Бироновщина

«Обмѣнявъ корону герцогини курляндской на всероссійскій царскій вѣнецъ, императрица Анна Іоанновна первые два года своего царствованія провела въ Москвѣ. 16 января 1732 года совершился торжественный въѣздъ ея въ Петербургъ, гдѣ она и оставалась уже затѣмъ до самой кончины. Но питая еще, должно быть, не совсѣмъ пріязненныя чувства къ памяти своего Великаго дяди, взявшаго въ свои мощныя руки управленіе Россіей еще при жизни ея отца, а его старшаго, но хилаго брата, она не пожелала жить въ построенномъ Петромъ, на углу Зимней канавки и Милліонной, дворцѣ (въ настоящее время Императорскій Эрмитажъ) и предоставила его придворнымъ музыкантамъ и служителямъ; для себя же предпочла подаренный юному императору Петру II адмираломъ графомъ Апраксинымъ домъ по сосѣдству на берегу Невы (почти на томъ самомъ мѣстѣ, гдѣ стоитъ нынѣшній Зимній дворецъ) и, значительно его расширивъ, назвала „Новымъ Зимнимъ дворцомъ“…»
Произведение дается в дореформенном алфавите.
Скачать книгу Бироновщина бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«“Гора с горой не сходится”, – говорит пословица, и не совсем справедливо. Гениальные люди – те же горы среди прочей мелкоты людской – сходятся именно благодаря взаимной притягательной силе. Так сблизились два гения немецкой литературы – Гёте и Шиллер; так сошлись гордость и слава родной нашей словесности – Пушкин и Гоголь, несмотря на большую разность лет, на совершенную разнородность натур: положительной и отрицательной; оба – воплощенная жизнь; но Пушкин – вся ее красота и поэзия, Гоголь – вся ее будничная, неприкрашенная правда…»
«Из книжного магазина Исакова в гостином дворе выходила, в сопровождении лакея в ливрее, молоденькая, статная барышня в щегольской шапочке с белым барашковым околышком и в шубке, опушенной тем же белым барашком. Ничем не связанные пышные кольца остриженных по плечи каштановых волос вольно раскачивались вкруг хорошенькой ее головки, лучшую часть которой – выразительные, темно-синие глаза – скрывали, к сожалению, синего же цвета очки. Небольшой пухленький ротик был сжат с выражением того прелестного самосознания, которое свойственно одним очень молодым девицам, опасающимся, чтобы их ошибкою не приняли за маленьких. Но шаловливая, детская улыбка подстерегала, казалось, из-за уголков губ, в ямочках щек, первого случая, чтобы светлым сиянием разлиться по художественно-правильному личику девушки…»
«Начало действия настоящего рассказа – минут двадцать до полудня 12 декабря 1823 года; место действия – отделение грамматистов французского языка гимназии высших наук князя Безбородко в городе Нежине, Черниговской губернии.
Но что такое были эти отделения «грамматистов»? Хотя курс нежинской гимназии и состоял из девяти годичных классов – шести гимназических и трех университетских, – но такое деление касалось одних только научных предметов. По языкам воспитанники делились на шесть отделений, совершенно независимых от научных классов, а именно: на принципистов (обучающихся началам языка), грамматистов (обучающихся этимологии), синтаксистов, риторов, пиитов и эстетиков (обучающихся эстетике по классическим образцам); причем для получения аттестата об окончании полного курса достаточно было по языкам пройти четыре отделения…»
«…Мнительный по природе Гоголь настолько вдруг упал духом, что, уткнувшись в свой плащ, почти не глядел уже по сторонам. Да правду сказать, и глядеть-то было не на что: от заставы вплоть до Обуховского моста попадались только там да сям убогие, одноэтажные домишки, разделенные между собою длиннейшими заборами и пустырями. Пробивавшийся сквозь замерзшие окна этих домиков скудный свет был единственным уличным освещением, если не считать натурального освещения бесчисленных звезд, все чаще и ярче проступавших в вышине на темном фоне неба…»
«Как в жилах Карамзина, Жуковского и Пушкина текла отчасти иноплеменная кровь, так точно и Лермонтов, этот ближайший и достойнейший, но рано погибший преемник Пушкина, вел род свой, по мужскому колену, из чужих краев – из Шотландии.
Шотландский историк XVI века Боэций повествует, что король Малькольм, короновавшись 25 апреля 1061 года, щедро одарил землями вельмож, храбростью своею содействовавших ему победить Макбета. В числе награжденных был и шотландец Лермонт (Leirmont), придавший это прозвище одному из дарованных ему поместьев…»
«Оркестр военной музыки на балконе висбаденского курзала недавно умолк. Толпа гуляющих стала разбредаться. Смеркалось. В занавешенных окнах игорного дома засветились огни. Над прудом, сливавшимся в отдалении с неопределенной, мглистой чащей парка, лениво всползали ночные пары. Померанцевые деревья по берегу пруда рассыпали обильнее свои чистые благоухания. Вот вспыхнули один за другим и фонари перед курзалом и облили своим белым газовым светом несколько пестрых групп, наслаждавшихся, за небольшими, симметрично расставленными столиками прелестью летнего вечера и произведениями курзальской кухни, которыми расторопные кельнеры, шмыгавшие от одного стола к другому, старались наперерыв удовлетворять желающих…»
«Скончалась императрица Анна Иоанновна в своем петербургском Летнем дворце, оттуда же должно было последовать и ее погребение. На другое утро по ее кончине, 18 октября 1740 года, младенец-император Иоанн Антонович был перевезен в Зимний дворец, вместе с ним переселились туда и его молодые родители – принцесса Анна Леопольдовна и принц Антон-Ульрих. Регент, герцог Бирон, еще накануне заявил, что сам он не покинет Летнего дворца, пока тело незабвенной монархини находится еще там и не предано земле…»
«В солнечный полдень весною 1814 года по крайней аллее царскосельского дворцового парка, прилегающей к городу, брели рука об руку два лицеиста. Старший из них казался на вид уже степенным юношей, хотя в действительности ему не было еще и шестнадцати лет. Но синие очки, защищавшие его близорукие и слабые глаза от яркого весеннего света, и мечтательно-серьезное выражение довольно полного, бледного лица старообразили его. С молчаливым сочувствием поглядывал он только по временам на своего разговорчивого собеседника, подростка лет пятнадцати, со смуглыми, неправильными, но чрезвычайно выразительными чертами лица…»
Биографический роман. Все совпадения с реальными людьми и событиями прошу считать неслучайными. В романе всё правда, правда не вся правда. Пять частей, пять жизней. Возможно слишком много для одного человека, но жизнь она вещь сложная и порой бывает и так. Первая жизнь детство, юность первая и единственная настоящая любовь.
«Философ» – повесть о москвиче десятикласснике, которому прирождённое уродство, да ещё и бедность, мешали в личной жизни и заставляли мрачно смотреть на реальные события. Главный герой находился в депрессии, и только философский подход к обстоятельствам помогал ему оставаться коммуникабельным и ответственным. Его жизнь резко меняет внезапное знакомство с пришельцем. Он даёт возможность школьнику телепортироваться в старинную Москву и встретиться с историческими личностями. Помогут ли десятикласснику эти встречи?
Выйдет ли главный герой из депрессии, станет ли богатым и красивым? Или останется в прежнем состоянии?
Произведение написано в жанре социальной фантастики. В нём используются цитаты из писем Иоанна Грозного Андрею Курбскому.
«Философ» – это вторая часть, следующая за повестью «Предназначение»
«Возрождение Нотр-Дам» погружает читателя в сложный мир, где переплетаются архитектурные чудеса, человеческие судьбы и культурные преобразования. Главный герой, Антуан, архитектор, стремится восстановить собор Нотр-Дам после трагического пожара, который стал символом не только утраты, но и надежды. Через взаимодействие с разными людьми и культурными традициями, Антуан осознает, что восстановление этого исторического памятника – это не только возведение стен и восстановление витражей, но и создание нового пространства для диалога, взаимопонимания и единства. Книга исследует важные темы идентичности, общности и жизнеутверждающих ценностей, которые способны объединить людей и возродить символы прошлого для будущих поколений.
Книга написана в ответ на политические спекуляции о «возвращении» Японии Южно-Курильских островов. В 1990 году автор побывал на Южных Курилах, когда перед развалом Советского Союза его руководители и лидеры «демократических» движений обещали японским властям «отдать» Южно-Курильские острова. С тех пор автор постоянно занимается этой темой. Результатом многолетних наблюдений за ситуацией в Охотском и Японском морях и явилась эта книга. Главное её содержание – Южные Курилы были и остаются российской землёй по историческим, юридическим и моральным основаниям.
Книга члена-корреспондента АН СССР В. Л. Янина посвящена истории открытия и изучения новгородских грамот на бересте. Подавляющее большинство этих древних документов составляют письма новгородцев-горожан и жителей сел. Переписка позволила ученым проникнуть в недоступный ранее мир повседневных забот новгородцев, расширив круг изучаемых историками проблем и изменив общее представление о путях развития средневекового Новгорода.
Книга о берестяных грамотах – это рассказ о важнейших процессах истории Новгорода, сделавших этот город одним из важнейших центров экономики, политики и культуры средневековой Европы.
На берегу Тьмы
Начало XX века.
Крестьянка Катерина поступает на работу в барский дом, где в нее влюбляются и женатый помещик, и красавец управляющий.
Девушка ищет простого женского счастья, но грядет эпоха перемен: революции, войны, голод…
Удастся ли Катерине пережить все беды, выпавшие на ее долю, и сохранить дар чистой, всеобъемлющей любви?
Однажды ты узнаешь
История о том, какую большую роль в становлении личности играет семья и как сильно могут повлиять поступки предков на судьбу потомков. Наталья Соловьева искусно сплела жизни нескольких поколений, соединив в одном романе события современности и далекого 1941 года.
Отдельного упоминания заслуживает степень исторической достоверности. Автор по крупицам собрала необходимую информацию и правдиво передала атмосферу и быт довоенной Москвы и охваченной войной белорусской глубинки. Этой истории по-настоящему веришь и с трудом сдерживаешь слезы, когда на плечи молодой Нины сваливается очередное страшное испытание.
Наши дни: Лиза узнает о смерти бабушки в тяжелый для себя период: ее жизнь и семья разваливаются. Она летит на похороны и вспоминает детство. Лиза так и не простила мать и Ба за нанесенные в прошлом обиды. В квартире бабушки она находит записи – исповедь, которая навсегда изменит не одну жизнь. Ба делится с внучкой своей историей, начавшейся в далеком 1941 году.
1941 год: Нина полна надежд и верит, что впереди ее ждет прекрасная, благополучная жизнь. А какая еще может быть у москвички, отличницы и единственной дочери состоятельного отца? Но одна ошибка меняет все. Городской девчонке придется жестоко заплатить за юношескую самоуверенность и наивность. К тому же все это происходит накануне войны…
В очередной книге серии «Жизнь в зелёном мундире» автор ведёт повествование интересно, реально, эмоционально, остро, с юмором, не скрывая фактов, чувств и мнений о командирах и сослуживцах. Читатель оказывается как бы внутри описываемых событий – боевых дежурств, полигонных стрельб, происшествий, трудностей, неприятностей и успехов – всего того, чем живёт настоящий офицер, для которого слова Родина, честь, семья – не пустые звуки, и каждая звезда на погонах – это результат тяжёлого ратного труда.