Скачать книги жанра Сказки

«Начинает сказка сказываться…

За горами, за лесами,

За широкими морями,

Против неба – на земле

Жил старик в одном селе.

У старинушки три сына.

Старший умный был детина,

Средний сын и так и сяк,

Младший вовсе был дурак.

Братья сеяли пшеницу

Да возили в град-столицу:

Знать, столица та была

Недалече от села…»

«Дикие Животные сказки», вернее, «Пуськи бятые», сочинялись для полуторагодовалой девочки на ее языке непосредственно у ее кроватки и на ночь (как многие сказки Людмилы Петрушевской, в том числе и следующий сериал, «Дикие Животные», изначально все это рассказывалось на шахерезадский манер, перед сном в детской спальне). Разве что «Морские помойные рассказы» писались уже для подросткового журнала «Молоток», в котором сын автора состоял главным редактором, а та самая девочка, уже четырнадцатилетняя, иллюстратором. И это был уже следующий язык, тинейджерский. Кстати, там же, по знакомству и после долгих бесед с главным редактором, публиковались сочиняемые раз в неделю остальные «Пуськи», с третьей по финал.

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…»

«Бежала лиса, на ворон зазевалась – и попала в колодец. Воды в колодце было немного: утонуть нельзя, да и выскочить – тоже. Сидит лиса, горюет…»

Ною Морсводу восемь лет, он живет на лесной опушке с мамой и папой. Казалось бы, все у него в порядке, верно? Ан нет. У Ноя Морсвода столько проблем, что он очень старается о них не думать. И потому убегает из дома. Нехоженая тропа ведет его через густой лес – в лавку под вполне волшебным деревом. Она тоже не проста – в ней полно невероятных игрушек и чудес, а еще в ней живет старый мастер. И он рассказывает мальчику захватывающую историю, в которой есть и приключения, и странствия, и дружба, и нарушенные обещания, и самое неотвратимое и необратимое, что может случиться с человеком.

Эта история изменит жизнь Ноя Морсвода навсегда. Вполне возможно – и вашу тоже.

«События эти произошли в Китае, но с такой же вероятностью могли бы произойти и там, где живёте вы. Честно говоря, то, что случилось с Хуаном, могло случиться с любым человеком, при условии, конечно, что ему повезло встретить Духа Грома. Но позвольте мне начать историю, как и полагается, с самого начала.

Хуан родился в деревне, где было жарко и сухо, дожди шли редко, и у людей было совсем мало воды для питья. Когда косичка Хуана достаточно выросла – и он вместе с ней, – все жители деревни уже любили его и знали как самого щедрого юношу. Все, что он имел, отдавал беднейшим землякам, даже последнюю каплю воды из своего высушенного солнцем колодца в глубине сада…»

В книге вас ждут чудесные сказки, знакомые нам с детства, – «Кот в сапогах» (Puss in Boots) и «Красная шапочка» (Little Red Riding Hood).

Тексты сказок приведены на английском языке, сопровождаются комментариями к наиболее трудным словам и выражениям, а также упражнениями на проверку понимания прочитанного. В конце книги расположен словарь, облегчающий чтение.

Книга предназначается для тех, кто только начинает изучение английского языка (уровень 1 – Elementary).

Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.

Приходилось ли вам бывать в Санкт-Петербурге? Простите, в другом Санкт-Петербурге? Где можно пообщаться с Пушкиным и Петром I или покататься с ветерком на золотокрылом грифоне? Наверняка нет, ведь туда попадают только избранные – творцы и их творения, способные жить вечно.

Но обитателям этого мира срочно понадобилась помощь обычных людей. И юная балерина Маша, отправляясь на экскурсию в Эрмитаж, не подозревает, что скоро ей придется встретиться с говорящим котом Васькой, прогуляться по городу в компании Александра Пушкина, побывать в Зимнем дворце, поучаствовать в морском бою на крейсере «Аврора»…

Будущее Питера зависит теперь от Маши – от ее умения танцевать, храбрости и сообразительности.

Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.

«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем объединялись сказки самые различные – от нравоучительных, религиозных, волшебных, где героями выступают цари и везири, до бытовых, плутовских и даже сказок, где персонажи – животные.

Книга выдержала множество изданий, переводов и публикаций на различных языках мира.

В настоящем издании представлен восьмитомный перевод 1929–1938 годов непосредственно с арабского, сделанный Михаилом Салье под редакцией академика И. Ю. Крачковского по калькуттскому изданию.

Книга о вулканологических приключениях самых обычных российских школьников и их необыкновенных попутчиков. Возвращаясь домой на Камчатку, Петька и Игнат встречают вулканоежек – удивительных существ, питающихся магмой и гейзерной водой. Маленькому Вулканоежке и его Папе Вулканоеду, отправившимся за лекарством для Мамы Вулканоедихи, нужна помощь ребят. Вместе им предстоит преодолеть препятствия, побывать в невероятных вулканических местах и обрести новых друзей…Первая в России большая художественная детская книга о вулканологии, написанная в соавторстве с моим сыном Владимиром Тарасовым.

Книга входит в серию детской познавательной литературы «Мой удивительный мир».

Не повезло маленькому Владику: пришлось ему накануне Рождества отправиться в деревню. Ну какой там праздник? Ни любимых мамы с папой рядом, ни друзей, ни даже мультиков по телевизору. Однако недолго скучал мальчишка. Подарил ему волшебный рождественский сочельник встречу с чудом, но пришлось Владику ради этого настоящий подвиг совершить – защитить бабушку от страшных косматых монстров.

Книга адресована детям от 5 лет.

Только с теми, кто по-настоящему верит в чудеса, случаются самые удивительные и фантастические события! Вот Лёвушка, обыкновенный мальчик из соседнего дома, верит. Поэтому всё сказочное и волшебное спешит с ним случиться.

И ничего, что настоящую Жар-птицу тяжело прокормить, Василису Прекрасную от Кощея спасать надо, а прежде чем дружить с троллем, за ним побегать приходится. Зато сплошные приключения и новые друзья!

В книге собраны известные сказки Х. K. Андерсена, Ш. Перро, братьев Гримм и многие другие, адаптированные для чтения на английском языке. Книга адресована детям дошкольного и младшего школьного возраста.

Почему дети так любят страшные сказки и истории? Такие, чтобы душа уходила в пятки и хотелось спрятаться в укромное место! Может быть, потому, что танцующие скелеты и злые ведьмы кажутся не такими ужасными в уютной домашней обстановке…

В этой книге собраны фантастические истории и страшилки со всего света. Чего только не напридумывали люди за многие века! Говорящие черепа, разнообразные чудища, привидения и ведьмы – самые интересные ужастики, заботливо собранные и пересказанные Анжелой Макаллистер.

50 ужастиков со всего света, от которых мурашки бегут по коже, ждут тебя!

Для младшего школьного возраста.

Все мы в детстве любили слушать страшные истории или сказки. Где их только не рассказывали. Особенно интересно было слушать их в темноте перед сном. В пионерском лагере или на деревянной скамеечке около дома, или в собственной спальне, не важно кто их тебе рассказывает, твой товарищ или умудренная жизненным опытом бабушка. И эти истории воспринимались тобой, как быль, как правда, как происходящее на самом деле. Эти небольшие рассказы, в которых мистика и быль плотно переплетены между собой, пугают и интересуют одновременно. Потому что непонятно – произошло это на самом деле или автор все придумал.