстро течет наша жизнь! Спешка сопровождает нас постоянно: пора на работу, пора на учебу, опаздываем на автобус, скорее, скорее! Иногда нужно просто остановиться и посмотреть вокруг. Насладиться окружением, посвятить время своим родным и любимым и… прочитать хорошую книгу. Радуйтесь, вкушайте эту жизнь, ведь она дана нам не просто так.
Сценарий написан в 1998 г. для Воскресной школы А. Меня при Сретенском храме в Новой Деревне г. Пушкино МО. За основу был взят перевод повести А. Иванова и А. Устиновой для изд-ва «Два слона», выполненный в 1992 г. Спектакль был поставлен силами учеников и их родителей. Во второй части книги приведены ноты песен, написанных композитором Олегом Степурко, что стало вместе с текстом сценария мюзиклом. К книге прилагается диск CD. Сценарий не предназначен для использования в коммерческих целях.
Дорога по жизни зачастую ведет к храму и вводит в храм. Сборник стихотворных пересказов для детей отдельных текстов из Библии, некоторых апокрифов, преданий, а также литературных произведений на библейские темы русских и зарубежных авторов может помочь детям сделать первые шаги на этом пути. Некоторые рассказы и стихи были опубликованы в журнале «С нами Бог» и сборниках произведений для детей и юношества. Большая часть произведений никогда не публиковалась.
Книга «Тревоги Мои не избыть» (по мотивам верлибров Алена Боске) – не сборник переводов избранных стихов, а первая попытка составить представление об особенностях поэтического почерка французского поэта Алена Боске по одной из самых известных его поэтических книг «LE TOURMENT DE DIEU» («Переживания Бога»), полностью пересказанной по мотивам ее верлибров в вольной манере рифмованными стихами. Книга состоит из семи разделов, обусловленных тематическими особенностями и сохраняющих свою интонацию.
Эта книга – итог трехлетних занятий на семинаре «Мастерская поэтического перевода» при Доме наследия Ури Цви Гринберга под руководством поэта Игоря Бяльского и раввина Зеева Султановича. Эти тексты не являются переводами, поскольку они лишь переложения разноплановых стихотворных произведений великого еврейского поэта Ури Цви Гринберга в рифмованной форме.
Мне было полтора года, когда папу мобилизовали на фронт. Что я о нем мог помнить? Но он писал письма с фронта, и эти письма стали основным содержанием книги. Письма приходили с 1942 по декабрь 1943 года. Их бережно сохранила мама и они оказались у меня. Это память внукам и правнукам о своем предке, которому выпала доля принять участие в тяжелой войне. Письма дополнены моими воспоминаниями о папе и о том, что осталось после его преждевременной смерти в 1945 году.
Сборник стихов Александра Григорьевича Приймакова охватывает 35 лет творчества, исканий, размышлений над судьбами Руси: растерзанной, поруганной, но единственной безмерно любимой.
Эти строки найдут отклик в каждом думающем сердце: в них набат роковых исторических ошибок, танки на Красной Пресне, снаряды над Донбассом и при этом свет любви к каждой частице мироздания, восхищение истоками и тепло неугасимой надежды.
Это очень исповедальные стихи: разговор с Богом, Другом, Женой – универсальные, мудрые формулы…
Сборник стихотворений, посвященный Родине, любви, жизни и гениальному. Всему тому, что способно трансформировать даже одним словом.
В каждом стихотворении можно найти смысл для самого себя. И порою достаточно лишь одного осознания до полной трансформации.
Какого же осознания не хватает Вам? Возможно, оно бережно спряталось в строчках этого сборника.
Не успеешь моргнуть, все в твоих руках.
Не захочешь вернуть то время, когда все на словах.
Ты будешь легендой, мой друг, обещаю,
Ведь ты достоин, я это точно знаю…
Поэт Стефания Данилова родилась 16 августа 1994 года в Петербурге, и безоговорочно влюблена в этот город. Амбидекстр, вундеркинд, полиглот, создавшая в три года первое взрослое стихотворение. К двадцати годам выпущено шесть книг самиздатом, а книга, которую вы держите в руках – седьмая, наконец-то «всамделишная», «недетская». «Веснадцать» – это не точка, но запятая отсчета в современной русской литературе. На вопросы о том, откуда берутся стихи, сама автор отвечает так: «В чтении любых книг мы подсознательно ищем свою историю. Мне было недостаточно точек соприкосновения с моей несказкой, поэтому я создала свою вселенную, систему координат, где живут Надпропастьюворженщины, растёт Неудержимолость и происходит вечная Ночь от Понедельника. Я думала, это очень сильно моё, личное. Однако, придуманным мирам свойственно привлекать в свое пространство все большее и большее количество «сограждан», если степень волшебства истории высока.» Стефания окончила Академическую Гимназию СПбГУ, где уже при жизни ей посвящен целый стенд в музее; прошла высшие курсы литературного мастерства в СПБГУКИ и скоро станет дипломированным лингвистом в Политехническом университете. Она работает в книжной сети «Буквоед», ведет колонку о современной поэзии в культовом журнале «Пойнтер» и выступает с поэтическими чтениями, часто с известным композитором Петром Малаховским, каждый раз привлекая к своим стихам все больше и больше ценителей. Множество подписчиков на различных ресурсах, преданные читатели во всех городах России и многих других стран, престижные поэтические премии, мелодекламационные треки, видеоклипы, расходящиеся по Сети. И это – только начало. Настоящая, живая поэзия, как незаслуженно забытая женщина, триумфально возвращается. Этой женщине, как и самой Стефании, всегда веснадцать лет.
Сборник подарит вам возможность окунуться в мир цветов, ощутить их ароматы и красоту через строки знакомых поэтов. От романтических описаний роз до мистических образов лилий – каждое стихотворение наполнено глубокими эмоциями, это искусство вдохновения и красоты.
В этой книге собраны стихотворения о цветах А. Фета, А. Пушкина, М. Цветаевой и многих других. Издание органично дополняют яркие иллюстрации, подобранные для каждого поэтического шедевра.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Дорогие друзья!
Недавно я столкнулась с вопросами:
–"Помогают ли знания психологии при написании стихов?
Если вы пишите стихи, то учитываете ли вы какие-то психологические аспекты?
Как вы их применяете в стихах?
Может быть у вас есть какие-то особенные приёмы?"
Отвечаю.
–Не использую аспекты и состояния , а через (!) различные аспекты и состояния, возникающие в процессе написания стихов и их прочтения, возможно прорабатывать разные психологические ситуации.
То есть, "стихо-ТВОРЕНИЕ", как процесс, выступает здесь инструментом.
Интересно наблюдать состояния "до" , "после", в связи с этим процессом!Считаю, это обязательно будет являться психологически эффективным, так как это процесс проживания и преобразования!
Даже если вы не пишете стихи – обязательно попробуйте!
Это точно будет интересным, познавательным и увлекательным опытом....
Александр Межиров (1923–2009) – русский поэт, наставник нескольких поэтических поколений. Фронтовик, автор пронзительных стихотворений о войне. «Без него невозможно представить эту эпоху. Вот попробуйте выньте Межирова из эпохи, даже не только из поэзии, вообще из Звука Времени. Он создал абсолютно свой Звук», – писал о поэте И. Волгин. Гражданская и любовная лирика А. Межирова – событие в отечественной поэзии, его мастерский стих – веха в истории русского стихосложения. «Сегодня без межировских шедевров нельзя представить никакую антологию русской поэзии», – писал Е. Евтушенко.
В книгу включены лучшие стихотворения А. Межирова.
Вам, уважаемый читатель, представляется уникальная версия книги стихов на разные темы и случаи жизни. В книги описаны ситуации увиденные в быту, взятые на просторах интернета, а также стихи из личного архива разных лет. Книга "Окно времени" легко читается вслух, имеет правильные и точные рифмы, выразительные смысловые фразы, умные и мудрые мысли. Современный, живой, музыкальный язык позволит быстро понять любое стихотворение и легко его запомнить. Каждому "окну" в мир поэзии уделено оптимистическое внимание и ясность мысли при задумки авторской идеи.