Пляска у Священной Горы

Автор: | Иван Аврамов |
Жанр: | Религиозные тексты |
Год: | 2021 |
ISBN: | 9780880014786 |
«Случалось, ночью, когда крупные, хорошенько вызревшие звезды, достигнув апогея, готовились, подобно злачному колосу, что накануне жатвы сгибается под собственной тяжестью, склониться и соскользнуть куда-то вниз по небу, Каин слышал, как Ева приглушенным голосом попрекает Адама какой-то Лилит. О любви двоих – мужчины и женщины, Каин еще полного представления не имел, поскольку самолично не изведал, что это такое, но догадывался, что родительница недовольна отцом: «Признайся, ты ведь был влюблен в эту рыжеволосую бестию?» Что отвечал тот, до слуха не доносилось, скорей всего, Адам отмалчивался, не принимая ревность жены всерьез. Похожие выяснения отношений, вообще-то, случались и белым днем, и Каин готов был дать голову наотрез, что и сейчас вот речь идет о некоей таинственной Лилит. Он судил так по реакции, по жестам, по выражению лица отца, который или смущенно улыбался, или слабо отмахивался рукой, как от надоедливой мухи, а то и грозно хмурился, и тогда уж мать в мгновение ока сникала, покорно отступала, во всем ее облике проглядывало желание исчезнуть, раствориться, стать этакой женщиной-невидимкой…»
Скачать книгу Пляска у Священной Горы бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Эд Хомайко, украинский офицер-миротворец, возвратившись из Либерии, узнает, что его единственный родной человек – дядя Модест Радецкий, покончил жизнь самоубийством. Такова, по крайней мере, официальная версия следствия, в которую Эд, прекрасно зная характер своего опекуна, абсолютно не верит. Он предпринимает собственное расследование, в ходе которого разоблачает преступную банду дельцов, поднаторевших на торговле раритетами, – они, организовав беспрепятственный «коридор» на таможне, переправляют за границу редчайшие иконы. Но вскоре выясняется, что к смерти известного искусствоведа Радецкого они прямого отношения не имеют. Эд на полпути не останавливается. Дальнейший поиск сталкивает его с организаторами мерзкого притона, и не только – они профессионалы шантажа, которые не брезгуют ничем, даже убийствами, если понимают, что их «лавочка» может быть прикрыта. В мире людей искусства и от искусства кипят как возвышенные, так и низменные страсти. И нередко случается так, что на кону оказывается человеческая жизнь…
Опасные авантюры и экзотические путешествия ожидают героев сборника «Лучший приключенческий детектив». На кону жизнь, так почему бы не сыграть в рулетку? Окунуться с головой в приключения вас приглашают Татьяна Дегтярева «Золотой конь», В.О. Ронин «Сокровища Буссенара» и Иван Аврамов «Игру начинает покойник».
Героев новой книги киевского прозаика Ивана Аврамова объединяет и возвышает любовь – обычная земная любовь обычных земных людей. Она делает их или счастливыми, или несчастными, но каков бы ни оказался исход, скажем, первой трепетной любви, над которой тяготеет неумолимый рок («Сюита в старинном стиле»), или ослепляющей страсти – она превращается в пепел из-за предательства девушки, не сумевшей разобраться в своих чувствах («Лилит»), или тайной связи, прервать которую двое не могут, потому что это выше их сил («Пьяная вишня»), – так или иначе все участники действа могут сказать: знаете, мне повезло, я узнал, что такое любовь. А она, бывает, просвечивает человека, как рентгеном («Папина дочка»), или дает повод для светлой грусти («Этот прелестный, чуть приметный икс»). Разная она бывает, любовь…
Большая коллекция старинных монет профессора археологии Милютенко подверглась разграблению. Исчезли самые редкие экземпляры – с изображением Селевка I, одного из сподвижников Александра Македонского. Сам же владелец уникального нумизматического собрания найден мертвым в своей квартире. Вскоре гибнет и его лучший друг, профессор Ордынский. Так уж получилось, что поиском убийцы занялась троица неразлучных друзей-старшеклассников, живущих по соседству с ученым. И надо сказать, что, несмотря на весьма юный возраст, ребята опережают в своем расследовании штатных работников милиции. Они проявляют не только ум, смекалку, наблюдательность, умение сопоставлять факты, склонность к анализу, но и настойчивость в достижении цели, храбрость, выдержку, волю. Порой юные сыщики – и Макс Дидух, и Горик Литвинец, и Борька Оржеховский оказываются на грани смертельного риска. Увлекательная поначалу игра, которую они начали по собственной инициативе, постепенно перестает быть таковой. Иногда ребята даже оказываются на грани смертельного риска. Но ничто уже не может заставить их отказаться от сверхзадачи – найти преступников…
Молодую жену киевского миллионера, ослепительно красивую модель находят посреди цветущего луга с кинжалом в сердце… Известного столичного краеведа убивают в собственной квартире. Ограбления как такового не произошло, но преступники что-то настойчиво искали – все перевернуто вверх дном. Позже выяснится – они охотились за планом клада, который попал в руки любителя киевской старины в результате изучения архивных документов. Тот, кто найдет этот клад, станет обладателем несколько владимирских златников – редчайших золотых монет, выпущенных в обращение при Владимире Красном Солнышке. Цена им сейчас – миллионы долларов… По маленькому шахтерскому городку прокатывается серия загадочных убийств. Следов преступник не оставляет, за исключением своей «визитки» – клочка бумаги, на котором в том или ином качестве фигурирует слово «ветер»… Перед операми и следователями, главными героями новой книги Ивана Аврамова «Алиби от Мари Саверни», стоит сложная задача – найти и покарать злодеев. Сделать это очень нелегко: последние умны, они тщательно запутывают следы. И все же уйти от возмездия никому не удастся, потому что преступникам противостоит талант, помноженный на мастерство и опыт, а также горячее желание установить истину и вырвать с корнем зло…
Разной бывает любовь. Например, внезапной, возвышенной и грустной, как это случилось с героями повести Ивана Аврамова «Лица Самофракийская». Украинский журналист, приехав на родину предков, в Грецию, влюбляется в молодую гречанку-киприотку, и она отвечает ему тем же. Сумеет ли их сильное, горячее чувство преодолеть предстоящую разлуку, государственные границы и различные житейские преграды? Автор предоставляет читателю право самому ответить на этот вопрос… Героиня рассказа «Плакун-трава» тоже способна на сильную и трепетную любовь, однако она у нее приобретает несколько странные формы, оборачивается сумасбродными выходками, которые не позволяют двум сердцам соединиться. Финал рассказ таит некую недосказанность: а может, он и она, которые встретились снова почти через четверть века, все-таки будут вместе?..
Денис Шулика, еще вчера успешный владелец нескольких столичных салонов красоты, а сегодня погорелец и новоиспеченный бомж, практически без копейки в кармане едет в выбранный наугад, по воле слепого жребия, большой южный город, чтобы там попытать судьбу – или полный крах, или удастся хоть как-то вынырнуть на поверхность бытия. Соседка по купе, молодая журналистка Тина, по прибытию в Анастасиополь, скрывая явную тревогу, просит Дениса взять на время маленькую вещичку – флешку, которая, как ему кажется, содержит весьма опасную для кого-то информацию. Догадка, к сожалению, оказывается верной – уже через несколько минут Денис видит Тину, которая бездыханная лежит на асфальте привокзальной площади. Желание найти и покарать убийц девушки, с которой у Дениса возникло нечто вроде любви с первого взгляда, всецело овладевает им. Он расшифровывает закодированные журналисткой сведения и со временем начинает собственное расследование. Шаг за шагом он распутывает целый клубок злодеяний, спектр которых весьма широк: это и заказные «тихие» убийства, и принуждение доверчивых простаков к рабскому подневольному труду, и производство фальшивых лекарств, а еще и наркотиков в тайных лабораториях, наконец, «крышевание» преступного бизнеса алчными оборотнями в погонах. Повествование изобилует острыми драматическими коллизиями, заставляет читателя сопереживать главному герою, который постоянно ходит по лезвию ножа…
Действие, которое развертывается в романе Ивана Аврамова «Ошибка Перикла», переносит читателя в седую античность – V век до нашей эры, Древние Афины, последние три года жизни и деятельности Перикла-Олимпийца. При нем древнегреческая демократия достигла небывалого расцвета, но, тем не менее, постепенно пошла на спад. И как не парадоксально, первый гвоздь в гроб афинского народоправства вбил именно ее главный радетель и вождь Перикл. Почему? Какую ошибку, и даже не одну, а несколько, он совершил, как первый стратег Афин – «Эллады Эллад», как их тогда называли, сгустка «аттической соли», города, куда стремились умнейшие из умных и талантливейшие из талантливых? Стремились потому, что знали, – этот полис являет собой твердыню свободы, демократии и всеобщего равенства всех граждан перед законом. Здесь художники, скульпторы, поэты, философы, ученые окружены заботой и вниманием, здесь ценят красоту, гармонию и творчество, в отличие от идейного врага Афин Спарты с ее солдафонскими нравами, с ее гражданами, которые сплошь и рядом храбрые, но грубые воины. Лакедемоняне привыкли держать в руках не земледельческий серп или резец ваятеля, а единственно лишь меч и копье. Среди действующих лиц романа – философы Анаксагор и Сократ, создатели Парфенона скульптор Фидий и архитекторы Иктин, Калликрат, блистательные драматурги Софокл и Еврипид, молодой честолюбивый Алкивиад, спартанский царь Архидам… Большое место в повествовании отведено взаимоотношениям Перикла и его подруги, знаменитой гетеры Аспасии… Вдумчивый читатель отметит, что проблемы, на которых сосредоточил свое внимание автор, не потеряли своего значения и в наши дни, многое из того, что зарождалось в ту далекую, отдаленную от нас тысячелетиями, эпоху, присутствует и в нашем повседневном бытии, нуждаясь в дальнейшем развитии и совершенствовании…
Настоящая книга содержит перевод на русский язык части священной книги
"Авесты" – "Ястов" или "Яштов" из первых европейских изданий. Французский перевод 18 века имеет отличия от английской и немецкой версий 19 века, так как составлен по утраченным документам полученным из Сурата в Индии. Первый перевод на французский язык был опубликован Анкетилем Дюперроном (Anquetil Duperron) во Франции в 1771 году (Zend-Avesta, ouvrage de Zoroastre, contenant les Ideés Théologiques, Physiques et Morales de ce Législateur… Traduit en François sur l’Original Zend. Par M. Anquetil Du Perron. Paris. 1771)
Имена собственные для удобства исследователей даны как в русском, так и латинском написании.
Книга датского писателя Серена Кьеркегора "Дела любви" никогда не переводилась на русский язык, хотя была написана в 1847 году. Эта книга не только не потеряла своей актуальности, но в наше время постмодерна приобрела еще большую актуальность – ведь сегодня о любви говорят как о чём-то устаревшем, или даже несуществующем, и поэтому люди разучились любить! Но Бог всё так же любит человека, и всё так же стучится в наше сердце, чтобы мы впустили Его и открылись для свежего потока Его любви, и сами стали любящими! Если вы хотите узнать, что такое настоящая, искренняя и непреходящая любовь, услышать среди многоголосья иллюзий тихий голос Бога, читайте эту книгу так, как будто они обращается именно к вам! Желаю Вам приятного прочтения, надеюсь, Бог изменит Вашу жизнь так же, как изменил мою!
Эта книга – источник вечной истины, в которой заключена глубокая православная мудрость, способная преобразить душу и вдохновить на путь истинный. На ее страницах вы найдете слова, которые помогут преодолеть житейские трудности, укрепят веру и откроют сердце для милосердия и любви.
Православная мудрость наполнена глубоким смыслом, который может стать опорой в каждой ситуации нашей жизни.
Наследие великих святых и наставников Церкви станет путеводной звездой в вашем духовном путешествии, поможет увидеть свет в темные моменты и укрепит на пути к спасению.
Книга исследует глубинные аспекты человеческой природы через призму духовных, философских и психологических традиций. В первой главе автор сравнивает концепции духа в христианстве и Атмана в индуизме, раскрывая их сходства и различия. Вторая глава посвящена чакрам – энергетическим центрам человека, их роли в физическом, эмоциональном и духовном здоровье. Третья глава предлагает психологический взгляд Карла Юнга на чакры, рассматривая их как уровни сознания и архетипы, способствующие самореализации и духовному росту. Книга объединяет древнюю мудрость и современные подходы, предлагая читателю практические инструменты для достижения внутренней гармонии и осознанной жизни.
В жизни бывают периодически ситуации, когда все наши усилия, даже самые интенсивные и продолжительные, осмысленные и добрые имеют практически нулевой результат. И вот тут-то и происходят в прямом смысле чудеса. Ибо, молитва, искренно произнесенная, дает совершенно особенный и предельно неожиданный результат. С формальной точки зрения, наши усилия при этом, буквально мизерные, дают большой и реальный результат. И это в принципе противоречит обычной житейской логике. В данной работе приведены несколько случаев, когда автор был лично свидетелем происходящих событий.
Почему священные тексты вновь притягивают внимание ученых? Какие загадки скрывают древние писания и какое значение они имеют для современной науки?
В этой увлекательной книге автор приглашает читателя погрузиться в таинственный мир забытых знаний, запечатленных в Библии, Коране, Ведах и других древних текстах. Вас ждут поразительные открытия, подтверждающие актуальность этих знаний в ХХI веке.
. Что знали древние цивилизации о космосе, анатомии человека, законах природы и судьбах народов? Почему именно сейчас ученые возвращаются к изучению этих сокровищниц мудрости?
Это издание будет интересно всем, кто хочет заглянуть за грань привычного и узнать нечто большее о прошлом, настоящем и будущем человечества. Хотите открыть для себя древние тайны? Начните путешествие в мир удивительных открытий с этой книгой.