Народные скороговорки, прибаутки, частушки, пословицы и загадки

Автор: | Татьяна Владимировна Лагутина |
Жанр: | Языкознание |
Год: | 2009 |
ISBN: | 978-5-386-01249-6 |
Данная книга представляет собой сборник скороговорок, прибауток, частушек, пословиц и загадок. На ее страницах раскрываются народная мудрость, юмор, смекалка, трудолюбие, любовь к родине, отношение к природе и окружающим людям. Книга будет полезной тем, кто работает над собственной речью, учится говорить правильно, образно и красиво, а также может служить пособием для логопедов и педагогов.
Скачать книгу Народные скороговорки, прибаутки, частушки, пословицы и загадки бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Искусство виноделия сродни волшебству, в результате которого получается напиток, вобравший в себя и настроение делавшего его человека, и особенности климата, и малейшие изменения погоды в том регионе, где выросли плоды, послужившие сырьем для его приготовления. Оставив в стороне волшебную составляющую этого действа, мы ограничимся практическим рекомендациями, как в домашних условиях приготовить вкусные и качественные напитки.
Эта книга – настоящий путеводитель по мусульманской кухне. Вы научитесь готовить блюда, которые внесут разнообразие в повседневное меню, а также станут оригинальным украшением праздничного стола. С помощью этой книги вы удивите свою семью и гостей необычным и очень вкусным кушаньем и познакомитесь с богатыми вековыми традициями мусульманской кухни.
Уникальность этой книги заключается в том, что в ней собраны рецепты и для тех, кто любит проводить много времени на кухне, и для тех, кто привык удивлять близких своим кулинарным мастерством. Кроме того, готовя из субпродуктов, можно значительно сэкономить. И при этом вкусовые и питательные качества блюда будут на высоте.
Кто из представительниц прекрасного пола не мечтает об упругой, бархатистой коже и блестящих, шелковистых волосах? К наиболее эффективным средствам для ухода за кожей лица и головы специалисты относят натуральную, живую косметику – маски, которые без труда можно приготовить в домашних условиях из имеющихся под рукой ингредиентов. Для этого подойдут любые натуральные продукты: ягоды, фрукты и овощи, мед, яичные желтки, растительные масла…
В этой книге вы найдете различные рецепты очищающих, увлажняющих, отбеливающих, омолаживающих, противовоспалительных масок для лица и профилактических и лечебных масок для волос.
Искусство виноделия сродни волшебству, в результате которого получается напиток, вобравший в себя и настроение делавшего его человека, и особенности климата, и малейшие изменения погоды в том регионе, где выросли плоды, послужившие сырьем для его приготовления. Оставив в стороне волшебную составляющую этого действа, мы ограничимся практическими рекомендациями, как в домашних условиях приготовить вкусные и качественные напитки.
Ранее книга выходила в свет под названием «Вино, наливки, настойки и самогон в домашних условиях».
Рассматриваются инновационные процессы, происходящие в Интернете и иных электронных средствах массовой коммуникации, которые привели к возникновению нового подхода к пониманию общественной жизни как существующей в условиях глобального информационного пространства.
Анализируются причины обращения к интернет-коммуникации, её особенности и отличия от традиционного прямого общения.
Особое внимание уделяется исследованию методов общения в сетевых структурах, при которых передача информации происходит с использованием различных форм её обмена и представления.
Сборник адресован лингвистам, специалистам по теории коммуникации и медиалингвистики.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге исследуются избранные метафоры, образы, символы и понятия русской и мировой культуры – их происхождение, эволюция и значение в разные эпохи, в различных странах и языках. Одна из тем сборника – соотношение вербального и визуального в символах культуры.
Издание предназначено филологам, историкам и культурологам.
В аналитическом обзоре рассматриваются способы и средства создания представлений о миграции и мигрантах в современном русском языке и русскоязычном сообществе. Для сопоставления привлекаются данные из других европейских языков – английского, немецкого и французского. Главным объектом изучения являются языковые средства – лексические единицы, их сочетаемость и типичные контексты употребления, формирующие оценочное отношение к явлению миграции и к ее участникам. Анализируются также некоторые визуальные коды культуры (фильмы, изображения и фотографии в массмедиа, видеоролик), что помогает охарактеризовать концепт как полимодальный и включенный в культуру языковых сообществ.
Для широкого круга специалистов в области гуманитарных наук.
В книге собраны 100 самых популярных и полезных фраз, которые действительно пригодятся в реальной жизни: от простого «Спасибо» до вопросов вроде «Что ты делаешь?».Каждая фраза сопровождается короткими диалогами – они помогут понять, как и когда её использовать.Книга подойдет начинающим и тем, кто хочет освежить знания. Простые примеры, минимум грамматики – только практика!
Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I».1. Базовые конструкции: «Я закончу проект к 5 вечера – Проект будет закончен мною к 5 вечера».
Десятое эссе серии «Неизвестные в России японские детективы». На этот раз расследование Кацухико Такахаси о самом таинственном и загадочном художнике Укиё-э – Тосюсае Сяраку и не менее таинственных и загадочных происшествиях, случившихся спустя 200 лет после его ухода в мир иной. Роман удостоен премии Эдогавы Рампо за лучший детектив в 1983 году.
Настоящая публикация заинтересует прежде всего юристов, переводчиков, специалистов в сфере международной торговли и просто изучающих испанский язык. На примере Конвенции ООН наглядно видно как переводятся на испанский и русский языки различные понятия. Для лучшего восприятия материал расположен в табличном виде. Желаю Вам приятного знакомства с Конвенцией ООН и успехов в работе.
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации электронной книги и аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Обряд дома Месгрейвов» на английском языке. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа, а также разметку аудиокниги по фрагментам и фразам, облегчающие чтение рассказа и его прослушивание. Пособие предназначено для изучающих английский язык с использованием текста произведения зарубежной классики, его транскрипции и соответствующей аудиокниги, озвученной носителем языка.