Олений колодец

Автор: | Наталья Александровна Веселова |
Жанры: | Историческая литература , Современная русская литература |
Серия: | Имена. Российская проза |
Год: | 2024 |
ISBN: | 978-5-389-27555-3 |
Верите ли вы, что судьбы людей, не просто незнакомых – разделенных целым веком, могут переплестись? И не только переплестись – отразиться друг в друге, словно в зеркале?
1918-й. Голодный, разоренный Петроград. Ольга и Савва – молодая пара, они видели смерть, знают цену жизни. Савва серьезен не по годам, без памяти влюблен в свою Оленьку, трогательную и нежную, и уверен, что впереди долгая, счастливая жизнь. Надо лишь пережить трудные времена.
Наши дни, Санкт-Петербург. Савва – коренной петербуржец, страстный коллекционер. Карьера, интересные знакомства, колоритные женщины – все это в прошлом. Сегодня остались только любимое дело и воспоминания.
Оля, по прозвищу Олененок, уже не юна, но жить, по сути, еще не начинала: тотальный контроль со стороны мамы, отсутствие личной жизни, тайная страсть к мужчине, который об этом и не подозревает.
Они встретятся, когда одним жарким летним днем Олененок окажется запертой в глухом питерском доме-колодце, застряв между жизнью и смертью. И вот тогда-то Савва наконец узнает мрачную тайну своего прадедушки, поймет, почему ему дали такое редкое имя, и еще поймет, что судьба иногда подкидывает сюжеты, которых не найдешь в самых интересных книгах и фильмах.
Скачать книгу Олений колодец бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Ночь. Безлюдное шоссе. Машина заглохла, и Агате остается надеяться лишь на чудо.
В поисках спасения она обнаруживает дом, где живет таинственный Аптекарь, который помогает ей выбраться. Но это не счастливый финал, а только начало истории.
Вскоре Агата понимает, что попала в западню: кто-то, невидимый и неведомый, словно мстит ей неизвестно за что. С ней происходят страшные, даже чудовищные, события, она нигде не чувствует себя в безопасности и больше никому не доверяет – ни подруге, ни любимому мужчине, ни даже самой себе. Против нее весь мир, и никто не спасет ее, кроме нее самой.
Странным образом все нити, за которые бы она ни тянула, ведут к Аптекарю. И это самая большая загадка. Кто он? Спаситель или злодей? Похоже, он и есть «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».
Чем измеряется успех?
Карьера, признание коллег, хорошая семья – все это и есть подтверждение того, что жизнь прожита не напрасно, что человек состоялся.
У Григория Днепрова, талантливого хирурга, было и то, и другое, и много еще всего, что полагается состоявшемуся и уважаемому человеку. Его поезд шел по накатанным рельсам не сворачивая.
Но произошло непоправимое, и поезд пошел дальше уже без пассажира. Доктора Днепрова из него вытолкнули. Теперь он бродяга, бомж.
Но оказалось, что жизнь с утратой регалий, признания в обществе не закончилась. Она стала другой, но он по-прежнему остался человеком и – доктором, готовым помочь каждому, кто в этом нуждается.
Ничто не вечно. Рождаются и исчезают люди, переклеиваются обои, меняют названия переулки, на месте прежних домов вырастают новые. Но есть нечто неизменное: стены первой квартиры, первый в твоей жизни двор, скрип старых качелей – как мелодия далекого детства. Еще один взмах дирижерской палочки… и соседи по коммунальной юности становятся близкими тебе людьми, застревая в памяти навсегда.
Героиня книги – в прошлом риелтор. Сквозь истории квартир – больших и маленьких, отдельных и коммунальных, «убитых» и не очень – Оксане Даровской удается воссоздать подлинные портреты людей, чьи печали и радости, падения и взлеты сплетаются в череду непохожих судеб, становясь движущей силой этой книги, ее многоголосым лейтмотивом, то грустным, то веселым, как сама жизнь.
Увлекательный саспенс и интереснейшие философские размышления, эпический размах и пристальное внимание к судьбе каждого героя, живые, остроумные диалоги и неповторимая авторская интонация – все это вы найдете в романе Алекса Тарна «Четыре овцы у ручья».
Джамиль Шхаде, один из главарей ХАМАС, умен, коварен и безжалостен. Кэптэн Клайв, офицер Шерута, не уступает ему в уме и проницательности. Он идет за Джамилем шаг в шаг, найти и обезвредить его – дело чести. Но у Клайва есть слабое место – Лейла, сестра Джамиля. Брат использует ее как «живую бомбу» и подсылает к врагу. Но все идет не по плану: вмешивается любовь. А она, как известно, не берет в расчет геополитику.
Это могла бы быть история Бонни и Клайда. Или – более романтично – Ромео и Джульетты. Но стала историей Клайва и Лейлы, не похожей ни на какую другую.
Но для тех, кто знает притчу о четырех овцах, в финале этой истории нет ничего неожиданного – напиться из ручья и уцелеть смогла лишь та овца, что помнила об осторожности. А всем известно, что как раз это – самое сложное.
В жизни молодого оперативника Гоши полный кавардак. Он мечтает уйти со службы, но сделать это непросто – ведь его начальник очень мстительный человек и вряд ли его отпустит. Гоша словно плывет по течению, приняв безвыходность ситуации.
Тем временем СМИ разрывает новость: у покойного народного артиста, человека эпохи Григория Кармашика объявился внебрачный сын. Законная жена и дочь Лиля возмущены и готовятся дать опровержение. Чтобы наказать обидчика, они подключают полицию.
Так Гоша попадает в дом Кармашика, кумира своего детства, и влюбляется в Лилю. Та просит его посетить родной город отца Калиновск, где якобы жила мать самозваного сына. Он должен выяснить, что собой представляют эти люди и какие цели они преследуют на самом деле.
Оказавшись в Калиновске, Гоша проваливается в мир воспоминаний другого человека и сам не понимает, во сне это или наяву. Чтобы вернуться, он должен получить прощение за грех, который совершил не он.
Когда на кону стоит собственное счастье, приходится доигрывать чужую роль. Но какой ценой?
Что мы знаем о Пенелопе? Верная жена Одиссея, которая в ожидании его возвращения на Итаку ткала бесконечный саван для свекра и отказывала многочисленным женихам, добивавшимся ее руки.
Пенелопа Гоар Маркосян-Каспер живет не на солнечной Итаке, а в зимнем Ереване 90-х годов, где электричество – роскошь, а горячая ванна – мечта, и надо изрядно постараться, чтобы эта мечта осуществилась. Женихов у Пенелопы не так много, как у античной тезки, зато ее сердце пытается завоевать одноклассник, рассекающий по городу на «мерседесе». И конечно, есть у нее и Одиссей – Армен, врач, уехавший на войну.
«Пенелопу разбудил солнечный луч». Так начинается этот остроумный, искрометный, полный словесной игры роман об одном дне, который нам предстоит прожить с героиней, странствуя из одного ереванского дома в другой и наслаждаясь тем теплом, которое разлито по этим страницам.
В тихом дачном поселке в далеком 1961 году юноша по имени Илья, мечтающий стать художником, становится свидетелем странных и страшных событий. Случайна ли череда нелепых смертей, преследующих ничем не примечательную семью советских служащих? В наши дни известный художник, вернувшийся из эмиграции, пишет в том же доме воспоминания. Но вскоре он замечает, что вокруг происходят необъяснимые события… Как они связаны с тем, что случилось более полувека назад? Понесет ли злоумышленник наказание за свои старые и новые преступления? Автор определяет жанр романа как «философский триллер», поднимая проблемы нравственного начала человека, религиозного чувства и богоискательства, а также воспитания детей и молодежи.
Книга предназначена только для взрослых читателей.
Что делать, если ты отдала любви все, что имела, но тебя подло предали в последний момент? Не всем удается пережить предательство, не потерпев невозвратный моральный ущерб. И вот милая, любящая женщина постепенно превращается в отвратительное чудовище, которое не гнушается ничем, чтобы вернуть возлюбленного…
На что способен человек, чтобы победить в смертельной схватке за жизнь? На умышленное убийство. Неизбежный спутник этого – мечта об убийстве идеальном, о тихом торжестве безнаказанности. Но потенциальный убийца напрасно полагает, что сокровенная нить управления реальностью находится в его власти. И тогда – то ли Судьба смеется над ним, то ли Провидение оберегает от необратимого падения…
После тяжелого и мучительного дня героиня, несостоявшаяся женщина «за сорок» засыпает в слезах. Пробуждение невероятно: она снова девочка четырнадцати лет, только знает наперед все предстоящие в ее жизни события… Самое время все исправить и начать сначала! Но что из этого выйдет на самом деле? Так ли легко для человека перекроить самого себя?
В книгу вошли воспоминания художника, много путешествовавшего по СССР в семидесятых-восьмидесятых годах ХХ века, сумевшего даже во времена, впоследствиии названные «застойными», пережить множество ярких мгновений и навеки запомнившихся встреч на бесконечных дорогах с севера на юг, с запада на восток необъятной страны, пройти через множество приключений, соприкоснуться с судьбами как необычных, так и совсем простых, но незабываемых людей. Любовь к человеку, верность своей профессии, беспримерная смелость с долей здорового авантюризма, готовность распахнуть душу прекрасному – вот основные черты характера главного героя этой книги.
Между двумя зрелыми, много пережившими людьми, скульптором и журналисткой, зарождается позднее чувство. Но за ними кто-то постоянно наблюдает. Кто бы это мог быть? Герои не могут понять, к чему эта странная слежка. Они не знают, что одного из них готовятся казнить за страшное преступление, не имеющее срока давности… Содержит нецензурную брань.
В далеких шестидесятых на даче простых советских людей происходит загадочная цепь трагических «случайностей», приведших к смерти людей. Но случайности ли это были? Прошло много лет, и в двадцать первом веке пожилой художник пишет в том же доме книгу своих воспоминаний – и его начинают преследовать странные «видения» и кошмары. И вот оказывается, что преступник совсем рядом – как его разоблачить? Понесет ли он наказание за свои старые и новые преступления?
Les vacances du Nouvel An sont encore la période où les travaux principaux de l'année sortante sont déjà terminés et où les préparatifs pour les travaux du nouveau cycle ont commencé. La période des vacances du Nouvel An est perçue comme une période spéciale et sacrée, où il y avait un fossé entre le passé et le futur, un fossé qui s'accompagnait de la lutte entre le bien et le mal dans leur sens universel et cosmique. Dans le même temps, les vacances du Nouvel An peuvent être comparées au son clair d'un diapason, censé donner le ton à tous les événements ultérieurs de l'année. Pendant le Nouvel An, tout semblait naître, surgir pour la première fois, donc depuis l'Antiquité, tout ce qui se passait au Nouvel An avait une signification particulière et chaque phénomène était rempli d'une signification profonde.
Документально-историческое издание авторов Сергея Кузнецова и Дмитрия Кузнецова основано на архивных материалах и документах, не доступных широкому кругу читателей. В книге отображены неопубликованные ранее страницы жизни, этапы становления прирожденного разведчика, описаны проведенные им оперативные, агентурные операции. Используя многочисленные воспоминания свидетелей того времени, авторы последовательно освещают аспекты, события, биографические данные спец-агента. Документальное издание подготовлено к 100-летию со дня рождения легендарного разведчика Николая Кузнецова. Лауреат Премии ФСБ России 2011 года в номинации "Художественная литература и журналистика".
Они добьются справедливости. Их свободу не отнять даже огню.
Норвегия, 1662 год. Темное время для женщины, время, когда даже танец может стать поводом для обвинений в колдовстве. После того, как о связи недавно овдовевшей Сигри с местным купцом становится известно, женщину отправляют в крепость на остров Вардё, чтобы судить как ведьму.
Дочь Сигри, Ингеборга, отправляется вслед за матерью, чтобы вернуть ее домой. На остров отправляется и Марен – дочь ведьмы, чья непокорность и сила духа дают Ингеборге смелость рискнуть всем ради спасения семьи. В крепости они встретят и Анну Родс, некогда любовницу короля Дании, а теперь пленницу, ведь ее с позором изгнали на остров Вардё.
Но их стойкость непоколебима, в эпоху власти мужчин женщины откажутся быть жертвами. Все, что им нужно – это показать свою силу, неподвластную никому, даже самому королю.
Киран Миллвуд Харгрейв, автор книги «Милосердные»:
Борьба трех женщин за выживание во времена безумия… невероятно захватывающе
Кристи Лефтери, автор книги «Хранитель пчел из Алеппо»:
Тонкий, неподвластный времени роман о предрассудках, женоненавистничестве, свободе, а также силе и стойкости, которые мы можем найти внутри себя
Три факта:
1. В основу романа легли истории женщин, осужденных на смерть по обвинению в колдовстве на острове Вардё в Норвегии XVII века.
2. История о ярости, храбрости и невероятной силе женщин.
3. В книгу вошли легенды о древней магии и пересказы скандинавских народных сказок.
Как сделать выбор, если на одной чаше весов верность семье, а на другой – верность своей стране?
Лондон, 1937 год. Сестрички Митфорд уже успели громко заявить о себе и прославиться в литературных и политических кругах. Красивые, умные, эксцентричные – каждой из них пророчат блестящее будущее.
Но все меняется в одно мгновение: семья раскалывается, когда Диана разводится со своим богатым мужем, чтобы выйти замуж за лидера Британского союза фашистов. Не желая оставлять сестру, Юнити следует за молодой семьей до самого Мюнхена. Впоследствии это решение породит слухи о том, что она стала любовницей Гитлера. Третья сестра, Нэнси Митфорд, с подозрением относится к постоянным визитам своих сестер в Германию. Ее тревога нарастает по мере того, как фашисты приходят к власти.
Однажды Нэнси становится свидетелем разговора, который изменит все. Великобритания вступает в войну с Германией, и теперь Нэнси придется сделать выбор.
Роман о самых известных сестрах XX столетия, о их судьбах, их стойкости и любви.
Фиона Дэвис, автор бестселлера New York Times «Дворец магнолий»: Динамичный роман, помогающий понять суть вещей.
Аллисон Патаки, автор бестселлера New York Times «Великолепная жизнь Марджори Пост»: В новой книге «Верность сестер Митфорд» Бенедикт погружает читателей в мир юных, гламурных, харизматичных британских дебютанток, а затем переворачивает этот блестящий мир с ног на голову. Меня потрясла эта правдивая история сестер Митфорд, их роль в нацистском движении и борьбе с ним. Бенедикт дает читателям все, за что ее любят и чего от нее ждут: внимание к деталям, изящество и восхитительную историю.
Три факта:
1. Книга от автора бестселлеров New York Times.
2. В основу романа легла достоверная история судьбы исторических личностей, что позволяет читателю глубже погрузиться в эпоху начала Второй мировой Войны.
3. Роман, который приоткрывает завесу тайны над одной из самых больших трагедий современного человечества.
Роман о Франции, Первой мировой войне и запретной любви
Франция, 1918. В последние дни Первой мировой войны молодая китаянка Полин Дэн сбегает из дома своего дяди в Париже и отправляется на поиски двоюродного брата Тео. Он ее единственная надежда на спасение, только он может убедить дядю не выдавать Полин замуж. И хотя о браке уже договорились и все ждут, что Полин вернется в Шанхай, героиня отправляется в Нуаель-сюр-Мер – там расположился Китайский трудовой корпус, при котором Тео работает переводчиком. Именно там последняя надежда Полин на свободу.
В Нуаель-сюр-Мер Камиль тоже планирует побег. И тоже от брака. Камиль мечтает оказаться как можно дальше от мужа-тирана. Правильнее было бы собрать сбережения и уехать как можно скорее, но кое-что держит Камиль в городе (что-то помимо страха перед местью мужа): возлюбленный, о котором никто не должен узнать.
Судьбы девушек переплетаются. Каждой предстоит ответить на вопрос: чем она готова рискнуть ради свободы.
Третья, заключительная часть, по-прежнему сочетает в себе элементы исторического анализа, литературоведения и личных размышлений.
Автор проводит параллели между поэтическими произведениями и событиями истории, исследует антропонимику японских имён и фамилий, а также анализирует переводы классических текстов, подчёркивая важность сохранения формы и смысла оригинала.
Автор также делится своими размышлениями и эмоциями от посещения музеев, храмов и исторических мест, связанных с созданием поэтических произведений, выбранных для перевода таких, как «Сборник танка, посвящённых святилищу Ицукусима», «Сто стихов Рикю», «Сборник хокку Хогёку».
Это книга будет интересна и полезна любителям японской культуры, истории и литературы, а также тем, кто увлекается искусством перевода и межкультурными исследованиями. Текст сочетает академическую строгость с лирическими отступлениями, создавая уникальный сплав научного и художественного подходов.
Впервые на русском роман одного из ведущих представителей китайской авангардной литературы.
«Край» соткан из обрывков воспоминаний, которые складываются в историю человека и историю страны. Вынужденный переезд в деревню, смерть отца, сбор тутовых листьев, что растут у подножья горы, служба в армии, война с ее жестокостью и бессмысленностью, женитьба на незнакомой девушке, продавец воздушных змеев, ожидание смерти.
Исследуя человеческие отношения в условиях перемен, личное и общее, Гэ Фэй воссоздает картину двадцатого века в Китае.