Скачать книги жанра Юмор и сатира

В сборнике представлены шестьдесят девять басен Эзопа из средневековых латинских басен. Басни переложены в стихи. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но, в тоже время, позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.

Под обложкой «спряталась» новая сотня интересных загадок, а сюжеты взяты из нашей повседневной жизни. Так что потренировать свой гибкий ум, сообразительность можно легко! Устройте, ребята, игру-соревнования и определите чемпиона «по сообразительности», а потом равняйтесь на него! Успехов!!!

Стихи, одностишия, рассказы, миниатюры разных лет. Всерьез и в шутку. Рисунки автора. Не рекомендуется к чтению верующими христианами.

Автор предлагает задуматься о том, как нужно жить и что нужно есть и пить, чтобы стать ангелом и покинуть эту чужую планету, по ошибке названную родной и домом. Кто в этом доме хозяин на самом деле? Кто мы? Куда мы? Чтобы это понять, нужно для начала как минимум стать ангелом, затем пройти четыре ангельских степени, чтобы добраться до пятой ступени, обожения, единосущия с Источником Бытия. В жанре сказочных статей-фантасмагорий автор раскрывает методику становления человека Богом в современных реалиях. Для практикующих и интересующихся этичным веганством и бретарианством (голоданием).

Перед вами план комедийной повести «Корейская дорама, или Сайт знакомств». Скажите, а вы хотели бы прочитать эту повесть? Вам было бы интересно прочитать повесть с таким сюжетом?

Это словарь афоризмов-определений – жанра, в формировании которого участвовал и участвует автор. В этом словаре свыше 1200 слов, для каждого из которых дано по пять определений, поворачивающих это слово разными смысловыми сторонами.

Для прекрасного умственного развития нужен «целый родничок» загадок, который не иссякает! Масса полезных загадок по самым различным направлениям знаний делает всегда нашу работу над собой очень полезной, интересной содержательной. «Зацепившись» за какой-нибудь факт, возникает желание расширить свои познания в каком-либо вопросе, а значит книга становится инструментом повседневного пользования…

Порой юмор и сатира возникают в самых причудливых формах. Эти два небольших произведения приняли форму сказок.

В классических формах сонета автор размышляет над бытием/жизнью, радостях и скорбях, суетности и тщетности, целях и смыслах. И приходит к логическим умозаключениям. Иллюстрация на обложке: Антонио Карраччи, «Мученичество святого Стефана» (ок.1610 г.).

Небольшая лёгкая книжка выходного дня, чтоб отвлечься от суеты земной: взгрустнуть, улыбнуться, задуматься. В книге собраны зарисовки из жизни на тему, как выживает автор в этом сумасшедшем мире с тотальным неумением ориентирования во времени и пространстве.

В книге «Жизнь в Шуткино» придуманные автором шутки, анекдоты и гэги являются отражением разных событий в мире отечественного и зарубежного кинематографа. Однако юмор и сатира предназначаются не только для кинематографистов, но и для всех, кто любит кино, любит шутки, а, главное – шутки о кино.

В названии самой книги лежит смысл её содержания. Логика и последовательность временами отсутствуют, а может, и не временами, но легко читается. Иронический стиль повествования этому способствует. С искренним уважением, Алёша. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Стен Ли не дожил до публикации этого безобразия. И слава Богу. Такого издевательства над масс-культурой не позволил себе даже Сарик Андреасян. Этот рассказ мог бы стать бестселлером, если бы его написал кто-то другой. Этот рассказ – лучшее, что я когда-либо придумал. Худшее вообще читать невозможно. Этот рассказ оценили в 10 Любэтменов из 10. В рублях это ноль целых, ноль десятых. Каждое второе слово здесь – стёб над современным миром, каждое третье – стёб над феминистками, каждое четвёртое – ругань.Детям читать нельзя, но они бы поржали. Надеюсь, вы тоже поржёте, я ведь для этого и писал это всё. Содержит нецензурную брань и оскорбляет чувства вымышленных диктаторов без чувства юмора. Содержит нецензурную брань.

Рассказ о 14 днях выживания парня и девушки на необитаемом острове. Прилагая невероятные усилия, им удаётся спастись от голодной смерти и диких зверей. Наконец на безлюдном берегу их замечают рыбаки и принимают на борт своего корабля. В тот же день он терпит кораблекрушение неподалеку от другого острова. Казалось бы, ситуация безвыходная, но закаленных в условиях дикой природы молодых людей уже ничто не пугает.

Эта сказка – шутка и потому людям религиозным или не обладающим чувством юмора, читать ее совершенно вредно. Все остальные, не судите строго.

Здравствуйте, друзья! За последние годы мы все стали чуть-чуть политологами, немного экспертами и отчасти эпидемиологами. Лица же, мелькающие на телеэкране или в сводках новостей, постоянно преподносят нам пищу для размышлений. (А мне – для стихотворчества). В этом сборнике памфлетов, эссе и эпиграмм всё тесно переплетено: серьёзное – и не слишком; то, над чем нельзя шутить, – и то, мимо чего невозможно пройти без ироничной улыбки или саркастической насмешки.