Скачать книги жанра Юмор и сатира
Слово «мебель», совершенно неинтересное для обычного ребенка слово. Но если бы мне рассказали, что это слово происходит от латинского «mobile», и означает «то, что можно передвигать». Уу! Какой простор для детских фантазий, и однокомнатная квартира моментально превращается в развалины Древнего Рима! А выражение «старая карга» вовсе не значит что-то вроде «старая коряга», в тюркских языках слово «карга» означает «ворона».
Море любви и любовь к морю, эротический флёр и юмористический тон, путешествия и ощущения, мужчины и женщины, приключения с людьми и внутри людей – именно этим наполнена книга повестей и рассказов Ольги Шипиловой-Тамайо. Вообще-то все эти истории могли бы происходить с кем угодно и в разных городах Земли. Однако вышло так, что автора вдохновили владивостокцы и Владивосток. Город, куда стремятся многие. Город, откуда открыты пути в мир.
Любой поэт – позёр и фат,И неофит тщеславия…Поэт ни в чём не виноват,Такое он создание.Конечной целью будет взрывЧитательских симпатий.Смеяться иль рыдать навзрыдДолжна вся эта братия.Эмоции, накал страстей —Вот высшая награда.Не надо денег от людей,И почестей не надо.Манит, пьянит людской ответ,Поэту дав оружие.Творит безудержный поэт,Стирая равнодушие…
Главный герой отправляется с группой молодежи в байдарочный поход. Молодежь, правда, не самая заурядная – ролевики, обожающие творчество Толкиена и верящие в магию. Из-за этого или по какой другой причине, но на участников похода обрушиваются все новые и не всегда объяснимые несчастья: то нападет стадо коров, то – шайка хулиганов, то река оказывается почти непроходимой стараниями урагана и местных бобров, то вовсе неизвестно куда исчезает одна из лодок вместе с экипажем… А потом выясняется, что группа разделена на две неравные части, одна из которых люто ненавидит другую.
Эта книга – сборник малых форм: сказок, рассказов, зарисовок. Книга о том, как мы стали сначала странненькими, и обнаружили себя среди мира, который не очень понимал, что происходит. Потом мы стали волшебными, и на наших ладонях загорелась пыльца прекрасных видений, а потом и вовсе мы стали теми парнями, которые снятся Далай Ламе. В общем-то, мы всегда ими были, просто подзабыли об этом.
Эта книга основана на реальных событиях, но ее скорее можно отнести к жанру мистического реализма. В поисках себя герой оказывается в измерении моря и встречается со своим альтер эго, пиратом-бароном с острова Даго. Вторая часть книги – это путевой дневник Азиатского трипа. Азия и трудности пути помогают герою вновь обрести себя и залечить рану от потери отца. Юмор и философия, бунтарство и религиозность, терпение и мужество. Это то, что помогает выжить и остаться собой.
Эта книга не претендует на научный труд. Просто в её названии я привёл аналогию своего творчества с источником жизни рыб. Каждый рассказ, каждое стихотворение в ней написаны мною с особым чувством. Здесь Вы найдёте жизнь и смерть моих героев, юмор и любовь, одиночество; улыбнётесь красоте окружающей природы. И если хотя бы одна из предложенных мною жизней приживётся в Вас, я буду счастлив.