Скачать все книги автора Ирина Александровна Малова

Как часто в жизни приходиться сталкиваться с несправедливостью. Сколько ошибок совершает человек ежедневно и сколько из них он может исправить? Исправимо все, кроме смерти, кроме убийства. А можно ли считать непредумышленное убийство нарушением закона, если суд вправе оправдать человека, который лишил кого-то жизни, обороняясь? Также он вправе и осудить, наказать. Но какое наказание страшнее? То, которым карает правосудие или сам человек, убивая себя бесконечными мыслями о том, правильно ли он поступил, решив сменить роль жертвы на роль убийцы? Книга являет собой психологический анализ жизни "ненарочного" преступника в виде диалогов с самим собой, с прошлым, с защитой, с законом. К какому результату приведут эти вопросы и ответы? Да и состоятся ли диалоги вообще?

Чем таким заниматься в современным мире, чтобы быть востребованным, модным, уважаемым и получать хорошую прибыль? Какой бизнес самый лучший? Чему посвятить свою жизнь, а может быть, и жизни своих близких? Герои детектива не задаются этими вопросами, потому что занимаются любимыми делами, которые, как ни странно, с успехом им удаются. Но если с профессиональной точки зрения у героев все отлично, то в личной жизни черные полосы мелькают гораздо чаще светлых. Как же пройти через жизненные испытания и не поникнуть головой? На кого опереться, когда умирает самый близкий человек? «Черная вдова»….Что это? Судьба? Злой рок или проклятье? А может быть, это хорошо спланированный, налаженный бизнес?

Максимальное количество разделенных по темам фотографий, обилие ярких примеров описания фотографий, упражнения, направленные на то, чтобы быстро вспомнить и максимально пополнить запас ранее изученных лексических единиц и словосочетаний, а также удобный, понятный и быстро запоминающийся алгоритм (план) составления монологического высказывания, позволят педагогу добиться наивысших результатов в подготовительной работе к ЕГЭ

Основной задачей, которая ставится перед учеником во время выполнения этого задания, является чтение одного из текстов на английском языке. Сложность и в то же время главная ценность и интерес задания состоит в том, что некоторые слова в нем заменены на русские эквиваленты. Это значит, что ученик, увидев написанное по-русски слово, должен сразу же перевести его на английский и продолжать читать текст в прежнем темпе.