Не только о татарах… Скорее, мысли вслух

Не только о татарах… Скорее, мысли вслух
Аннотация

Не сказал бы, что именно татарам многим в жизни обязан, но почему-то в переломные моменты моей биографии поблизости, причем в первых рядах, оказывались как раз они. И ведь не только просто присутствовали, но и оказывали существенное влияние на дальнейшие события. Поэтому привел здесь только часть событий с их участием. И переосмыслил те ситуации немного с юмором, немного философски, а кое-где и с философским юмором.

Другие книги автора Гочмурад Мухаммедкулиевич Гутлыев

Серия очерков сложилась в книгу о жизни в Кушке в прошлом, настоящем и попытку глянуть чуть-чуть в будущее – первую, написанную коренным жителем. Автор из города на краю карты, который был известен любому ученику Советского Союза. Цель: чтобы о Кушке и тех людях, чья судьба зацепилась об эти края, вспомнили не только кушкинцы. Кушка являлась крайней южной точкой страны, и остается южными воротами Туркменистана. Каждый «афганец» слышал название города и помнит. Особенности жизни на границе сформировали ауру, которая накладывала длительный отпечаток. А природа, а этнографическая мозаика, микст культур разных национальностей?

Достойно восхищения, что Туркменистан является единственной страной на всем обширном постсоветском пространстве, где социальные трения не привели к жертвам среди населения, где никогда не было вооруженных столкновений на национальной или религиозной почве. Помимо всех прочих причин, возможно, в данном достижении сыграли громадную роль и аспекты внутренней, повседневной культуры населяющих страну жителей. «Посеешь поступок, пожнешь характер», «большое кроется на малом» – важности малых деталей не очень часто уделяется пристальное внимание.Фото на обложке из архива автора.

В поездке в США в 2004 году вел путевые заметки. Появилась брошюра "Советы по американской культуре быта", дающей некое представление о вхождении в быт США. Получился путеводитель типа "пошаговой инструкции".Затем принял участие в другой программе как писатели. Использовал ее для выверки полученных навыков, и поиска новых сведений о менталитете жителей США. То, что у вас перед глазами, родилось как результат не только двух поездок, но и опыта общения с американцами. Две части: в первой картины быта американцев глазами иностранца, во второй – рассказы о встречах и наблюдениях путешественника с острым зрением к деталям.

Давно уже не секрет, что почва для анекдотов и былей-небылиц формируется из реальных жизненных ситуаций, которая затем обрастает деталями и начинает жить самостоятельной жизнью. А экспедиционная деятельность биологов-полевиков особенно богата на подобные истории, тем более в таких интересных и мистических краях, как Бадхызский заповедник на юге Туркменистана. Хотел бы также отметить, что долгая жизнь тех сюжетов была бы невозможна без примеси светлой ностальгии, частиц задумчивой грустинки, внесения в них неких философских ноток, да и определенной доли житейской мудрости, куда уж без нее…Реальные события, реальные лица!

Очерки о взаимоотношениях людей в горных и городских условиях. Основано на реальных событиях, произошедших в рамках ашхабадского альпинистского клуба "Агама" в середине девяностых, называются реальные имена. Все совпадения носят неслучайный характер

Памяти Курбана Пирмедова, уникальной личности «с лица необщим выражением» и многогранной судьбой. Очарованный странник, неисправимый мечтатель и романтик, самобытный философ, заядлый театрал и любитель классической музыки, кандидат химико-технологических наук, "гвозди бы делать из этих людей – не было бы крепче в мире гвоздей", душевный и надежный товарищ – и это все о нем, о скромном и незаметном человеке.

В туркменском народе жива легенда о Хыдыр-Ата, легендарном покровителе путников. Во многих семьях детям рассказывают, что он может явиться им в образе непримечательного «бродяги», случайного попутчика, потрепанного тяготами пути пешехода или караванщика (водителя автотранспорта), и испытать их на добросердечие, человечность и мудрость. Вполне понятно, что в нынешнюю эпоху на первый план выходят иные сказки, другие межличностные отношения и житейские ценности. Поэтому, если «подогнать» ту легенду под современные реалии, есть смысл задуматься над логическим предположением: «Как знать, может, и среди общей массы «мигрантов» вам встретится не совсем обычный «работяга», а дервиш в исконном смысле подзабытого ныне понятия. Который, как выяснится намного позже, вдруг возьмет и напишет о своих московских встречах книгу или запустит сюжет в Интернете, и слава о вашем сердечном внимании или злоречии (выбирайте сами – что вам лично ближе по духу) разлетится по всему свету…»

Знакомьтесь – обыкновенный гений, скромный человек уникального масштаба.

В прежние времена туркмены, если им кого-то рекомендовали, спрашивали: «ёлдаш болдынмы?». Так они уточняли: «был ли ты с ним попутчиком в дальней дороге?». Ведь только совместный труд в кочевках предельно ясно показывает истинные качества личности. Данная житейская мудрость сродни выражению «в разведку бы с ним пошел…».

Михалыч «попутчик» с большой буквы в любых испытаниях. Он в дороге «и жнец, и щвец, и на дуде игрец» – первым бросится собирать дрова или пойти за водой, почистит картошку и лук. Полезет и в воду вытаскивать увязшую машину. Все это с шутками-прибаутками, не дожидаясь просьб и замечаний. Еще более ценное качество его личности – он не срывает плохое настроение на товарищах, не шпыняет их за промахи и ошибки. Лишь ругнется в сердцах сочным русским языком и примется исправлять последствия.

Надежная опора и верный товарищ по жизни во многих смыслах. Человек, реально творивший историю своими руками.

Самое популярное в жанре Этнография

Часто приходится слышать, что народные традиции исчезли из жизни, теперь их место лишь на карнавалах и в инсценировках. Но отчего же, приехав в другой край или другую страну, вы замечаете, что люди временами ведут себя не так, как принято у вас на Родине? Почему, придя в гости, обнаруживаете, что хозяйка угощает вас непривычными блюдами? Почему кому-то нравятся одни песни, а кто-то поет совсем другие? Как объяснить то, что интерьер новых по архитектуре домов соседей имеет отличия от вашего жилья? Значит, все-таки мы по-прежнему очень разные?! И понять друг друга бывает непросто. Мудрость межкультурного общения заключается в том, чтобы не спешить с умозаключениями, когда люди делают на ваш взгляд что-то странное, а постараться их понять. В каждой культуре есть свои законы, свои нормы и правила поведения, знать которые интересно и полезно. Автор с позиций этнографа в занимательной форме рассказывает об особенностях этикета в разных уголках земного шара.

Книга не только для старшеклассников, ее будет интересно прочитать и взрослым.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Среди энтузиастов и даже среди части учёных популярна идея, что социальное неравенство между мужчиной и женщиной сложилось лишь с переходом к производящему хозяйству. Эта точка зрения всегда подвергалась критике под напором данных о реальном неравенстве полов даже у охотников-собирателей, что может указывать на куда большую древность мужского господства. В книге представлены основные сведения в пользу второй версии и показано, что корни мужского господства уходят в глубокий палеолит, и при этом оно не было обусловлено реальным вкладом мужчин в пропитание коллектива, но в значительной степени – идеологическими конструкциями и представлениями престижа.

Многие данные на русском языке представлены впервые.

Исследование посвящено почитанию святых в традиционной крестьянской культуре XIX – начала XXI в. и конкретно – легендам о святых, их взаимодействию с книжными житиями и фольклорной традицией. В основе многих житий святых лежат фольклорные легенды, однако влияние идет и в обратную сторону: жития святых, пересказываясь, изменяются и приобретают особенности фольклорных легенд. В работе рассмотрены механизмы формирования, функционирование, социокультурная роль и функции народных рассказов о святых, их взаимодействие и взаимовлияние с книжными житиями святых, а также дается подробный анализ в этнографическом и историческом контексте корпуса фольклорных текстов, посвященных святым Александру Ошевенскому, Кириллу Челмогорскому, Нилу Столобенскому, Никите Столпнику и Иринарху Затворнику.

Автор этой книги когда-то была успешным менеджером в офисе, но в какой-то момент она осознает, что ей чего-то не хватает. И тогда она покупает билет в один конец и отправляется в путешествие по Южной Америке, что полностью меняет траекторию ее жизни. В джунглях Амазонки она встречает племя индейцев и сталкивается с новой, совершенно незнакомой ей реальностью, которая в итоге приводит героиню к внутренней трансформации и исполнению ее самых фантастических желаний.

В легкой юмористической манере в книге рассказана история преображения, а главное – приведены уникальные наблюдения за индейцами, их бытом, обычаями и сакральными практиками.

«Это было во времена, когда боги ходили по земле, а животные были людьми…». Можно ли вернуться в те благословенные времена и хоть одним глазком увидеть первый рассвет, первые горы и реки, первых животных и, конечно, первых людей? Нет ничего невозможного с книгой по мифологии коренных народов Австралии и Океании!

Вы побываете в самых удаленных уголках планеты, в глубине Зеленого континента и на вулканах Гавайских островов, познакомитесь с культурой воинственных маори, исконных жителей Новой Зеландии, и с историей каменных истуканов острова Пасхи. Узнаете, какие места запрещено фотографировать даже для Google Maps, где Питер Джексон снимал культовую трилогию «Властелин колец» и действительно ли аборигены съели капитана Кука.

Как миф о Радужном змее связан с жизненным циклом? Кто такие загадочные танивы, которых почитают маори? Где находится благословенная страна предков Гаваики? Откуда, согласно красивой и печальной легенде, на небе появилось созвездие Южного Креста и как неразумные люди впустили в мир смерть и навсегда утратили изначальное бессмертие?

На эти и другие вопросы вы найдете ответы на страницах этой книги, а иллюстрации дополнят захватывающее путешествие на край карты! Добрые и печальные, наивные и воинственные, созидательные и разрушительные, мифы народов Австралии, Новой Зеландии и Полинезии помогут заново ощутить детский восторг перед огромным и открытым миром и понять, что иногда нам всем полезно побыть первыми людьми.

Насыщенные красочными описаниями северной природы и культуры местного населения записки известного французского исследователя Арктики, географа и путешественника Шарля Рабо (1856—1944) издаются на русском языке впервые. Автор рассказывает о своей поездке по Среднему Поволжью и территории нынешних Пермского края и Ханты-Мансийского автономного округа – Югры летом 1890 г. с целью изучения образа жизни казанских татар, чувашей, коми-пермяков, коми-зырян, хантов и манси. Публикация снабжена подробным историко-географическим комментарием.

Книга предназначена для этнографов, историков, географов, путешественников, краеведов.

Империя инков – крупнейшее по площади и численности населения государство в Южной Америке в XI–XVI веках, одна из цивилизаций, уничтоженных в процессе завоевания Нового Света. «История государства инков» – главное произведение Инки Гарсиласо де ла Вега, свидетеля трагической гибели своего народа. Книга является одним из основных источников по истории этой потерянной империи. Произведение делится на 9 книг, которые, в свою очередь, разделены на небольшие главы. Несмотря на обилие приводимых легенд, подлинность большинства описаний в «Истории государства инков» признаётся исследователями.

Автор рассказывает о достижениях инков в области административной системы, о гуманизме императоров инков, стойкости народа. В его рассуждениях заметно порицание испанцев, жестоко обращающихся с коренным населением Перу. Де ла Вега также выступает против дискриминации коренного населения Америки и беспощадной эксплуатации ее природных богатств. Это произведение рассматривается и как исходная точка развития перуанской испаноязычной литературы.

Издание будет интересно студентам и преподавателям исторических, антропологических, политологических, культурологических специальностей вузов, а также всем интересующимся историей цивилизаций Нового Света.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Данная книга представляет сборник узбекских пословиц и поговорок с русскими аналогами. Издание демонстрирует, как народная мудрость разных культур отражает общий человеческий опыт при сохранении национальных особенностей.

В работе собраны наиболее распространенные узбекские пословицы, каждая из которых сопровождается близким по смыслу русским выражением. Автор стремился найти не прямые переводы, а функциональные аналоги, передающие схожие идеи в русской культуре. Каждая пословица дополнена пояснениями о контексте употребления и культурном значении.

Издание адресовано изучающим узбекский язык, преподавателям, студентам и всем интересующимся культурой Узбекистана. Материал организован для удобного использования как справочника и для последовательного изучения.

Практическая ценность работы заключается в возможности лучше понять менталитет и традиции узбекского народа через призму народных изречений, а также в применении материалов в образовательном процессе при изучении языка и культуры.

Исполнение саратовских частушек, пересмешек и страданий – необыкновенно зрелищное событие именно в плане не только песенном, но и в сочетании элементов театрализации, использовании уникальных инструментов сопровождения, энергичной подаче звука, чёткой дикции и мгновенного включения каждого участника в осмысление ситуации, которую он хочет озвучить и показать через пение-движение-танец, создание рифмованного четверостишия как реакции на приглашение к диалогу, и множество, великое множество различных вариаций мелодики. Это глубинные пласты вековых наработок. Это драгоценные россыпи яхонтов из бабушкиных сундуков, передаваемые по наследству. Саратовский фольклор насыщает душу, дарит позитивные энергии и приводит в равновесие уставшие весы жизни.

Сказка о любви, памяти и жертве, вдохновлённая эвенкийским фольклором. Адиюль и Орочен – дети тайги, чья судьба переплетается с древними обрядами и силами духов. Когда Орочен исчезает, девушка бросает вызов мирам живых и мёртвых, чтобы сохранить любовь. Это история о том, как имя становится судьбой, а молчание – последней песней. Поэтичный эпос с этнографической точностью и мифологическим дыханием.

Оставить отзыв