Скачать книги жанра Русская поэзия

Книга стихов «За Храмовой стеной» – это отдельно взятая часть работы души автора в один из очередных критических периодов жизни (2008-2012), в годы невозвратных утрат и безутешных горестей.

По своему содержанию сборник стихов «За Храмовой стеной» – является не только прямым продолжением темы высокого предназначения человека, но и своеобразной данью памяти тех людей, на чью долю такое предназначение выпало. Автор попытался выразить свои впечатления об эпохе через призму духовно-нравственных переживаний своих недавно ушедших из жизни современников, дать онтологическую оценку своему времени в исторической перспективе самой России.

В сборнике стихов «За Храмовой стеной» к прежним мотивам отчуждения и внутренней эмиграции добавляется тотальное одиночество лирического героя, с его особой многовековой, наследственной античной тоской, которая часто проявляется в людях накануне гибели очередной цивилизации. Звуки Земли и звуки Небес вступают в резонанс и создают в чувствительной душе читателя глубокие трансцендентальные переживания.

Книгу предваряет эссе «Слово об ушедших в Вечность», посвященное героям страшной эпохи: родителям-труженикам, учителям нравственности, историкам и теософам (В. Никитину и А. Смирнову); писателям-мыслителям и философам Новейшей истории (А. Зиновьеву и А. Солженицыну).

«Откровение души» – сборник духовной поэзии Инессы Ким. Ее произведения – это легкие стихи для души, наполненные медитативными размышлениями. Их лейтмотив – обращение к Богу и к Ангелу-хранителю, стремление к любви и доброте. Не держать зла на врагов, радоваться каждому мгновению жизни, познавать мир и быть благодарным Творцу за все – это достижение высшей ступени духовного развития. Именно к этому и призывает Инесса Ким, открывая в своей поэзии целительный мир любви – самой главной ценности в жизни. Сборник «Откровение души» – эликсир для сердца современного человека, предназначенный для истинных любителей духовной поэзии.

Современная цивилизация с ее нарастающими экологическими проблемами, информационной и сексуальной революциями каждодневно чернят и разлагают человеческие души. Многими людьми овладевают сатанинские желания денег, власти. За них они готовы на любые подлости, вплоть до убийства человека.

Только красота и доброта, о чем говорят нам великие мыслители прошлого и настоящего, могут спасти мир от духовной и физической гибели. Источники духовного возрождения прежде всего находятся в российской глубинке. Там люди духовно чище, совестливей, потому что постоянно через природу общаются с Богом.

Многие годы автор прожила в сельской местности, и вот этот душевный настрой, получаемый от красот природы, добрых людей, она попыталась отразить в своих стихотворениях. Насколько ей это удалось, судить вам, читателям.

Зоя Межирова, которая выпустила в России две книги стихов, продолжает писать и публиковать их, живя в штате Вашингтон, США. У нее несомненный лирический дар, а то одиночество, на которое она обречена, судя по ее лирическим признаниям, является замечательным допингом для творчества. Как говаривал князь Вяземский: «Сохрани, Боже, ему быть счастливым: с счастием лопнет прекрасная струна его лиры».

Говоря об одиночестве, имею в виду прежде всего лингвистическое: даже граждане русской диаспоры стараются заменить родной язык благоприобретенным воляпюком.

Еще один двигатель поэзии Зои Межировой – бессобытийность ее американской жизни, даже если эта бессобытийность кажущаяся: «Весь мой бессобытийный, на разлуку потраченный год…» Напомню, что один из лучших рассказов Чехова – «Скучная история». Нет, я далек от того, чтобы сравнивать Зою Межирову с великим русским прозаиком, да и темперамент не тот. У нее как раз повышенная, драматическая реакция на мир окрест: именно ввиду этой – все равно, субъективной или объективной – бессобытийности. В этом манок ее поэзии, хоть и не единственный.

Владимир Соловьев

Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Снежаны Трофимовой и Дениса Бурдынюка «Белое – черное».

В книге представлены стихотворные произведения разных жанров: в основном лирика, а также драматургия и переводы и поэма в прозе. Это исторические и портретные зарисовки из современных европейских и экзотических азиатских городов, произведения патриотической и военной тематики и экологии.

– Маэстро, – спросила как-то начинающая пианистка у Рахманинова, – правда ли, что пианистом нужно родиться?

– Сущая правда, сударыня, – улыбнулся Рахманинов, – не родившись, невозможно играть на рояле.

Перефразируя слова Рахманинова, можно сказать: не родившись, нельзя создать музыку и стихи, нельзя создать песню, которая трогает душу. Мы все родом из детства. И с первых наших дней мы засыпаем под ласковую колыбельную мамы. Благодаря трогательным стихам, душевной музыке – благодаря песне, мы можем ненавидеть зло и вдохновенно творить добро. Песня в минуты тревоги нас успокаивает, в минуты опасности зовёт на подвиг, в минуты глубокого отчаяния даёт нам спасательную соломинку возврата к жизни, а минуты радости делает ещё более незабываемыми. Мы, сами того не замечая, растворяемся в песне, и она у каждого из нас своя, как путеводная звезда. И автор этого сборника стихов и песен – московская поэтесса, член Союза писателей России – Маргарита Азарова очень надеется, что её творчество принесёт вам минуты отрады.

Лирические стихи Анны Пименовой представляют образы жаркого лета, романтичной осени, холодной, но бодрой зимы… В них бьётся жизнь, такая реальная и такая сейчас непростая. Но в каждом стихотворении видна удивительная красота души автора, души очень чуткой, всепонимающей, мудрой, готовой любого человека (и близкого, и отдалившегося) понять, подбодрить и простить. И одновременно – какая стойкость и надёжность чувствуются в каждом слове, нравственная закалка, жизненная твёрдость!

Автор – свободолюбивая натура, которая, несмотря на все невзгоды, сумела остаться собой, сохранить лучшие черты, передать их детям и внукам:

Вольность, независимость, свобода —

Всё это черты самой природы.

Человек лишь к этому стремится —

Вот, могло бы это в нём соединиться…

А где-то рядом – её родные и близкие, ушедшие и ныне живущие, любимые и дарящие ответную любовь. Может быть, именно это и называется счастьем?

Наджаров Владимир Ваганович, поэт, член Союза писателей России, Руководитель ЛИТО «Новоивановская муза», автор семи поэтических сборников. Лигой писателей Евразии и литературным фондом Московской области награждён «Золотым дипломом имени М. Ю. Лермонтова».

В новой книге «Земная круговерть» мастерски отражены актуальные вопросы современности.

Братство зажжённой искры (администратор, составитель – Игорь Горич) – литературное объединение на сайте www.litsovet.ru и альманах, начатый сборником в издательстве «Водолей» в 2011 году. Неэксклюзивные права на публикуемые тексты предоставляются авторами составителю. Если кто-то любит поэзию, то эта книга точно для него. Прекрасная подборка стихов и прозы. При этом все авторы разные, непохожие друг на друга.

В их числе и лучшие поэты современности.

Фонд «Новое тысячелетие» предлагает читателям новое стихотворное сочинение А. И. Аргутинского-Долгорукого «Океан и каменоломни», созданное в 2008 году. Книга стихотворно развивает учение Аристотеля о поэтике как состав- ной части фундаментальной социально-духовной философии, противостоящей цивилизационному хаосу.

В книгу стихов московского поэта А.И. Аргутинского-Долгорукого вошли произведения из ранее опубликованных сборников: «Демиург», «Лики дня», «Лабиринт», «Вольность», «Помпеи», «Икары и томагавки», «Музы в Хамовниках», «Архимедия», «Нитетис», «Океан и каменоломни».

Книга издана в рамках проекта «Я говорю по-русски» при поддержке Фонда «Новое тысячелетие»

www. rusterra.com

www. newmillennium.ru

Сборник «Аэлита-Фьюжн» – первый совместный литературно-издательский проект «Интернационального союза писателей, драматургов и журналистов» и Электронного издательства (ЭИ) «Аэлита».

«Фьюжн» в переводе с английского, в частности, означает «сплав». И в этот сборник вошли произведения самых разных авторов – известных, и не слишком, работающих в абсолютно разных жанрах: в поэзии, в современной прозе и даже в фантастике. То есть, книга наша – сплав разноплановых и разножанровых произведений, которые, тем не менее, объединяет одно: мастерство авторов, их создававших.

Цель сего издания – показать, что литература едина, что деление на жанры часто весьма условно, поскольку произведение любого жанра должно, прежде всего, отвечать критериям настоящей литературы, способной увлекать любого читателя и, как бы это ни банально звучало, «жечь глаголом сердца людей», «сеять разумное, доброе, вечное».

Как было не писать стихов? Дочь известного поэта-шестидесятника Юрия Гордиенко, рекомендованного в Союз писателей Александром Твардовским, автора многочисленных сборников стихов, тонкого переводчика многих зарубежных поэтов, Анна впитала поэзию с детства и, какие бы не складывались в жизни обстоятельства, все её чувства, ощущения, порою – только в мыслях, порою на бумаге, складывались в образы и выливались в стихи. Представленные здесь стихотворения, будь то зарисовки, или навеянные Гоголем, Врубелем картины, не оставят равнодушным никого. Неоценимый дар – все пропускать через себя, дает возможность нам узнать её Каренину, как её видит Анна Бру, какой нам представляет.

Есть в книге посвящение Белле Ахмадулиной, далеким или близким Анниным друзьям. Но весь же сборник посвящен отцу, вдохнувшему в неё поэзию и преподавшему совсем нелегкую науку – жить.

«…Ангел летел во Вселенной, созерцая, как соседка Млечного Пути.

– Андромеда – пожирает сейчас своих более мелких соседей. Внутри Андромеды больше дюжины разрозненных звездных скоплений – остатки былых пиршеств.

Ангел устал нести добро и защищать от зла, он стал безразличным. Яркий свет квазаров манил его на край Вселенной. Ангел добра Асвет искал своего брата – Ангела зла Азлета из антиматерии, чтобы аннигиляция уничтожила их и вспыхнул новый квазар, но найти Азлета было невозможно, только чистая случайность во Вселенной могла свести братьев вместе…»

В представлениях о модернизме в последнее время наблюдается концептуальный поворот, получивший название «новые исследования модернизма». Эти исследования предложили новые принципы классификации, хронологии и междисциплинарного осмысления модернизма. В своей книге Эдуард Вайсбанд тестирует и развивает эти принципы в применении к русскому модернизму как полноправному участнику интернационального движения «нового» искусства. Особое внимание уделяется сравнительному анализу поэзии В. Ходасевича и О. Мандельштама с точки зрения общих для них идейно-эстетических принципов, которые автор вслед западным исследователям называет «умеренным полюсом» модернизма, противопоставляя его «радикальному полюсу». Связующей тематической нитью этой монографии является анализ мифа об Орфее и Эвридике в русском модернизме и, в частности, в творчестве В. Ходасевича и О. Мандельштама. Этот миф выражал основные ценностные ориентиры модернизма, касающиеся приоритета искусства над другими жизненными практиками в преображении жизни и достижении ее трансцендентного плана. Эдуард Вайсбанд – литературовед, славист, преподает в Ивритском университете в Иерусалиме и в академическом колледже Шалем (Иерусалим).