Мимикрия пустоте

Автор: | Владислав Ярославович Ардалин |
Жанры: | Историческая литература , Юмор и сатира |
Год: | 2022 |
В забытый богом и властями окружной город N прибывает гастролирующий цирк, выступление которого должно стать финальным аккордом летней ярмарки и торжественным прощанием с августовскою порой. По прихоти фортуны долгожданное представление выпадает на день рождения смышленого местного парнишки Жени Орлова – быть может, это и не случайное совпадение, а некий знак? Во всяком случае, неожиданное знакомство мальчика с прославленным клоуном Мосье Жоржем Августом может изменить жизнь и судьбу обоих…
Скачать книгу Мимикрия пустоте бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Наступившая экологическая катастрофа изменила мир, который мы знали. Аптекарский огород в Москве не стал исключением. Теперь вместо открытого неба – купол; вместо секций – многочисленные плексигласовые кубы. Но будущее принесло не только разрушения. Благодаря технологиям любой желающий может заказать себе домой пластмассовую копию любого растения. Стоит только сделать запрос и вам сразу же распечатают желаемый цветок, куст или даже лиану на 3D-принтере и отправят через телепортатор прямо домой! За всеми процессами в Аптекарском огороде теперь следят два охранника. Обыденной ночью они обсуждают последние события человечества, его мрачное прошлое и его туманные перспективы. Вот только ночь выдается не такой уж и обыденной, когда к Аптекарскому огороду подъезжает таинственный посетитель.
Вы верите в легенды? Хотели бы вы хоть ненадолго оказаться в пышущей жизнью Долине Осени? Вам определенно нужно присесть на берегу шумной реки Ундины, вдохнуть покусывающий горный воздух и погрузиться в давно забытую всеми историю о славном городе Беллуно. Это рассказ о мимолетности бытия, о семье, и о настоящем горе, с сардонической усмешкой смотрящем на неизменность человека сквозь время. Это история о людях, чьи судьбы сплелись воедино и вылились в день, который многие запомнили надолго. В наше время уже мало кто верит в правдивость старой легенды, но кто знает, может, именно Вас посетят призраки давних событий?
Les vacances du Nouvel An sont encore la période où les travaux principaux de l'année sortante sont déjà terminés et où les préparatifs pour les travaux du nouveau cycle ont commencé. La période des vacances du Nouvel An est perçue comme une période spéciale et sacrée, où il y avait un fossé entre le passé et le futur, un fossé qui s'accompagnait de la lutte entre le bien et le mal dans leur sens universel et cosmique. Dans le même temps, les vacances du Nouvel An peuvent être comparées au son clair d'un diapason, censé donner le ton à tous les événements ultérieurs de l'année. Pendant le Nouvel An, tout semblait naître, surgir pour la première fois, donc depuis l'Antiquité, tout ce qui se passait au Nouvel An avait une signification particulière et chaque phénomène était rempli d'une signification profonde.
Сказка о проворстве и смекалке, о находчивости и сообразительности, о дружбе и верности, и, разумеется, о внезапной любви, ведь без неё никак нельзя, лишь она, любовь, делает каждую историю волшебной, сказочной и даже загадочной. Ну а действие этой истории развивается в нашем царстве, в прекрасном государстве, и в те замечательные времена, когда реки были полноводны и чисты, леса дремучи и зелены, а в домах водились домовые… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.
Роман о Франции, Первой мировой войне и запретной любви
Франция, 1918. В последние дни Первой мировой войны молодая китаянка Полин Дэн сбегает из дома своего дяди в Париже и отправляется на поиски двоюродного брата Тео. Он ее единственная надежда на спасение, только он может убедить дядю не выдавать Полин замуж. И хотя о браке уже договорились и все ждут, что Полин вернется в Шанхай, героиня отправляется в Нуаель-сюр-Мер – там расположился Китайский трудовой корпус, при котором Тео работает переводчиком. Именно там последняя надежда Полин на свободу.
В Нуаель-сюр-Мер Камиль тоже планирует побег. И тоже от брака. Камиль мечтает оказаться как можно дальше от мужа-тирана. Правильнее было бы собрать сбережения и уехать как можно скорее, но кое-что держит Камиль в городе (что-то помимо страха перед местью мужа): возлюбленный, о котором никто не должен узнать.
Судьбы девушек переплетаются. Каждой предстоит ответить на вопрос: чем она готова рискнуть ради свободы.
Что мы вспоминаем, когда заходит речь о России XIX века: война 1812 года, Пушкин, восстание декабристов, отмена крепостного права, Достоевский, Толстой…
А ведь это время динамичного развития Российской империи, население её возросло без малого в три раза с 44 до 122 млн. человек, территория помимо земель бывшего СССР включала Польшу, Финляндию и Аляску, время, когда Александр III мог сказать: "Европа подождёт, пока русский царь удит рыбу".
В политической истории нашей страны события XIX и начала XX века занимают особое место. Выходят наружу противоречия между консерваторами, патриотами, сторонниками традиционных ценностей и разрушителями, либералами, позднее социалистами, борьба, которая привела в итоге к крушению тысячелетней монархии.
В глухой деревне Сосново, затерянной среди ситских болот, прошлое и настоящее сплетаются в удивительную ткань судеб и преданий.
После встречи с таинственным болотным цветком – сумеренником – молодой деревенский парень Панкрат оказывается втянут в водоворот событий, где любовь к загадочной цыганке Зоряне, легенды о райских яблоках и болотеевцах, а также тайны прошлого становятся ключом к пониманию своей судьбы.
Эта история – проникновенный рассказ о родстве, вере, человеческой душе и забытой силе природы, хранящей память о том, что было и будет.
Атмосферный язык, живые диалоги и колорит русской глубинки создают яркий образ исчезающего мира, в котором всё ещё можно найти ответы на главные вопросы жизни.