Былины

Былины
Аннотация

В сборник вошли лучшие русские былины и сказы, отражающие самые значительные исторические события со времен древней Руси. Неотделимы от национальной культуры с детства знакомые герои: Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович; Соловей-разбойник, князь Владимир и Калин-царь; Садко и многие другие. Реальные события в былинных сюжетах тесно переплетаются с легендами, которые, гармонично сочетаясь друг с другом, создают романтичный и величественный образ далекого прошлого.

Другие книги автора Эпосы, легенды и сказания

«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.

Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.

«Из того ли то из города из Мурома,

Из того села да с Карачарова

Выезжал удаленький дородный добрый молодец.

Он стоял заутреню во Муроме.

А й к обеденке поспеть хотел

он в стольный Киев-град…»

«В лето 6415 (907). Пошёл Олег на греков, оставив Игоря в Киеве; взял же он с собой множество варягов, и словен, и чуди, и кривичей, и мерю, и древлян, и радимичей, и полян, и северян, и вятичей, и хорватов – всех их называют греки „Великая Скифь“…»

«Во славноем во Нове-граде

Как был Садке́-купец, богатый гость.

А прежде у Садка имущества не было:

Одни были гуселки яровчаты;

По пирам ходил-играл Садке.

Садка день не зовут на почестен пир,

Другой не зовут на почестен пир

И третий не зовут на почестен пир…»

«Жил-был царь. Царствовал он год, царствовал два года, царствовал три года. Все его боялись, все ему угождали. И стало царю скучно-скучно…»

«Старшая Эдда» – одна из самых знаменитых эпических поэм Средневековья. Значение «Старшей Эдды» огромно. Вместе с «Илиадой» и «Одиссеей» она занимает одно из почетных мест в мировой литературе. Первая рукопись с песнями о богах и героях, столь популярными в Исландии, датирована XIII веком, однако принято относить их создание к очень отдаленным временам.

«Старшая Эдда» – это не только уникальный материал по мифологии и важнейший источник для познания европейской, в частности скандинавской, истории и литературы, но и увлекательный текст, написанный с удивительным поэтическим мастерством. В настоящем издании «Старшая Эдда» публикуется в полном переводе, с подробными комментариями и вступительной статьей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«Жила-была женщина. День и ночь работала, чтобы накормить и одеть трёх своих дочерей…»

«Ехали два брата: один бедный, другой богатый. У обоих по лошади – у бедного кобыла, у богатого мерин. Остановились они на ночлег рядом. У бедного кобыла принесла ночью жеребёнка; жеребёнок подкатился под телегу богатого. Будит он наутро бедного:

– Вставай, брат! У меня телега ночью жеребёнка родила…»

Самое популярное в жанре Древнерусская литература

Человек, который ищет своё место внутри, который хочет в космос душой.

История об одной девушке, которая получив силы, отправится незаметно в другой город, где спасёт народ от злого чудовища, который у них был раньше. После победы над злом кто-то пришлёт ей письмо и будет нарисован там рисунок трёх существ. И будет подписано: "Не думай, что бой окончен. Мы ещё вернемся". А пока это не будет иметь никакого значения.Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Было ль это, не было – нам про то неведомо. Да вот только молва говорит… Змей поганый на Руси объявился. Деревни жжёт, людей в темницу свою забирает. Безобразничает, в общем, никого не боится, безнаказанным себя чувствует, пока с Добрыней свет Никитичем не повстречался. А у Добрыни друзья серьезные, шутить особо не любят. Один Илья Муромец чего стоит? А Пхармат-богатырь? Этим пальца в рот не клади. И ничем их не возьмёшь – не хитростью, не силой. Знал бы про то Змей Поганый, сидел бы дома, да на Русь-матушку не совался. А так… Сам напросился.

Мы не должны горевать или чувствовать беду, лучше отвлечься от этого и быть верным Богу и нашей жизни.

В книгу известного петербургского писателя Евгения Валентиновича Лукина вошли его переводы древнерусских песен «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли» и «Задонщина» с предисловием академиков Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева и доктора филологических наук О. В. Творогова. Впервые эта книга была издана в 1994 году и давно стала библиографической редкостью. Это переиздание дополнила статья автора «Свадьба Рыси», посвященная влиянию древнерусской песни на творчество поэта Александра Введенского, и интервью о грядущей идеологии России, истоки которой, по мнению автора, сокрыты в «Слове о полку Игореве» и «Задонщине».

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Семь лет спустя после встречи с апостолом Андреем, простой рыбак по имени Третьяк ходит по миру и несет людям слово Божие, распространяя как умеет Христианство на землях древних Славян.

Продолжение книги, где Катя Белова и её муж, Егор Кузьмичёв, живут в городе. Там с ними происходят новые события, которые меняют их жизнь и мировоззрения. Возвращение Семёна Чернова многих вводит в негодование. Жизнь Ильи Прялкина меняется и готовит его к новым испытаниям.

Это сказка для взрослых и детей, сказка, в которой слова и символы оживают, открывая нам новые смыслы. Сказка о Родовых связях, скрытых способностях и возможностях каждого из нас видеть, слышать, чувствовать и понимать не только себя, но и мир, скрытый внутри другого человека.

Главному герою, Светозару, открывается истинная природа человеческих невзгод. Он видит, как чужеземцы поработили Волю свободных людей, видит, как используя свое могущество, они проникли в сознание каждого Человека.

Осознав Силу своих возможностей, он отправляется в Путь на поиски своей прабабушки-ведуньи, постигает Ключи Знания, знакомится с Марой и берет на себя отвеДственность за свою Судьбу.

Пущевик, хозяин пущи, был огромен, казалось, что его безобразные ветви достигают неба. Девочка Владина была невысокой, однако у хозяина пущи были свои планы на девочку, зловещие планы, смертельные планы. Однако не знал хозяин пущи, что Влада – потомок древних богов Арсанов. Пришлось склонить безобразную голову пущевику перед маленьким человеком, княжной Владиной. Более того, пришлось с поклоном преподнести дар. Не хотел пущевик помогать княжне, но пришлось. Придут времена, когда дар хозяина пущи спасет княжне жизнь.

Книга «Древнеславянская азбука. Буквица» откроет вам уникальный мир древних славянских символов, заключающих в себе вековую мудрость предков, сакральную философию и духовные традиции. Буквица – больше, чем просто азбука; каждая из 49 букв славянской письменности представляет собой особую концепцию, несёт глубокое символическое, и даже магическое значение. Изучая Буквицу, вы сможете глубже понять мировоззрение и культуру древних славян, прикоснуться к духовной сути мудрости, оставленной предками. Автор раскрывает значение каждой буквы, её числовой и энергетический потенциал, приводит духовные практики, медитации, ставы, основанные на буквах буквицы, которые помогут гармонизировать жизнь и обрести внутреннюю силу. Это не просто исследование исторических особенностей древней письменности, а практическое руководство по самопознанию, духовному развитию и осмысленному применению древних знаний в современной жизни. Права на иллюстрации принадлежат Марии Алексеевой.

Оставить отзыв