Лучше один раз попробовать…

Автор: | Мари Грей |
Перевод: | Ирина Дудина |
Жанры: | Зарубежные любовные романы , Эротические романы |
Серия: | Истории на ночь |
Год: | 2003 |
ISBN: | 5-94730-034-6 |
«Как прекрасна эта затяжка сигаретой! Ив передал мне ее, хорошо зная мои привычки. Едкий дым обжег мне горло и с упреком пощекотал ноздри, легко улетучиваясь – еще один гвоздь в крышке гроба, привычка, с которой я никак не могу порвать.
Пот, покрывавший мое тело, быстро испарялся, удары сердца становились все спокойней. Какой кайф! Ив постоянно меня удивляет; каждый раз, когда мы занимаемся любовью, оказывается лучше, чем прежде, хотя, казалось, лучше уж некуда. Постель красноречиво свидетельствовала об этом. Матрас сполз с одной стороны на пол. Простыни, до этого аккуратно застеленные, превратились в кипу, взбитую нашими ногами. Даже чехол на матрасе сполз. И мы вовсе не боролись!..»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
Скачать книгу Лучше один раз попробовать… бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Алекс исповедовалась перед Дени, рассказывая ему о своих последних душевных травмах. Дени был ее другом и время от времени любовником. Выслушав ее скорбный рассказ и предложив ей свою надежную грудь – пусть поплачется или стукнет, Дени наконец сказал…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Жюстин была крайне озабочена. Она уже долгое время находилась в тупике, а так как это было для нее редкостью, то она пребывала в полной растерянности. Нет, речь не идет о трагедии в обычном понимании: ее жизни ничего не угрожало, она не была больна, не лишилась средств к существованию, ей не грозила никакая катастрофа. Нет! Все дело было в Адаме – Адаме, который ждал ее, неподвижный, на холсте, мечтая о завершении…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Я очень хорошо помню то утро, 12 октября. Утро, когда мне лучше было вообще не просыпаться! Но будильник безжалостно вырвал меня из глубокого сна. Рядом мирно спала моя супруга в фланелевой ночной рубашке на завязочках и с лицом, покрытым толстым слоем «омолаживающего» крема…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Шарлотта нетерпеливо повесила трубку: мать продолжала донимать ее своими упреками. Шарлотта надеялась на то, что теперь, когда ей стукнуло семнадцать лет, мать оставит ее в покое. Не тут-то было. Все стало еще хуже, чем раньше. Мариель по-прежнему считала ее ребенком и даже не могла оставить одну дома на выходные – и это семнадцатилетнюю дочь!..»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Признаюсь, я, видимо, сама виновата в том, что все мои любовные связи, заканчивались катастрофически. С тех пор как меня начали интересовать мальчики, я была склонна держать все под контролем, а не отдаваться потоку желаний. А потому практически не давала никаких шансов своим новым увлечениям… Если тот, в кого я была влюблена в этот момент, не отвечал моим требованиям на сто процентов, я без долгих разговоров делала ему ручкой. Если же, напротив, он оказывался как раз тем, что мне нужно…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Доминик ничего не мог с этим поделать. Сказывалась кровь его родной Сицилии, текущая в его венах и делающая его безоружным. Перед сияющей улыбкой, непокорным локоном, взмахом ресниц, плавной походкой, округлыми бедрами, покачивающимися в мерном ритме, изящной шеей, украшенной тонкой цепочкой… Ах! Женские чары были слишком обширны и всемогущи, чтобы он, простой смертный, мог противостоять им. К тому же, у него не было к этому ни малейшего желания…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Это восхитительные рассказы, в которых чувства достигают области запрета, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.
• Должностное преступление
• Вопрос чести
• Произведение искусства
• Взгляд через объектив
• Лучше один раз попробовать…
• Бабник
• Игра в четыре руки
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«– Ну вот, последняя коробка!
– Слава богу! – Стив устало вытер пот со лба.
– Ты, правда, думаешь, что мы задержимся тут больше, чем на год?
– Там видно будет… А пока, пошевеливайся, у нас еще куча дел!..»
Тайные наслаждения, очарование насилием, три молодых любовника сразу, метаморфозы рокового мужчины, некоторые любят постарше… – эти, и многие другие эротические сюжеты с легкой иронией описывает в своих восхитительно-чувственных новеллах Мари Грей.
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Жюли нервничала. Через час она должна была отправиться на первое за многие месяцы собеседование. И какое! Престижная фирма, заманчивые социальные льготы, более чем удовлетворительная заработная плата, особенно если учесть ее опыт или, вернее, неопытность. И все-таки Жюли чувствовала, что может получить это место: за редким исключением, она соответствовала всем требованиям, заявленным в объявлении о приеме на работу. Остается только произвести хорошее впечатление, не говорить о себе лишнего и выглядеть преисполненной энтузиазма…»
В книге «Истории, от которых ты станешь совсем пунцовым» – пятом сборнике блистательной французскоязычной канадской писательницы Мари Грей представляет читателю широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Это захватывающие и восхитительные эротические новеллы, в которых чувства достигают области запретного, фантазии предвосхищают реальность, а интриги возникают на каждом шагу… Но самое главное, за что в 21 стране мира обожают читать книги Мари Грей – это непредсказуемое, ошеломляющее и неожиданное завершение каждой из ее историй.
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
«Только вернувшись домой, Матье обнаружил трусики. Как обычно, в субботу утром он ходил в прачечную на углу. В этот ранний час там было безлюдно и, пока стиралось белье, Матье мог мирно полистать иллюстрированный журнал, который только что купил. Короче, он провел спокойное утро сначала под шум центрифуги стиральной машины, а затем под расслабляющее движение качающейся сушилки. Вернувшись к себе и освобождая корзину от выстиранной одежды, которую не стал разбирать в прачечной, он увидел их…»
Рекомендуется читать одному или в теплой компании…
Uşaqlıqdan Qarabala ləqəbi ilə tanınan Nadirin, babası Nadirdən, atası Zakirdən fərqi ondadır ki,oturub-durduğu yaşca böyük dostları sayəsində böyüdüyü mühitlə yeni dünya düzəninin fərqli olduğunu dərk edir, kababçı Nadirin "köhnə kişilər" dünyasının məhsulu olan Qarabala anlayır ki, dedi qodular, mənən təmiz, mərd insanların şərlənməsi bəzən günahsızların məhvinə, güclülərin yanlış qərar verməsinə gətirib çıxarsa da bir gün qan yaddaşı insanı özü olmasına, əsl sevgisinə qayıtmasına, qələbə qazanmasına məcbur edir…
Müasir Azərbaycan ədəbiyyatının ustadlarından olan Vahid Məmmədlinin "Qarabala" romanı oxucularını həmişəki kimi dərindən düşündürür.//
Утро удачливого бизнесмена Роджера Мерри портит случайная встреча: он видит в кафе свою бывшую любовницу Перл, и это выбивает его из колеи. Жаль, что он не может поквитаться с ней! Разве что сыграть безобидную, но неприятную шутку? Дать доллар вон тому бездельнику, который торчит возле балюстрады, и пусть сначала приударит за Перл, а потом выставит её на посмешище…
Постой, парень, ты уверен, что этот бродяга с голодными глазами – именно тот, кем кажется?
Две женщины, разные миры.
Вторая мировая война перевернула жизни многих, и Элли не стала исключением. Пока все празднуют победу, ей предстоит оставить семью и отправиться на край света – к человеку, которого она почти не знает. К ее мужу.
Спустя половину века схожий маршрут приходится проделать племяннице Элли – Софи. Но она оказывается в Ньюфаундленде не по своей воле. 11 сентября 2001 года ее самолет, направляющийся в Нью-Йорк, делает вынужденную посадку в этом городке на окраине мира. В Нью-Йорке Софи ждет карьера, а в Ньюфаундленде героиня находит семью и любовь. Но останется ли она?
Дерзкую и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, ныне успешный автор детективов Холден Гроуд. Детективщик сопротивляется возникшему между ними чувству, а страстная ночь в загородном доме Холдена делает ситуацию ещё хуже.
Но всё меняется: в игру включается родной брат Холдена Уоррен, которого считают неудачником!
Иногда так хочется изменить мир, особенно когда понимаешь, что живешь не своей жизнью! С чего же начать энергичной Эми? Как по заказу, жизнь подбрасывает ей новых друзей и увлекательную работу. Но то, что казалось подарком судьбы, оказывается ловушкой: перспективы рушатся как карточные домики, а у нового возлюблённого – ветер в голове, и невозможно понять, чего он на самом деле хочет!
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с детства и лишь недавно поняли, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их счастья. Но Линда, родная сестра Майкла, чувствует себя неуютно: по сути, Майкл был её единственной семьёй.
Робин с присущей ей энергией берется за дело: нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!
Эва Саммерс всегда жила со своей бабушкой, сколько себя помнит. К сожалению, трагедия настигла её в самый неожиданный момент – бабушка Тереза умерла всего через несколько дней после 17-го дня рождения Эвы. Девушку отправляют жить к её крёстной – Габриэле, с которой она не виделась уже много лет. Сказать, что Эва недовольна этим, – значит ничего не сказать.
Но, кажется, судьба решила испытать её ещё сильнее, ведь теперь ей придётся делить дом с двумя самыми раздражающими братьями на свете. Их выходки, насмешки и невероятная уверенность в себе – всё это становится для Эвы настоящим испытанием. Её жизнь полностью переворачивается, и она не может смириться с этим.
Однако в этой новой реальности скрывается больше, чем просто перемены. Трудности, ссоры, неожиданные открытия – всё это заставляет её переосмыслить свои взгляды на жизнь и понять, чего она хочет на самом деле.
Всему виной картина.
Однажды, прогуливаясь по улицам Парижа, среди старого хлама гаражной распродажи Гийом и Мелисанда обнаруживают странное полотно: на нем изображена молодая китаянка, а позади неё – пожилая пара, подозрительно напоминающая самих влюбленных, только значительно постаревших. Сгорая от желания разгадать тайну, герои покупают картину и начинают собственное расследование. Им предстоит отправиться в Китай, на родину таинственного художника.
Роман о великой силе искусства и не менее великой силе любви, способной победить время.
Мария Логинова, редактор книги:
Влюбиться в Китай очень просто – достаточно прочесть роман Флоренс Толозан! Многообразие культуры Востока, особенности местной архитектуры и изобразительного искусства, описания природы, предметов быта и конечно же вкусной еды мастерски переплетены с таинственной, почти мистической историей поисков девушки с картины. Живой язык повествования и множество живописных деталей создают тот самый «эффект присутствия», который позволяет читателю отправиться в путешествие и оказаться там, где он еще не бывал.
Мария Головей, литературный редактор:
Роман «Китаянка на картине» Флоранс Толозан – приятное литературное открытие, кружевной сон. Французская литература балует читателей прекрасными историями о любви, а здесь к традиционной куртуазной линии добавлен и невероятный, экзотичный китайский колорит. Волшебная история о путешествиях сквозь пространство и время Гийома и Мелисанды порадует даже искушенных книголюбов.
Благодаря изумительному переводу Дмитрия Савосина русскоязычный читатель может теперь познакомиться с этим произведением.
Три факта:
1. Победитель французской премии Saint Clément Prix de Paroles d'auteur(e)s de Saint Clément 2020 и финалист премии Prix du Livre Romantique 2019 года от французского издательства Charleston and City of Cabourg Publishing.
2. Роман-путешествие, позволяющий погрузиться в атмосферу современного Китая.
3. История любви двух родственных душ, которым предстоит раскрыть обстоятельства появления таинственной картины.
О случайности, которая способна изменить все.
Отношения с Беном напоминали сказку. По крайней мере, так Кларе кажется сейчас. С тех пор, как Бена не стало, ее жизнь похожа на кошмар, в котором есть место только воспоминаниям.
Клара не желает мириться с утратой и находит весьма необычный способ облегчить свою боль – она продолжает отправлять погибшему возлюбленному смс-сообщения.
И вот однажды он начинает на них отвечать…
Роман «Люби снова» лег в основу одноименного фильма с участием Приянки Чопры и Сэма Хьюэна, а в качестве саундтреков в картине звучат новые песни Селин Дион.
Три факта:
1. Трогательная история двух людей, которые потеряли веру в будущее, но смогли отыскать любовь.
2. История неоднократно экранизирована – по мотивам книги снят фильм «СМС для тебя» 2016 г. и фильм «Люби снова» 2023 г.
3. У романа два голоса – главы написаны от лица главных героев, Клары и Свена, что помогает взглянуть на историю с разных сторон.
Это путешествие подарит Рождество мечты…
…или нет?
Тревел-блогером быть непросто, Кассиопея в очередной раз убедилась в этом. Казалось бы, поездка в Шотландию накануне Рождества – что может быть лучше? Вот только Кассиопея ненавидит это время года, а компанию в путешествии ей составит завистливая двоюродная сестра Надеж, которая так и норовит завладеть аккаунтом с тысячами подписчиков и сотнями рекламных контрактов.
Надеж готова на всё, чтобы заполучить успешное дело своей кузины. Она намерена строить козни в течение всей поездки, а для начала пригласит присоединиться к маршруту очень подозрительного и мрачного, но невероятно симпатичного незнакомца…
Мария Логинова, редактор книги:
Если вы, как и Кассиопея, не верите в рождественское чудо и еще не нашли свое новогоднее настроение, то, кажется, самое время это исправить в компании «Однажды в Шотландии»!
Три факта о книге:
1. Шотландские замки, килты в шотландскую клетку и самое шотландское в мире Рождество!
2. История «от ненависти до любви» с горячим шотландским акцентом и капелькой французского юмора.
3. Идеальный роман, который согреет сердце зимним вечером.