Глиняный век

Пьеса написана по мотивам сказки автора «150 шурупов». В пьесе рассказывается история юноши и его бабушки, живущих вдвоем на пенсию бабушки. Родителей у юноши нет. Юноша сталкивается с буллингом, причиной которого их с бабушкой бедность. Кроме того, при попытке избавиться от причины буллинга он и его бабушка сталкиваются с нечестными продавцами, то есть с несправедливостью.В пьесе идёт рассказ о современном мире и современных взаимоотношениях, даётся краткая характеристика общечеловеческим отношениям.Пьеса для детей и юношества предназначена для постановки на театральной сцене – как профессиональной, так и любительской.
Автор Валентин Рэйст, предоставляет на суд читателя, написанную им повесть – «Абрикосы в арбузном сиропе» или На что похоже небо», рассказывает о первой любви юноши и девушки, переживающих трудные моменты своей жизни, связанные с потерей близких и здоровья. Рассуждает о жизни, целях и устремления молодых героев, их взаимоотношениях друг с другом и с родителями, окружающими, о дружбе, о взрослении главных героев, о преодолении себя, своего эгоизма и максимализма. В повести использована авторская поэзия, позволяющая более детально раскрыть характер, главного героя. Повесть предназначена для любителей чтения, добрых, отчасти наивных историй. Повесть, в основном предназначена для юношеской аудитории. Благодарю всех, ознакомившихся. Буду рад откликам.
Ваш автор В.Рэйст.
Первая, из написанных автором, предоставленная на суд читателей – детская сказка, имеющая название: «Тяжёлое ожерелье плохого поступка». В сказе, рассказывается история мальчика, совершившего плохой поступок, который повлиял на всю его дальнейшую, взрослую жизнь. Автор делает попытку объяснения, простыми словами, почему неправильно совершать плохие поступки. Пытается рассуждать о дружбе, предательстве, нанесённых обидах, о трусости, не желании выглядеть как «белая ворона» среди своего окружения. Сказка для детей и юношества, предназначена для совместного чтения с родителями или самостоятельно.
Благодарю всех, ознакомившихся. Буду рад откликам.
Ваш автор Валентин Рэйст.
Трудно ли читать произведения Валентина Рэйста? Возможно. С одной стороны, эти произведения кажутся простыми. Одновременно автор пытается рассказать о всей многогранности человеческой души. Произведения автора о любви, о страданиях, о вопросах жизни и смерти, об ответе на вопросы «в чём смысл жизни», «что такое счастье», «что такое совесть», о юморе и многих других аспектах жизни человека. Первый поэтический сборник Валентина Рэйста не является книгой для обывательского чтения. Эта книга для тех, кто ищет ответы, а также приоткрывает понимание других произведений В. Рэйста.
Вторая, из опубликованных автором и предоставленная на суд читателей – детско-юношеская сказка, имеющая название: «Ни про что и про любовь». Речь, идёт о пожилом человек, у которого, воспоминания, вызывают грустные мысли. В сказке присутствует и сказочный персонаж – говорящий, чёрный кот. Они знакомятся и вместе размышляют о смысле жизни. Кот даёт несколько советов человеку, а человек их воспринимает с благодарностью.
Как, и в каждом из своих произведений, автор Валентин Рэйст, делает размышления над вопросами: Почему? От чего? За что? Как исправить? Рассуждает о дружбе, предательстве, любви, которая не «сложилась» у главного героя сказки. Сказка, «Ни про что и про любовь», предназначена для юношества и детей, задающих себе вопросы, описываемые в сказке, а также и родителей, для совместного чтения с детьми.
Благодарю всех, ознакомившихся.
Буду рад откликам. Ваш автор В.Рэйст.
По чём он грошик? Сколько стоят деньги? Какой он – современный Иванушка-дурачок? Какие его испытания, трудности. Как можно верить в Бога, если всё плохо?В сказке рассказывается история мальчика, который постепенно становится взрослым. Весь его путь – это путь изнеженности и прихоти, путь избалованности, приводящий главного героя к размышлению: "А как же зарабатывать деньги. Трудно ли?.. А хорошо ли или плохо, когда ребёнку даётся всё-всё, кроме воспитания?"Писатель, драматург, сказочник и поэт, выросший и воспитанный на казачьих традициях, делает попытку объяснения простыми словами, доступными и детской аудитории, и взрослой, на поставленные вопросы.Сказка для детей и юношества предназначена для совместного чтения с родителями или самостоятельно.Благодарю всех ознакомившихся.Автор.
Представляю очередную современную сказку, в которой нет ничего необычного. Никакого волшебства и прочей мистики. Простая история о простых взаимоотношениях, простых людях, о честности и подлости. О богатстве и бедности. Бедности, прежде всего, духовной. Рассказанная история не требует краткого пересказа, кроме того, что уже сказано, в нескольких словах до этого.Сказка для детей и юношества, предназначена для совместного чтения с родителями или самостоятельно.Благодарю всех ознакомившихся.Ваш сказочник Валентин Рэйст.
Думаете, дети не хотят знать о любви? А вы давно разговаривали по душам со своими детьми? В сказке рассказывается простая и не простая история мальчика и девочки, которые постепенно становится взрослыми.Автор делает попытку объяснения простыми словами, доступными и детской аудитории, и взрослой, не простых вопросов.Сказка для детей и юношества, предназначена для совместного чтения с родителями или самостоятельно. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Поэт и сказочник Валентин Рэйст представляет вашему вниманию, новую сказку.Сказка может быть интересна тем, кто занимается охотой, интересуется охотой, слышал что-либо об охоте, так как, основное действие разворачивается на охоте, и всем, кто любит настоящие, современные, русские сказки.Сказки, призванные пробудить в читателе благородство, любовь, терпимость, великодушие, понимание, нежность, твёрдость характера и многие другие качества, свойственные не кому-то другому.Как и во всех своих произведениях, автор В.Рэйст,пытается рассуждать о благородных качествах души, воссоединившей в себе многое и претерпевшей невероятное. Души, которой отступать некуда.Читайте вместе со своими детьми. Любите их, и берегите их!Ваш сказочникВалентин Рэйст.
Тимур приехал в столицу в поисках лучшей жизни, и тут же его окружили четыре урагана: Ада, Жанна, Катя и Валя. Всё бы ничего, Тимур сам не промах. Дамы играют им, он играет ими, но в какой-то момент эти игры становятся слишком опасными, ведь одна из дам потомственная ведьма, хоть и не афиширует этого, а с ведьмой шутки плохи!
О сложности человеческого сознания, о том что происходит за гранью событий через образ главного героя наивного, открытого, а порой и просто смешного Мефодия и его возлюбленной подруги-санитарки – странной, всегда предстающей в разных образах Алисы.
По жанру скорее антиутопия, есть элементы магического реализма и экспрессионизма. Сейчас эти элементы объединяют в жанр киберпанк. Современная русская литература.
Все работы автора – в той или иной мере, выражение времени, от советского периода до современности со взглядом в будущее.
Авторский взгляд на время.
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.
Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, потому что работа театра важна во время войны, даже важнее, чем в любое другое время. Репетиции проходят в подвале-бомбоубежище, который оборудован как «подземный театр».
«Вообще, о чем эта книга? Она о творчестве, которому всегда и везде есть место. Она о том, как можно положить почти всю жизнь на занятие в высшей степени странное и ни минуты об этом не пожалеть.» – Тимофей Вольский.
Топот копыт, скрип двери, шум моря…– задумывались ли вы, откуда появляются эти звуковые эффекты в кино? А кто их создает?
В этой увлекательной книге Тимофей Вольский, потомственный шумовик Тонстудии на Мосфильме, открывает завесу на одну из самых загадочных и творческих профессий в мире кино – звукооформителем.
• Кто такой звукооформитель и откуда взялись эта профессия?
• Что может испортить звук в кино?
• Что такое синхронные шумы?
• Как избежать брака по звуку
• Как сымитировать звук вьюги
Эта книга станет настольным пособием как для начинающих звукооформителей, так и для опытных профессионалов. Откройте для себя магию звука и узнайте, как сделать ваш проект по-настоящему живым!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Предлагаемое учебно-методическое пособие создано на основе обобщения практического опыта автора в работе со студентами театральных вузов, в частности со студентами Российской государственной специализированной академии искусств, имеющими ограничения по слуху и играющими спектакли на русском жестовом языке. В центре внимания автора единый творческий процесс создания инсценировки и постановки спектакля с определённым коллективом по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы».
Пособие адресовано преподавателям, работающим со студентами высших и средних специальных учебных заведений, осуществляющих подготовку по специальности «Актёрское искусство».
Издание может быть интересно преподавателям курсов повышения квалификации педагогических кадров, руководителям творческих коллективов, в том числе инклюзивных, студентам, ассистентам-стажёрам, аспирантам.
«Видимый человек» (1924) венгерского литератора и поэта Белы Балажа (1884–1949) – одна из первых книг по кинотеории. Полагая, что «кинематограф делает видимым человека и его мир», Балаж – под влиянием идей Анри Бергсона, Георга Зиммеля и Вильгельма Дильтея, у которых он учился в Париже и Берлине, – обращается к физиогномии и мимике, становясь первопроходцем в исследовании лица и крупного плана. Он вступает в полемику с Кулешовым и Эйзенштейном, чтобы выявить эстетические закономерности киноискусства, описывает и анализирует его формы выразительности, выявляет принципы, сделавшие кинематограф таким популярным. Балаж рассматривает разные типы фильмов, раскрывает секреты оптических трюков, оценивает новое направление – цветное кино, – выявляет значение звука и музыки для фильмов, иронизирует над «хэппи-эндом». Идеи Балажа не принадлежит исключительно прошлому, к ним постоянно обращаются ученые, историки и семиотики кино. Влияние «Видимого человека» на теоретическую мысль простирается от понятия «ауры» Вальтера Беньямина до киносемиотики Кристиана Метца и феминистских теорий взгляда.
Глобальное переформатирование культурной и общественной жизни в СССР в 1920–1930‐е годах во многом опиралось на веру во власть слова, что породило культ литераторов и трепетное внимание к речам вождей. Книга Александра Гончаренко посвящена проблеме текстоцентричности этой эпохи, которую автор исследует на примере эстетических поисков в советском кинематографе. Звездные кинорежиссеры, литераторы и критики, как и канувшие в Лету функционеры – все они стремились освоить новое искусство с помощью литературных понятий и инструментов. На материале архивных документов и периодики, издававшейся с 1927 по 1941 год, Гончаренко реконструирует дискуссии как о самих фильмах, так и об обстоятельствах их производства и восприятия. Последняя глава книги представляет собой своеобразный постскриптум: автор предлагает взглянуть на встречающийся в соцреалистических картинах устойчивый мотив недоверия к письменным текстам, которые могут служить метафорой бесплодных теоретизаций, кабинетной науки или вовсе стать опасными уликами в руках врагов СССР.
Пон Джун-хо – режиссер, изменивший представление о корейском кино. В своей книге корейский кинокритик Ли Дон-чжин анализирует ключевые работы Пон Джун-хо, а также беседует о жизни и творчестве с самим режиссером! От ранних фильмов до международного признания.
В книге вы найдете ответы на вопросы:
• Как Пон Джун-хо использует метафоры и символику, чтобы затронуть важные социальные темы и заставить зрителей задуматься о мире вокруг них?
• Что стоит за успехом таких фильмов, как «Паразиты», «Окча», «Мать» и «Сквозь снег»?
• Что означают имена в фильмах Пон Джун-хо.
• Какой фильм стал первым вошедшим в шорт-лист Каннского кинофестиваля?
• Что послужило источником вдохновения для создания фильма «Воспоминания об убийстве»?
Эта книга – идеальный путеводитель для всех, кто хочет понять, как один человек может изменить лицо кинематографа.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Петр Андреевич Каратыгин (1805–1879) – потомственный актер, драматург, педагог, мемуарист – вспоминает молодость – свою и русского театра.
В начале XIX века меняется вся картина театральной жизни в России: увеличивается количество театральных трупп, расширяется состав актеров. Специально для сцены знаменитые авторы пишут, переводят и адаптируют произведения самых разных жанров. Сцена начинает остро нуждаться в профессионалах, и их воспитывают в Петербургском театральном училище. В Москве и Петербурге открываются Императорские театры, в труппы которых приглашают наиболее способных и талантливых выпускников училища.
Императорские театры, несмотря на свое пышное название, мало отличались от нынешних театров в плане взаимоотношений актеров между собой: кипели те же страсти, устраивались розыгрыши, плелись интриги.
Перед вами своего рода энциклопедия целой театральной эпохи. Как Крылов воспринимал «экранизации» своих басен? Откуда взялось выражение «игра не стоит свеч»? Любили ли Грибоедова его более популярные современники?.. Об этом и о многом другом рассказывает Петр Андреевич Каратыгин с присущими ему остроумием, иронией и наблюдательностью.