Показать поджанры

Скачать книги жанра Пьесы, драматургия

Пьесы братьев Пресняковых с аншлагом идут во многих театрах мира: Англии, Скандинавии, Германии, Португалии, Испании. Америки, Венгрии, Австралии и др. После каждой премьеры аудитория авторов расширяется благодаря оперативному выходу в свет нашумевших за рубежом пьес. Культовые и востребованные драматурги избалованы не только зарубежным, но и отечественным зрителем.

Перед вами – пьеса «Европа-Азия», написанная в 2001 г.

«Отец – Егор Адамович Жук, профессор столичного университета одной из провинциальных русских республик недалекого будущего. Ему 59 лет, он хорошо известен в узких научных кругах, умело читает лекции, пишет статьи в популярных изданиях и любит заседать в президиумах международных форумов. Состоятелен, но не от трудов праведных, а от приданого жены…»

Семь актеров (3 женские и 4 мужские роли). Воздушная, лирическая комедия. О женщине, идущей на обман ради благородной цели. О мужчине, раскрывшем обман, но простившем женщину, признавая благородство ее устремлений. Не муж и жена, не любовники, просто хорошие люди. Сказка, конечно, но поддерживающая надежду и веру в человеческую доброту.

Пять актеров (2 женские и 3 мужские роли). История любви, которая, пусть и не без преодоления трудностей, но благополучно разрешилась. Лирическая комедия, оставляющая приятное послевкусие.

Юрия знаю давно. Он пишет под псевдонимом «Вениамин Драч». Способности у него просто невероятные. Может написать стихи и прозу, на любую тему. Пишет джазовую музыку, хорошо поёт, играет на гитаре и на ударных. Чемпион города Сарова по шахматам.Юра в литературе с 1988 года. Написал много стихов, рассказов, сценариев, сочинил десятки собственных пословиц и поговорок, которые ушли в народ. Что касается прозы, скажу: по драматизму и психологизму он не уступает Чехову и Достоевскому, а по сатире и юмору Зощенко и Петрову. Всё время развивает свой талант и везде успевает. Юрка отличный спортсмен, к тому же уникально образованный человек. Закончил несколько ВУ-Зов. Он бывший профессиональный пилот, работал в санитарной авиации, рисковал своей жизнью не один раз.Первый его художественный роман «Выход "на бис"» меня потряс своим профессионализмом и знанием детской психологии. Сергей Шаргунов, поэт, писатель, редактор литературного объединения «Саровские ключи», Нижегородская область.

Пьеса (комедия в двух действиях). Молодому человеку нужно срочно жениться на любой обедневшей девушке-дворянке. Комичность сюжета состоит в ситуациях, при которых главный герой знакомится с невестами.

Сборник пьес для постановки в самодеятельном детском театральном коллективе для актеров младшего, среднего и старшего школьного возраста. В сборник вошли пьесы: "Я буду ждать!" ("Питер Пэн") (24 роли, возможно объединение персонажей), "Сказка о потерянном времени" (17 ролей, возможно объединение персонажей).Автор – Татьяна Валериевна Раздорожная, педагог дополнительного образования, создатель и руководитель детского театрального коллектива "Страна чудес".Данная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Сценарий встречи Нового года переносит участников в увлекательный мир сказки о Коте в сапогах, предлагая интересные и познавательные активности для детей и взрослых. В ходе мероприятия Дед Мороз и Снегурочка приветствуют гостей и приглашают их принять участие в весёлых конкурсах, где участникам предстоит продемонстрировать ловкость, скорость и креативность.

Мероприятие насыщено интерактивными загадками, которые позволят проверить знания как детей, так и взрослых, одновременно создавая атмосферу дружелюбия и веселья. Загадки из мира сказок не только развлекут участников, но и помогут развить их мышление и креативность.

Программа включает в себя конкурс на создание сказочных образов, где участники смогут проявить свои таланты и креативные способности, а также завершение праздника пением новогодних песен, что создаст незабываемые воспоминания о встрече.

Перед вами новый авторский перевод легендарной пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет». Высокая замковая трагедия, поданная в неожиданной форме и переведенная профессиональным актером.

Они были вечно недовольны и обвиняли в этом невинного. Увы, так часто бывает…

Автор: Софокл

В основу всех уцелевших пьес Софокла вошли мифологические сюжеты, взятые из Троянского и Фиванского цикла, а также сказаний о Геракле: могучий воин Аякс после смерти Ахилла претендует на доспехи павшего героя, но они достаются Одиссею; фиванский царь Эдип выясняет, что именно он является причиной обрушившихся на его город бед, и обрекает себя на добровольное изгнание, а верная жена Геракла Деянира, в отчаянии пытаясь вернуть любовь мужа, по неведению обрекает его на гибель. Однако Софокл сумел показать известные всем грекам события под новым углом и вдохнуть в знакомых персонажей новую жизнь. В центре его произведений неизменно оказывается душевное состояние действующих лиц и переживаемые ими чувства, причем легендарные мифологические герои оказываются подвержены точно таким же эмоциям, что и обычные люди.

В это издание вошли все семь сохранившихся до наших дней трагедий Софокла и отрывки сатировской драмы «Следопыты», найденные в 1911 году в Египте на кусках папируса.

Общеизвестно, что Сталин и Булгаков разговаривали по телефону лишь однажды. На самом деле два ярких персонажа нашей истории непрерывно дискутировали. Их диалог, драматически разворачивавшийся в течение без малого двух десятилетий, был полон внутреннего драматизма и взаимного уважения, хотя позиции собеседников зачастую были прямо противоположными.В основе пьесы – оригинальные тексты Булгакова и Сталина.

Деревенская история о девушке, которая случайно встретила первую любовь мужа и по воле судьбы соединила влюбленную парочку.

В книгу великого русского писателя и драматурга А. П. Чехова (1860–1904) вошли пьесы: «Чайка», «Три сестры», «Дядя Ваня», «Вишневый сад». Чеховская «Чайка», поставленная на сцене Художественного театра К. С. Станиславским и В. И. Немировичем-Данченко в сезон 1898/99 года, навсегда изменила мировой театр. Затем триумфально прошли премьеры «Трех сестер» и «Вишневого сада». В чем их секрет? Наверное, в том, что эти «пьесы настроений» заставляют разбираться в сложностях человеческих отношений, думать, сопереживать и вырывают душу из повседневной рутины. Для старшего школьного возраста.

Пьеса в одном действии для детей младшего школьного возраста 6-10 лет

В пьесе в занимательной игровой форме происходит ознакомление детей младшего школьного возраста, доступным языком, через диалоги героев с ответственностью за юридически значимые проступки, с важностью навыков общения со сверстниками, с доверительными и тёплыми взаимоотношениями между детьми и родителями, братьями и сёстрами, с ценностью уважительного отношения к людям старшего поколения.

Главные герои пьесы – дети:

Котя–Смышлёныш, мальчик 7 лет, который, попадая в различные непредвиденные ситуации, благодаря своей смекалке, делает правильные выводы и не совершает плохих поступков, о чём рассказывает зрителю.

Маля–Почемучка, милая, добрая, отзывчивая, очень жизнерадостная, слегка озорная, но очень любопытная девочка 10 лет.

Главные герои попадают в первый день каникул в несколько историй, из которых делают выводы,и призывают юных читателей или зрителей следовать их примеру, а лучше – не допускать таких ошибок вовсе.

Умирающий вор в законе признается сотрудникам питерского УГРО, что из запасников Эрмитажа похищен перстень Николая II, в котором скрыта тайна сокровищ княгини Палей, бежавшей из России во Францию после революции 1917 года. Найти раритет, а вместе с ним и сокровища, поручено талантливому, ловкому, изворотливому и харизматичному оперу по прозвищу Труффальдино.

По мотивам пьесы Карло Гольдони (итал. Carlo Goldoni, 1707-1793 гг.) «Слуга двух господ» (1749 г.) в переводе М.П. Гальперина (1882-1944 гг.).