Литературные теоремы и их доказательства

Автор: | Людмила Крылова-Лопаченко |
Жанр: | Историческая литература |
ISBN: | 9785447461942 |
В новой книге автора представлены доказательства того, что «Иисус Христос в белом венчике из роз» в поэме А. Блока – антихрист. Красный конь художника Петрова-Водкина – символ тяжкого испытания. Герб Дома Романовых – заказ на уничтожение династии Романовых.
Скачать книгу Литературные теоремы и их доказательства бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В книге рассказывается об археологических раскопках 1964 года у старинного русского села Вознесенское на Амуре, где были сделаны сенсационные находки. Это были фрагменты керамического сосуда, украшенные человекоподобными лицами (показаны на обложке), похожими на изображения неолитических Великих богинь Трипольской культуры Европы. А также рассказывается о том, как вознесенские артефакты намеренно приписали совершенно другой этнической культуре.
В данной книге представлены образы энергии света в иконах Рублёва с точки зрения византийского учения о свете исихазм. Согласно определению одного из основателей учения Григория Паламы, «Бог – это свет, но не по существу, а по энергии». Сравнивая образы Бога в иконах, созданных в разные эпохи, автор в своей книге показывает, что только в иконах, автором которых считают Рублёва, Бог представлен в образах света на земле и в космосе.
Рассказ о белорусских переселенцах – старожилах села Синда, среди которых были мои предки по линии бабушки и дедушки. Жизнь заставила их пройти через ужасы империалистической, гражданской и Великой Отечественной войн, защищая родину и семьи. Очерк основан на воспоминаниях участников событий и их родственников.
«Познай, где свет – поймешь, где тьма» Л. Крыловой-Лопаченко – это глубокий литературный и философский анализ известной поэмы А. Блока «Двенадцать» с точки зрения христианского учения о Святой Апостольской Церкви и грядущем апокалипсисе. Изучив дневники поэта и труды многих литературоведов, автор повествует об истинном смысле произведения, ставшем «гимном» революции.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Les vacances du Nouvel An sont encore la période où les travaux principaux de l'année sortante sont déjà terminés et où les préparatifs pour les travaux du nouveau cycle ont commencé. La période des vacances du Nouvel An est perçue comme une période spéciale et sacrée, où il y avait un fossé entre le passé et le futur, un fossé qui s'accompagnait de la lutte entre le bien et le mal dans leur sens universel et cosmique. Dans le même temps, les vacances du Nouvel An peuvent être comparées au son clair d'un diapason, censé donner le ton à tous les événements ultérieurs de l'année. Pendant le Nouvel An, tout semblait naître, surgir pour la première fois, donc depuis l'Antiquité, tout ce qui se passait au Nouvel An avait une signification particulière et chaque phénomène était rempli d'une signification profonde.
Сказка о проворстве и смекалке, о находчивости и сообразительности, о дружбе и верности, и, разумеется, о внезапной любви, ведь без неё никак нельзя, лишь она, любовь, делает каждую историю волшебной, сказочной и даже загадочной. Ну а действие этой истории развивается в нашем царстве, в прекрасном государстве, и в те замечательные времена, когда реки были полноводны и чисты, леса дремучи и зелены, а в домах водились домовые… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.
Правление царя Саула – от воцарения до самоубийства на г. Гелвуе. Значительная часть текста уделена духовной борьбе Саула. Пророк Самуил – тот, который молится за него и является его духовным наставником. С другой стороны, читатель встречается с аэндорской волшебницей, делающей всё, чтобы при помощи магии уничтожить помазанника.Роман охватывает одиннадцать глав (с 1-й по 15-ю) первой книги Царств Священного Писания.
Сказка о милосердии и привязанности, о дружбе и разладе, о жадности и скромности, о приличии и ненасытности, о ненависти и сыновьей любви. В общем, обо всём том, с чем предстоит столкнуться юному отроку, оставшемуся с малых лет без родных. А действие этой душещипательной истории происходит в далёком XIX веке в Москве на Головинских прудах в Немецкой слободке, где и обитает главный герой, который только с виду коварен и суров, хотя на самом деле он больше умён, рассудителен и знает, как дать отпор всякому распоясавшемуся разгильдяю… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.
Сказки о купеческой хватке и надменности, о самонадеянности и снисходительности, и конечно о любви, которая не выбирает ни время, ни человека, она просто возникает, и ничего уже с ней не поделать. А действие этих вполне поучительных историй происходит в нашем царстве-государстве в давние добрые времена, когда купечество жило и процветало, а оттого порядок жизни на свой лад меняло. Но случалось и так, что у купцов всё шло, не очень хорошо, иначе говоря, купец предполагает, а жизнь располагает… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.
Сказка о творчестве и стремлении к нему, о порой тяжёлой актёрской судьбе и счастливом чувстве востребованности, о доброте и терпимости, о нежданной любви и обретении истиной дружбы, и ещё много о чём. А действие этой истории происходит в теперь уже далёком XIX веке в России, когда барышни были целомудренны и обворожительны, а кавалеры благородны и обходительны. И вот на фоне всего этого благолепия берут начала необыкновенные похождения одного очень неординарного человека… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.
Сказка о дружбе и сотрудничестве, об умении находить общий язык и сохранять добрые отношения, которые впоследствии могут спасти жизнь. А действие этой истории происходит в дремучем лесу, где существует много разных возможностей сохранить добрососедские отношения. И пусть в этой сказке главными героями являются зверята, но именно они задают тон, и нам людям определённо надо брать с них пример, ибо их поведение несравненно лучше нашего… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.