Скачать книги жанра Серьезное чтение
«Отец мой был слесарь. Большой такой, добрый, очень веселый. В каждом человеке он прежде всего искал, над чем бы посмеяться. Меня он любил и прозвал Караморой, он всем давал прозвища. Есть такой крупный комар, похожий на паука, в просторечии его зовут – карамора. Я был мальчишка длинноногий, худощавый; любил ловить птиц. В играх был удачлив, в драках – ловок…»
«Бег». Знаковое для творчества Михаила Булгакова произведение.
Произведение глубокое, многоплановое и многозначное, в котором судьба поколения, опаленного огнем войны и революции, предстает во всем величии подлинной трагедии.
В книгу также вошли классические, до сих пор не сходящие с театральных подмостков пьесы Булгакова, являющие собой иную грань яркого, масштабного таланта…
«Он лежал на дальней от иллюминатора койке, возле прохода. Не то охнув, не то вздохнув, он с остервенением лягнул простыню, как будто прикосновение даже самой легкой материи к обожженной солнцем коже было ему невмоготу. Он лежал на спине, в одних пижамных штанах, с зажженной сигаретой в правой руке. Головой он упирался в стык между матрасом и спинкой, словно находя в этой нарочито неудобной позе особое наслаждение. Подушка и пепельница валялись на полу, в проходе, между его постелью и постелью миссис Макардль. Не поднимаясь, он протянул воспаленную правую руку и не глядя стряхнул пепел в направлении ночного столика…»
Действие романа «Телемак» знаменитого французского писателя, выходца из древней дворянской семьи, Франсуа Фенелона (де Салиньяк, маркиз де ля Мот Фенелон) разворачивается в античные времена. Направляемому незаурядным замыслом автора Телемаку, сыну Одиссея, в поисках отца придется побывать во многих странах и пройти через множество испытаний. Интересные и опасные приключения ждут главного героя на пути к заветной цели. Воля богов и силы природы сталкивают его с нимфами, древними героями и царями могущественных государств. Телемак с достоинством выходит из всех трудных и запутанных ситуаций и, даже отказавшись от царской короны, хочет лишь одного – найти своего отца.
«Мазепа» – романтическая поэма гениального английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).*** Украинский гетман Иван Мазепа рассказывает королю Карлу XII историю своей жизни. Главный эпизод – о том, как юного Мазепу, тогда еще королевского пажа, в наказание за порочную связь с супругой одного вельможи привязывают голым к спине лошади и отпускают в поле… Произведение является обязательной частью школьной программы. «Корсар», «Абидосская невеста», «Лара», «Марино Фальеро», «Пророчество Данте», «Гяур», «Манфред», «Дон Жуан», «Вальс». Джордж Гордон Байрон считается символом европейского романтизма, «Прометеем нового времени». В творчестве этой загадочной личности пессимизм и мотивы «мировой скорби» удивительным образом сочетаются со свободолюбием и революционным духом. Его произведения переведены на многие языки мира и уже несколько веков продолжают покорять сердца читателей.
«О подражании Христу» – богословский трактат католического монаха Фомы Кемпийского (нем. Thomas von Kempen, 1379-1471). *** Эта книга, состоящая из четырех разделов, представляет собой руководство к духовной жизни, где Фома Кемпийский осуждает показное благочестие монахов и призывает к самоотречению. Фома Кемпийский – средневековый переписчик, писатель и один из основателей течения «Братство общей жизни».
Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.
«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем объединялись сказки самые различные – от нравоучительных, религиозных, волшебных, где героями выступают цари и везири, до бытовых, плутовских и даже сказок, где персонажи – животные.
Книга выдержала множество изданий, переводов и публикаций на различных языках мира.
В настоящем издании представлен восьмитомный перевод 1929–1938 годов непосредственно с арабского, сделанный Михаилом Салье под редакцией академика И. Ю. Крачковского по калькуттскому изданию.
Роман Евгения Водолазкина «Лавр» о жизни средневекового целителя стал литературным событием 2013 года (премии «Большая книга» и «Ясная Поляна»), был переведен на многие языки. Следующие романы – «Авиатор» и «Брисбен» – также стали бестселлерами.
«Соловьев и Ларионов» – ранний роман Водолазкина – написан в русле его магистральной темы: столкновение времён, а в конечном счете – преодоление времени.
Молодой историк Соловьев с головой окунается в другую эпоху, воссоздавая историю жизни белого генерала Ларионова, – и это вдруг удивительным образом начинает влиять на его собственную жизнь. И вот уже сквозь современную научную конференцию проступает Ялта двадцатых годов и горящий в Гражданской войне Крым…
Герои нового романа известного писателя-мариниста Николая Андреевича Черкашина, основанного на его походных дневниках, – офицеры-подводники Краснознаменного Северного флота. Все, что было у них по жизни, – это их подводные лодки и их женщины. Все, что они умели делать, – это стрелять торпедами из-под воды и любить… Любить жадно, дерзко, самозабвенно. Но самое главное – все они были смертниками, хотя сами никогда не произносили этого ужасного слова вслух. Но каждый из них знал это, старался не думать об этом, не верить в это, забыть об этом. Неразбавленный спирт – «шило» – или уступчивая женская плоть лишь на время спасали их от этого неотвязного грозного слова-клейма, слова-рока. В конце концов они свыкались с ним, как привыкали к своему опасному ремеслу – выискивать под водой и топить чужие подводные лодки. И пусть любой из них был волен избрать другую службу, никто не хотел судьбы иной…
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Его книги, включая культовый роман «Над пропастью во ржи», стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений бунтарей: от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений. Повести «Фрэнни» и «Зуи» по праву входят в золотой фонд сокровищницы всемирной литературы.
У каждой книги есть начало и конец. Но у новой книги Заура Зугумова немного иная судьба. Книга «Бродяга. Европейская гастроль», которую читатель держит в руках, была задумана, как часть «Воровской трилогии», дополняющая когда-то не сказанное, или сказанное только намеком. Первый том «Бродяги» вышел два десятилетия назад, когда многие из героев книги (а все они подлинные лица, в основном элита воровского мира) были живы-здоровы. Так что любая из книг автора, допусти он неосторожность, могла бы привести его героев прямиком в тюрьму.
Поэтому эта книга писалась и переписывалась восемь лет. И только когда автор понял, что справился со своей задачей и ничто сказанное в книге о близких и дорогих ему людях не смогут взять на вооружение правоохранительные органы, настало время, когда можно опубликовать четвертый том уже не трилогии, а поистине «Воровской саги».
Новая автобиографическая книга Заура Зугумова переносит нас в недалекое прошлое, когда в результате развала СССР пал железный занавес и были открыты дороги на Запад и Восток. Столицы мировых держав и шикарные отели, престижные курорты и ласковое море чередуются в судьбе главного героя-бродяги с суровой российской действительностью. Приходят и уходят деньги, удача и надежда. Но неизменным остается одно: безбрежная как океан любовь к той женщине, которая завоевала его сердце.
Содержит нецензурную брань!
«Козлиха» – история о девочке из маленького шахтерского города. Она заканчивает школу, впервые влюбляется и становится взрослой. Вокруг – жестокие девяностые, которые перемалывают людей. Алкоголь, наркотики, свидания в подвалах и «cтрелки» на дискотеках. А у героини нежный возраст. Удастся ли ей сохранить душевную чистоту?
Южный Урал конца XIX века, Белорецкий завод. Здесь испокон века живут русские и башкиры. У них разные обычаи, разный жизненный уклад, но объединяет их стремление к счастью, свободе. Русский рабочий Гурьяныч и башкир Могусюм, как в свое время Емельян Пугачев и Салават Юлаев, становятся народными предводителями. Увлекательный сюжет повести известного русского писателя Николая Павловича Задорнова (1909–1992), внимание автора к мельчайшим деталям, глубочайший психологизм и историческая достоверность – все это не оставит равнодушным ни одного читателя.
Петр Петрович Гнедич (1855–1925) – знаменитый драматург, писатель, переводчик и историк искусства. Его «Всеобщая история искусств» стала первым в России масштабным исследованием живописи, скульптуры и архитектуры с древнейших времен до конца XIX века. За более чем сто лет этот труд не потерял своей актуальности.
Владимир Павлович Гуркин (1951–2010) – известный драматург и сценарист, автор пьесы «Любовь и голуби», на основе которой был снят один из самых любимых в России фильмов. Владимир Гуркин родился в Пермском крае в семье тракториста. В 1971 году закончил актерское отделение Иркутского театрального училища, в 1983-м переехал в Москву, где работал в театре «Современник» и в Московском художественном театре имени Чехова. Владимир Гуркин написал восемь пьес, которые по-прежнему ставятся в театрах по всей России, однако широкую известность принесла ему пьеса «Любовь и голуби», экранизированная Владимиром Меньшовым в 1984 году.
«Чем больше проходит лет, – писал Владимир Меньшов, – тем больше понимаешь, что он сделал этой пьесой… Понятно, что это еще надолго, надолго этот фильм, эта пьеса поселились в людях. Потому что там архетипы, коллективное бессознательное русского народа… Если хочешь понять русского человека, почитай „Любовь и голуби“…»