Ода личностям и народам. Метафорическая лирика

Автор: | Дмитрий Аскольдович Завьялов |
Жанры: | Этнография , Исторические любовные романы , Стихи и поэзия |
Год: | 2022 |
16 стихов о странах, 35 сонетов о нациях. Духовный подарок – культуры и красоты. Людям, семьям и нациям, народам и странам 3-го тысячелетия посвящается.
Скачать книгу Ода личностям и народам. Метафорическая лирика бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Представлена: Формула все-единого поля. Хроно-Квантовая физика – наука о первооснове Природы, создающая фундамент для: Общей физики, Естествознания и всей Науки. Хроно-Квантовая физика – теория Все-Единого-Существования-и-Взаимодействия Природы. Первично декларирует и формализует: теорию Единого-Поля.
1-я презентация Книг Все-Жизни. Книга 1. Книга 7. Книга 9. – представлены, из книг Все-Жизни. От 2020 года – самый новейший завет Библии, презентуется в виде: Квинта-Евангелия, и других книг начала Все-Знания. Открываются понятия и создаются: Благая-Вся-Жизнь и лето-эволюции, теория всего-существующего и Научное-Христианство. Цитата: «Человек – квант Бога. Высший смысл – Любовь. Вечная-Жизнь происходит – по волнам времени, на Божественной-Машине-Времён».
Представлено: Качественное соответствие общей физике. Хроно-Квантовая физика – наука о первооснове Природы, создающая фундамент для: Общей физики, Естествознания и всей Науки. Хроно-Квантовая физика – теория Все-Единого-Существования-и-Взаимодействия Природы. Первично декларирует и формализует: теорию Единого-Поля.
1. Формула все-единого поля, 2. Качественное соответствие общей физике, 3. Базисные виды структур – представлены из – Хроно-Квантовой физики – науке о первооснове Природы, создающей фундамент для: Общей физики, Естествознания и всей Науки. Хроно-Квантовая физика – теория Все-Единого-Существования-и-Взаимодействия Природы. Первично декларирует и формализует: теорию Единого-Поля.
5 глав микс-отношений пения, 169 сонетов эмоций. Флирт-подарок – знакомства и взаимные чувства. Соблазнительницам и соблазнителям 3-го тысячелетия посвящается. Цитата: «Море счастья – моя специальность, Море позитива – твоё неограниченно, И резонанс наш – не случайность, И будут чувства – намагничены».
Империя инков – крупнейшее по площади и численности населения государство в Южной Америке в XI–XVI веках, одна из цивилизаций, уничтоженных в процессе завоевания Нового Света. «История государства инков» – главное произведение Инки Гарсиласо де ла Вега, свидетеля трагической гибели своего народа. Книга является одним из основных источников по истории этой потерянной империи. Произведение делится на 9 книг, которые, в свою очередь, разделены на небольшие главы. Несмотря на обилие приводимых легенд, подлинность большинства описаний в «Истории государства инков» признаётся исследователями.
Автор рассказывает о достижениях инков в области административной системы, о гуманизме императоров инков, стойкости народа. В его рассуждениях заметно порицание испанцев, жестоко обращающихся с коренным населением Перу. Де ла Вега также выступает против дискриминации коренного населения Америки и беспощадной эксплуатации ее природных богатств. Это произведение рассматривается и как исходная точка развития перуанской испаноязычной литературы.
Издание будет интересно студентам и преподавателям исторических, антропологических, политологических, культурологических специальностей вузов, а также всем интересующимся историей цивилизаций Нового Света.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Настоящая книга посвящена пассионарной теории этногенеза Л.Н. Гумилева. Теории, которая вызвала в конце прошлого века серьезный общественный резонанс, но так и не получила должного осмысления и развития. Простота изложения Л.Н Гумилевым сложного и объемного материала вызывает обманчивое чувство, что для понимания пассионарной теории особых усилий не требуется. Существует даже мнение, что труды Гумилева по теории этногенеза – беллетристика. Автор настоящей книги не ставил перед собой задачу написать научную работу, но хотел поделиться результатами своего опыта изучения пассионарной теории. В книге дан краткий обзор критики теории пассионарности, раскрываются ее базовые понятия, описывается динамика циклического процесса этногенеза, затронуты вопросы взаимоотношения общества и человека, их связь с изменением пассионарного напряжения в популяции, рассматривается современная картина мира, включая эволюцию антисистем и их сегодняшний облик. Книга адресована широкому кругу читателей.
Часто приходится слышать, что народные традиции исчезли из жизни, теперь их место лишь на карнавалах и в инсценировках. Но отчего же, приехав в другой край или другую страну, вы замечаете, что люди временами ведут себя не так, как принято у вас на Родине? Почему, придя в гости, обнаруживаете, что хозяйка угощает вас непривычными блюдами? Почему кому-то нравятся одни песни, а кто-то поет совсем другие? Как объяснить то, что интерьер новых по архитектуре домов соседей имеет отличия от вашего жилья? Значит, все-таки мы по-прежнему очень разные?! И понять друг друга бывает непросто. Мудрость межкультурного общения заключается в том, чтобы не спешить с умозаключениями, когда люди делают на ваш взгляд что-то странное, а постараться их понять. В каждой культуре есть свои законы, свои нормы и правила поведения, знать которые интересно и полезно. Автор с позиций этнографа в занимательной форме рассказывает об особенностях этикета в разных уголках земного шара.
Книга не только для старшеклассников, ее будет интересно прочитать и взрослым.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Нечистая, неведомая и крестная сила» впервые была опубликована уже после смерти Сергея Васильевича, в 1903 году. Материал для книги автор собирал долгие годы во время своих пеших странствий по стране в поисках интересного этнографического материала.
Книга погрузит читателя в загадочный мир верований, обрядов и праздников российского крестьянства; в мир, населенный прекрасными и жестокими русалками, капризными духами и жестокими оборотнями; в мир, не тронутый ни образованием, ни прогрессом, в котором христианство самым причудливым образом переплетается с остатками язычества.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Данная работа посвящена событиям конца XIV в., когда армия Амира Тимура огнём и мечом прошла по территории Нохчийн-Мохк (Чечни), в результате чего нохчийский народ оказался на грани полного истребления и мог в дальнейшем перестать существовать как этнос. А.А. Дахо поставил перед собой цель показать отдельные эпизоды и сражения этой трагедии, а именно героическое противостояние армии завоевателя тайпов/обществ Тумсой и Зумсой, основываясь на документах, научной литературе, родовой летописи «Жахотан тептар» и рукописи известного краеведа, этнографа А. Сулейманова. При этом автор приводит и конкретные примеры боевого содружества чеченских тайпов/обществ, связанных как территориальным соседством, так и общностью происхождения. На основании полевого материала и документов он рассмотрел общественный уклад и хозяйственную деятельность населения Тумсойн-Мохк на тот исторический период.
В очерке подробно представлены события в Тумсойн-Мохк и Зумсое во время наступления Тимура на горные области Чечни по Аргунскому ущелью. Заслуживает внимания вывод автора о том, что во время нашествия Тимура и в последующих событиях «обозначились контуры нохчийского межтайпового барт-цхьаалла – единства», что могло отражать складывающуюся в нохчийской среде социально-политическую тенденцию общенационального объединения и первоначальных шагов к воссозданию своей государственности.
Насыщенные красочными описаниями северной природы и культуры местного населения записки известного французского исследователя Арктики, географа и путешественника Шарля Рабо (1856—1944) издаются на русском языке впервые. Автор рассказывает о своей поездке по Среднему Поволжью и территории нынешних Пермского края и Ханты-Мансийского автономного округа – Югры летом 1890 г. с целью изучения образа жизни казанских татар, чувашей, коми-пермяков, коми-зырян, хантов и манси. Публикация снабжена подробным историко-географическим комментарием.
Книга предназначена для этнографов, историков, географов, путешественников, краеведов.
В книге рассматриваются различные аспекты коммуникации между живыми и усопшими в круге европейских, преимущественно христианских культур, характеризуемые на основе полевых этнографических исследований, проведенных в рамках исследовательского проекта, поддержанного Российским научным фондом (грант № 18-18-00082). Издание содержит обширную библиографию, вводящую в проблематику современных исследований смерти, и информативные иллюстрации рассматриваемых материалов.
Предназначена для исследователей в области гуманитарных и социальных наук, а также для широкого круга читателей, интересующихся этой областью знаний.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Не сказал бы, что именно татарам многим в жизни обязан, но почему-то в переломные моменты моей биографии поблизости, причем в первых рядах, оказывались как раз они. И ведь не только просто присутствовали, но и оказывали существенное влияние на дальнейшие события. Поэтому привел здесь только часть событий с их участием. И переосмыслил те ситуации немного с юмором, немного философски, а кое-где и с философским юмором.
Алекс Громов собрал уникальные воспоминания жителей коммунальных квартир, где за одной дверью уживались радости и горести, а тонкая занавеска отделяла личную драму от всеобщего достояния.
Трогательные, смешные и горькие истории, складывающиеся в коллективный портрет ушедшей эпохи.
Коммунальные квартиры – пожалуй, одно из самых ярких наследий Советского союза. Кто-то вспоминает их с ужасом, а кто-то с теплотой и ностальгией. Беззаботное детство, юность за тонкой шторкой, взрослость на общей кухне и старость на скамеечке у подъезда. Переживания и страхи, надежды, желания и мечты – о чем вспоминают те, кто провел годы в стенах коммуналок?
Давайте прислушаемся к их голосам. Книга Алекса Громова дает такую возможность. Ведь автор предлагает читателю ознакомиться с мыслями и чувствами людей, живших в коммунальных квартирах!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Данная книга представляет сборник узбекских пословиц и поговорок с русскими аналогами. Издание демонстрирует, как народная мудрость разных культур отражает общий человеческий опыт при сохранении национальных особенностей.
В работе собраны наиболее распространенные узбекские пословицы, каждая из которых сопровождается близким по смыслу русским выражением. Автор стремился найти не прямые переводы, а функциональные аналоги, передающие схожие идеи в русской культуре. Каждая пословица дополнена пояснениями о контексте употребления и культурном значении.
Издание адресовано изучающим узбекский язык, преподавателям, студентам и всем интересующимся культурой Узбекистана. Материал организован для удобного использования как справочника и для последовательного изучения.
Практическая ценность работы заключается в возможности лучше понять менталитет и традиции узбекского народа через призму народных изречений, а также в применении материалов в образовательном процессе при изучении языка и культуры.