Поэтические воззрения славян на природу. Сотворение мира и первые существа

Автор: | Александр Николаевич Афанасьев |
Жанры: | Этнография , Культурология , Фольклор , Научпоп: прочее |
Серия: | Архетип: русская культура |
Год: | 2024 |
ISBN: | 9785002144914 |
Фундаментальное исследование славянской мифологии Александра Афанасьева, впервые изданное в 1865–1869 годах.
Книга «Сотворение мира и первые существа» воспроизводит второй том «Поэтических воззрений». Автор рассматривает представления наших предков о базовых элементах мироздания, а также продолжает реконструкцию славянских мифологических существ, анализируя предания о сотворении мира и человека, происхождении стихий огня и воды, их целительные и очистительные силы. Дождевые тучи предстают аллегорией древа жизни, демонстрируя глубинную связь поклонения лесам и деревьям, а также лесным духам и мифических существам – лисунками и лешими.
Издание адаптировано к современной орфографии с некоторым сохранением особенностей старого правописания, чтобы дать читателю почувствовать вкус и аромат словесных оборотов ушедшей эпохи.
Для кого эта книга
Для ценителей фольклора и мифологии.
Для тех, кто интересуется русской культурой.
Для лингвистов, фольклористов, филологов, историков, этнографов, культурологов, а также всех, кого интересуют связи между языком и культурой.
Скачать книгу Поэтические воззрения славян на природу. Сотворение мира и первые существа бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Сказки окружают и притягивают нас с детства: там любые чудеса становятся явью, герои спасают мир, а добро всегда побеждает зло. Но знаем ли мы, что на самом деле скрывается за любимыми волшебными историями?
Где находится Тридесятое царство? Кто стоит за образами Кощея и Бабы-яги? Как передвигается избушка на курьих ножках и почему для оживления нужна мертвая вода? Известный филолог и фольклорист В. Я. Пропп приоткрывает завесу тайны и предлагает разобраться, как в сказках нашли отражение смыслы и архетипы далеких времен.
В своих культовых работах по изучению феномена сказки, которые оказали влияние на развитие мировой культурологии, психологии и филологии, он исследует многообразие волшебного мира, действия героев и корни сказочных сюжетов.
Иллюстрацию для обложки создала Кориандр – популярный художник-комиксист, независимый автор, создатель веб-комикса «Бес|смертный».
Для кого эта книга
Для всех, кто интересуется мифами, сказками и архетипами, укоренившимися в нашем сознании.
Для тех, кто хочет заглянуть за грань привычного и очевидного и добраться до истинных смыслов, лежащих в основе знакомых с детства историй.
От автора
Слово морфология означает учение о формах. В ботанике под морфологией понимается учение о составных частях растения, об их отношении друг к другу и к целому – иными словами, учение о строении растения. О возможности понятия и термина морфология сказки никто не думал. Между тем в области народной, фольклорной сказки рассмотрение форм и установление закономерностей строя возможно с такой же точностью, с какой возможна морфология органических образований. Если этого нельзя утверждать о сказке в целом, во всем ее объеме, то, во всяком случае, это можно утверждать о так называемых волшебных сказках, о сказках «в собственном смысле слова». Им только и посвящена настоящая работа.
Ясно, что прежде, чем осветить вопрос, откуда сказка происходит, надо ответить на вопрос, что она собой представляет. Что значит конкретно исследовать сказку, с чего начать? Если мы ограничимся сопоставлением сказок друг с другом, то останемся в рамках компаративизма. Необходимо расширить рамки изучения и найти историческую базу, вызвавшую к жизни волшебную сказку. Такова задача исследования корней волшебной сказки, сформулированная пока в самых общих чертах.
Как миф и ритуал отражаются в языке и фольклоре? Из каких фольклорных сюжетов родилась пьеса «Ромео и Джульетта»? Есть ли разница между стыдом и срамом, грустью и печалью? «Пес его знает» – откуда взялась песье-волчья фразеология в славянских языках? Почему кремль – это укромное место? Ответы на эти вопросы вы найдете в монографии фольклориста Софьи Агранович и лингвиста Евгения Стефанского.
Фундаментальное исследование славянской мифологии Александра Афанасьева, впервые изданное в 1865–1869 годах.
Книга «Стихии, языческие боги и животные» воспроизводит первый том «Поэтических воззрений славян на природу». Автор обращается к истории языка, чтобы показать, как стихийно и неизбежно, естественным образом создаются мифы в результате лингвистических утрат, превращения звуков и обновления понятий, лежавших в основе народных названий. В контексте теоретических основ народной мифопоэтической традиции рассматриваются народные приметы, загадки, заговоры и песни, сказки и легенды о свете и тьме, небе и земле, ветрах и радуге. Главные боги славянского пантеона, податели плодородия и рождения нового начала, Перун, Ярило и Стрибог, сосуществуют в представлении наших предков с животными и птицами, олицетворяющими их силы: ястреб как молния, собака как вихрь, облака как руно небесных овец.
Издание адаптировано к современной орфографии с некоторым сохранением особенностей старого правописания, чтобы дать читателю почувствовать вкус и аромат словесных оборотов ушедшей эпохи.
Для кого эта книга
Для ценителей фольклора и мифологии.
Для тех, кто интересуется русской культурой.
Для лингвистов, фольклористов, филологов, историков, этнографов, культурологов, а также всех, кого интересуют связи между языком и культурой.
Первая книга, в которой филолог и фольклорист В. Я. Пропп рассматривает русский героический эпос как часть русской культуры, русской истории, русской действительности. Эпос, уходящий корнями в седую древность, во времена матриархата, богатырей и полениц, и новая народная поэзия, воспевающие беззаветную любовь к родине, решительность и мужество, ум и находчивость, силу духа и красоту.
В чем различия между эпосом, мифом, сказкой, былиной и повестью? Какие мотивы стоят за поступками известных с детства героев? Какие смыслы несут неадаптированные и малознакомые массовому читателю сюжеты былин – жестокие, драматичные, поэтичные, полные символизма и героизма? Как видели действительность наши далекие предки, картина мира которых сохранилась только в устной традиции сказителей и может быть восстановлена по крупицам с помощью анализа древних текстов?
Чтобы визуально передать все богатство этого эпоса, мы пригласили популярную художницу-комиксиста и независимого автора Кориандр создать иллюстрации для книги. Ее работы захватывают воображение и воссоздают атмосферу эпических приключений, дополняя сильные сюжеты книги.
Для кого эта книга
Для всех, кто интересуется мифами, сказками и архетипами, укоренившимися в нашем сознании.
Для тех, кто хочет заглянуть за грань привычного и очевидного и добраться до смыслов, лежащих в основе знакомых с детства историй.
От автора
Русский героический эпос – одно из величайших созданий русского народного гения. Между тем он мало известен в широких читательских кругах.
До настоящего времени об эпосе нет такой книги, которая в простой и общедоступной форме вводила бы читателя в эту область национальной культуры и вместе с тем отвечала бы требованиям современной академической науки и была бы полезна в педагогической работе. Цель автора состоит в том, чтобы дать в руки любому читателю, не имеющему специальной подготовки, такую книгу, которая прежде всего просто ознакомила бы его с русским эпосом, которая раскрыла бы перед ним всю глубину художественных красот эпоса, помогла бы ему понять народную мысль, идею, заложенную в эпосе, показала бы, что русский эпос связан с русской историей, с русской действительностью, с вековой борьбой народа за свою национальную независимость, за свою честь и свободу.
Второе издание отличается от первого многочисленными мелкими поправками и некоторыми сокращениями. Добавлен краткий раздел о поэтическом языке былин.
Всем лицам, высказывавшим дружеские замечания печатно, устно и письменно, автор выражает свою глубокую признательность. Многие из этих замечаний были весьма полезны и использованы в настоящем издании.
Глубокое и захватывающее погружение в самые основы культуры, дающее представление об истоках духовной жизни, быта и обрядности, истории, языка и литературы
На каких основаниях строится культурная идентичность русского человека? Где лежат корни знакомых каждому сюжетов, образов, обрядов и верований? Как отражаются жизнь и сознание в фольклоре?
В этом издании под одной обложкой сборник избранных статей выдающегося филолога и фольклориста В. Я. Проппа «Фольклор и действительность» и ставшее классическим исследование славянских календарных обрядов «Русские аграрные праздники».
В сборнике статей «Фольклор и действительность» вы узнаете всё о народном творчестве, трансформирующим нашу действительность, историю, филологию и литературу. А работа «Русские аграрные праздники» посвящена ритуалам восточнославянского календарного цикла, возвращающем читателей к волшебным сказкам и их героям.
Для кого эта книга
Для всех, кто интересуется мифами, сказками и архетипами, укоренившимися в нашем сознании.
Для тех, кто хочет заглянуть за грань привычного и очевидного и добраться до истинных смыслов, лежащих в основе знакомых с детства историй.
Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию.
Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге.
Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.
Сказки, собранные выдающимся русским фольклористом Александром Николаевичем Афанасьевым – удивительное и уникальное явление в русской литературе и шире – в русской культуре. «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет!» – эти слова Пушкина как нельзя лучше подходят для характеристики собрания сказок Афанасьева. Из глубин веков течет сквозь них опыт и мудрость народа. В книгу вошли самые значительные и характерные сказки.
Действие этого крутого шпионского детектива разворачивается в Восточной и в Западной Европе, в США и на территории СССР, в альтернативной истории. В этой истории Горбачёву не удалось развалить СССР, поскольку его вовремя застрелили враги перестройки. Именно поэтому ЦРУ совместно с британской разведкой затеяли опасную многоходовую комбинацию по нейтрализации советского влияния на страны Восточной Европы.
Остросюжетный увлекательный роман с элементами боевика и триллера, повествующий о непростой работе бойцов невидимого фронта – агентов разведки, творцов цветных революций. Сотруднику этих органов надо помнить две истины. Первая – разведка никогда и никого не оставляет в покое. Если ты связался с ними – то это уже навсегда. Вторая – если быть честным до конца, ты и сам не против этого. Ибо, связавшись с разведслужбами, ты получаешь возможность действительно что-то изменить. И если тебя это не привлекает – задай себе вопрос: а зачем ты живешь на этом свете? Разве не для того, чтобы оставить Землю немножечко лучшей той, которую ты нашел, придя в этот мир?
Содержит нецензурную брань.
В этом романе перед нами предстаёт основательно изверившийся и потерявшийся среди двух миров человек – уже не совсем русский, но и ещё не окончательно американец. Живущий в Америке эмигрант, которому не нравилось здесь и не особенно нравится там. Единственная вещь, в которой он разбирается – это насилие и, пожалуй, оружие. И так продолжается до той поры, пока не находится заказчик на то и на другое. Но с этого роман только начинается, поскольку на опасный путь мало только вступить, надо с него ещё как-то вырулить, что далеко не у каждого смельчака получается…
В этом мире Советский Союз не развалился в декабре 1991-го на 15 осколков и дожил до III тысячелетия. Москва, Киев и Ташкент по-прежнему в одной стране и под одним флагом. А еще СССР остался могучей технологической державой и по праву спорит за экономическое лидерство с США. Вот только не надо думать, что в этом мире нет у Союза никаких проблем, а сотрудники КГБ изнывают от безделия. Никак не окончится афганская война, неспокойно на Балканах, да и на собственной территории. Чего стоит чудовищный теракт, который устроил Осама Бен Ладен в Ленинграде! А значит, у капитана Александра Васнецова и его коллег работы, к сожалению, непочатый край…
Остросюжетный криминальный роман о трех друзьях, которые в 90-х годах держали под собой целую область, а потом избрали каждый свою стезю. Ларин отвечал за криминалитет, его легальное не привлекало, Игорян, Мозг, – исключительно за легальное, а Ломов – подключался и там, и там. Но с той поры прошло двадцать лет, канули в небытие лихие 90-е, и бывшим друзьям пришла пора подвести некоторые жизненные итоги…
Содержит нецензурную брань.
Часто приходится слышать, что народные традиции исчезли из жизни, теперь их место лишь на карнавалах и в инсценировках. Но отчего же, приехав в другой край или другую страну, вы замечаете, что люди временами ведут себя не так, как принято у вас на Родине? Почему, придя в гости, обнаруживаете, что хозяйка угощает вас непривычными блюдами? Почему кому-то нравятся одни песни, а кто-то поет совсем другие? Как объяснить то, что интерьер новых по архитектуре домов соседей имеет отличия от вашего жилья? Значит, все-таки мы по-прежнему очень разные?! И понять друг друга бывает непросто. Мудрость межкультурного общения заключается в том, чтобы не спешить с умозаключениями, когда люди делают на ваш взгляд что-то странное, а постараться их понять. В каждой культуре есть свои законы, свои нормы и правила поведения, знать которые интересно и полезно. Автор с позиций этнографа в занимательной форме рассказывает об особенностях этикета в разных уголках земного шара.
Книга не только для старшеклассников, ее будет интересно прочитать и взрослым.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Это было во времена, когда боги ходили по земле, а животные были людьми…». Можно ли вернуться в те благословенные времена и хоть одним глазком увидеть первый рассвет, первые горы и реки, первых животных и, конечно, первых людей? Нет ничего невозможного с книгой по мифологии коренных народов Австралии и Океании!
Вы побываете в самых удаленных уголках планеты, в глубине Зеленого континента и на вулканах Гавайских островов, познакомитесь с культурой воинственных маори, исконных жителей Новой Зеландии, и с историей каменных истуканов острова Пасхи. Узнаете, какие места запрещено фотографировать даже для Google Maps, где Питер Джексон снимал культовую трилогию «Властелин колец» и действительно ли аборигены съели капитана Кука.
Как миф о Радужном змее связан с жизненным циклом? Кто такие загадочные танивы, которых почитают маори? Где находится благословенная страна предков Гаваики? Откуда, согласно красивой и печальной легенде, на небе появилось созвездие Южного Креста и как неразумные люди впустили в мир смерть и навсегда утратили изначальное бессмертие?
На эти и другие вопросы вы найдете ответы на страницах этой книги, а иллюстрации дополнят захватывающее путешествие на край карты! Добрые и печальные, наивные и воинственные, созидательные и разрушительные, мифы народов Австралии, Новой Зеландии и Полинезии помогут заново ощутить детский восторг перед огромным и открытым миром и понять, что иногда нам всем полезно побыть первыми людьми.
Книга «Магический мир: введение в теорию магического мышления» занимает видное место среди классических произведений современной европейской мысли – опубликованная в 1948 году, она выдержала заметное количество переизданий, свидетельствующих о неугасающем интересе к автору и его труду. Перед читателем новаторское исследование магического мышления в традиционных обществах, где границы между собственным «я» и окружающим миром размыты. На основе философии известного немецкого мыслителя XX столетия Мартина Хайдеггера автор разрабатывает теорию «кризиса присутствия», согласно которой незащищенное сознание примитивного человека находится на грани полного растворения перед лицом неизмеримых и неконтролируемых сил природы. Опираясь на этнографические труды коллег, де Мартино рассматривает религиозные мировоззрения и практики жителей Огненной земли в Южной Америке, коренных народов Гренландии, пигмеев экваториальной Африки и австралийских аборигенов племени арунта: от церемоний посвящения в шаманы и чествования тотемных животных до предсказаний удачной охоты. Именно подобные практики помогают традиционным обществам преодолеть страх перед окружающим миром и влияют на их жизненный уклад.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«Нечистая, неведомая и крестная сила» впервые была опубликована уже после смерти Сергея Васильевича, в 1903 году. Материал для книги автор собирал долгие годы во время своих пеших странствий по стране в поисках интересного этнографического материала.
Книга погрузит читателя в загадочный мир верований, обрядов и праздников российского крестьянства; в мир, населенный прекрасными и жестокими русалками, капризными духами и жестокими оборотнями; в мир, не тронутый ни образованием, ни прогрессом, в котором христианство самым причудливым образом переплетается с остатками язычества.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Империя инков – крупнейшее по площади и численности населения государство в Южной Америке в XI–XVI веках, одна из цивилизаций, уничтоженных в процессе завоевания Нового Света. «История государства инков» – главное произведение Инки Гарсиласо де ла Вега, свидетеля трагической гибели своего народа. Книга является одним из основных источников по истории этой потерянной империи. Произведение делится на 9 книг, которые, в свою очередь, разделены на небольшие главы. Несмотря на обилие приводимых легенд, подлинность большинства описаний в «Истории государства инков» признаётся исследователями.
Автор рассказывает о достижениях инков в области административной системы, о гуманизме императоров инков, стойкости народа. В его рассуждениях заметно порицание испанцев, жестоко обращающихся с коренным населением Перу. Де ла Вега также выступает против дискриминации коренного населения Америки и беспощадной эксплуатации ее природных богатств. Это произведение рассматривается и как исходная точка развития перуанской испаноязычной литературы.
Издание будет интересно студентам и преподавателям исторических, антропологических, политологических, культурологических специальностей вузов, а также всем интересующимся историей цивилизаций Нового Света.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Насыщенные красочными описаниями северной природы и культуры местного населения записки известного французского исследователя Арктики, географа и путешественника Шарля Рабо (1856—1944) издаются на русском языке впервые. Автор рассказывает о своей поездке по Среднему Поволжью и территории нынешних Пермского края и Ханты-Мансийского автономного округа – Югры летом 1890 г. с целью изучения образа жизни казанских татар, чувашей, коми-пермяков, коми-зырян, хантов и манси. Публикация снабжена подробным историко-географическим комментарием.
Книга предназначена для этнографов, историков, географов, путешественников, краеведов.
Данная работа посвящена событиям конца XIV в., когда армия Амира Тимура огнём и мечом прошла по территории Нохчийн-Мохк (Чечни), в результате чего нохчийский народ оказался на грани полного истребления и мог в дальнейшем перестать существовать как этнос. А.А. Дахо поставил перед собой цель показать отдельные эпизоды и сражения этой трагедии, а именно героическое противостояние армии завоевателя тайпов/обществ Тумсой и Зумсой, основываясь на документах, научной литературе, родовой летописи «Жахотан тептар» и рукописи известного краеведа, этнографа А. Сулейманова. При этом автор приводит и конкретные примеры боевого содружества чеченских тайпов/обществ, связанных как территориальным соседством, так и общностью происхождения. На основании полевого материала и документов он рассмотрел общественный уклад и хозяйственную деятельность населения Тумсойн-Мохк на тот исторический период.
В очерке подробно представлены события в Тумсойн-Мохк и Зумсое во время наступления Тимура на горные области Чечни по Аргунскому ущелью. Заслуживает внимания вывод автора о том, что во время нашествия Тимура и в последующих событиях «обозначились контуры нохчийского межтайпового барт-цхьаалла – единства», что могло отражать складывающуюся в нохчийской среде социально-политическую тенденцию общенационального объединения и первоначальных шагов к воссозданию своей государственности.
Не сказал бы, что именно татарам многим в жизни обязан, но почему-то в переломные моменты моей биографии поблизости, причем в первых рядах, оказывались как раз они. И ведь не только просто присутствовали, но и оказывали существенное влияние на дальнейшие события. Поэтому привел здесь только часть событий с их участием. И переосмыслил те ситуации немного с юмором, немного философски, а кое-где и с философским юмором.
Алекс Громов собрал уникальные воспоминания жителей коммунальных квартир, где за одной дверью уживались радости и горести, а тонкая занавеска отделяла личную драму от всеобщего достояния.
Трогательные, смешные и горькие истории, складывающиеся в коллективный портрет ушедшей эпохи.
Коммунальные квартиры – пожалуй, одно из самых ярких наследий Советского союза. Кто-то вспоминает их с ужасом, а кто-то с теплотой и ностальгией. Беззаботное детство, юность за тонкой шторкой, взрослость на общей кухне и старость на скамеечке у подъезда. Переживания и страхи, надежды, желания и мечты – о чем вспоминают те, кто провел годы в стенах коммуналок?
Давайте прислушаемся к их голосам. Книга Алекса Громова дает такую возможность. Ведь автор предлагает читателю ознакомиться с мыслями и чувствами людей, живших в коммунальных квартирах!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Данная книга представляет сборник узбекских пословиц и поговорок с русскими аналогами. Издание демонстрирует, как народная мудрость разных культур отражает общий человеческий опыт при сохранении национальных особенностей.
В работе собраны наиболее распространенные узбекские пословицы, каждая из которых сопровождается близким по смыслу русским выражением. Автор стремился найти не прямые переводы, а функциональные аналоги, передающие схожие идеи в русской культуре. Каждая пословица дополнена пояснениями о контексте употребления и культурном значении.
Издание адресовано изучающим узбекский язык, преподавателям, студентам и всем интересующимся культурой Узбекистана. Материал организован для удобного использования как справочника и для последовательного изучения.
Практическая ценность работы заключается в возможности лучше понять менталитет и традиции узбекского народа через призму народных изречений, а также в применении материалов в образовательном процессе при изучении языка и культуры.