Скачать книги жанра Классическая литература
Что такое изнанка Измерения? Никто пока не дал в науке четкого и определенного определения. Даже самые известные. Такие зубры от науки. А кто я? Самый обыкновенный пигмей, но как внезапно оказалось, оказался случайно или нет, втянут по самые уши в дикие, апокалептические, разборки сил на планете – и родных спецслужб и контрразведки КНР т и многих других!? А самый прикол, он также случайно стал владельцем того самого, Первого, чистокровного Аккренианского Искусственного интеллекта, т.н. Искина, тот волею судеб оказался пять сотен лет назад случайно в Поднебесной, империи, определив на многие сотни лет развитие всей планеты. Но почему нас, обоих, свели воедино боги Судьбы, а я по – прежнему. считаю себя за обычного человека? Вот только когда сам сделал тоже самое, что в глубокой Древности только сам Первый император мог провернуть, я начинаю кое-что подозревать о себе…Хотя Искин мне все время повторял, что он не просто так оказался в его руках? И что будет дальше?…
Оля Дымова никогда не любила Каму.С тех пор как река чуть не забрала её в детстве, Оля боялась воды – её тёмных глубин, её шёпота, что зовёт по имени. Но прошлое не отпускает: три года назад Кама унесла деда, оставив лишь дневник с загадочной надписью: «Кто ищет мою правду, услышит мой крик». Теперь Оля возвращается в Сарапул, где река дышит гневом, а камни шепчут её судьбу.
Вместе с Владимиром Соколовым, чьё прошлое таит мрачные тайны, Оля вступает в опасный танец с духами Камы – от Коркамурта, стерегущего старый дом, до Кылдысина, огненного волка, чья ярость отравляет реку ртутью. Каждое решение – шаг к пропасти: отдать кровь, сжечь память или стать мостом между мирами. Но Кама не прощает ошибок. Сможет ли Оля услышать её шёпот и остаться собой – или река заберёт её навсегда?
«Шёпот Камы» – мистическая сага о памяти, искуплении и цене правды, где река становится зеркалом, в котором каждый видит свой страх.
Жители Великой степи, наделенные душой столь же широкой и поэтичной, как ее бескрайние просторы, веками передавали из поколения в поколение мифы и предания о родном крае, где у каждой реки, озера, ущелья и перевала есть своя красивая, печальная или забавная легенда.
Эта книга познакомит вас с удивительной, пестрой, героической мифологией казахов – на ее страницах вас ждут истории о вечном Тенгри и Матери-огне От-Эне, о великих змеях и крылатых конях-тулпарах, коварных демонах и, конечно, могучих богатырях-батырах: казахском Одиссее Алпамысе, народном защитнике Ер-Таргыне, верном друге Ер-Тостике и прекрасной воительнице Гаухар-батыр. Легенды о неиссякаемой красоте природы, об искренней любви к своему дому, о мужестве и доброте, о противостоянии добра и зла не только позволят соприкоснуться с древней и поистине народной казахской культурой, но и напомнят о чем-то по-настоящему важном.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Если заглянуть в словарь, то можно найти множество значений иероглифа «ци»: радость, грусть, восторг. Ци – это эмоция, колебание духа!
Ещё одно значение этого иероглифа – пар от недоваренного риса. Ци – это энергия, а гун – работа. Соединив эти два иероглифа, что мы получаем? Правильно! Работу с энергией!
В чём суть моей книги? В вашем желании изменить себя, ведь без этого желания ничего не произойдёт. Однажды это желание привело меня в подземный мир, где жили драконихи. В этом мире царил матриархат. Конечно, там были и драконы, но они были лишь руками, а голову возглавляли драконихи.
Мир, в который я попала, был миром драконих-матриархов. Я попадала туда во сне, но это путешествие отличалось от обычных снов. Это было как кино, как сериал. Каждую ночь я училась, меня учили, знакомили с основами мировой энергии.
Это был удивительный мир! Мир, где не было войн. Знания о мировой энергии накапливались и помогали матери-земле вращаться в космосе.
В разных странах мира их называют по-разному: медиумами, колдунами, экстрасенсами, но в Азии их знают как шаманов. Этих людей боятся, но одновременно и уважают. Ведь они обладают удивительными способностями: могут видеть прошлое и будущее, исцелять, а иногда даже влиять на жизнь целой страны.
В четырёх повестях объединенных общим названием: «Око шамана» перед вами предстают четыре разных шамана. Они пришли в этот мир с разными целями, но их силы пробудились, чтобы помогать, предвидеть, лечить, а иногда и уничтожать.
Внешние атрибуты шаманов – веера, шары, нелепый наряд, краска на лице – это лишь для зрителей. Если нет шаманского дара, то ничто не поможет. Однако каждый герой моей повести – истинный шаман, шаман без обмана. Его дороги – это дороги страха и ужаса. За свой шаманский дар каждый из них заплатил и ещё заплатит высокую цену.
«История Бабра» – притча о молодом тигре, которого река по воле судьбы уносит к берегам Байкала. Получив с помощью таинственного шамана силу воды, тигр становится мистическим Бабром и отправляется в путешествие за древним артефактом, способным ответить на самые сокровенные вопросы.
На своём пути Бабр встречает духов, зверей и людей – тех, кто готов испытать его характер, веру и сердце. За каждым поворотом – новое отражение его сомнений и надежд, новое испытание воли и глубины.
В главах проступают мотивы сибирской мифологии: за хрустом льда и шелестом листвы угадываются голоса невидимых сил, а под прозрачной гладью Байкала раскрывается подлинная суть пути. Но не только стихии испытывают Бабра – в мире людей его ждут тайны, сделки и искушения, требующие ещё больше мужества.
«История Бабра» приглашает читателя в атмосферу живых легенд Байкала, где дыхание озера и шорох ветра ведут к пробуждению. Здесь истинная мощь рождается не в одиночестве, а в гармонии со всем живым.
Когда-то на берегах Балтийского моря жили племена, которых мы сегодня называем пруссами. Мы знаем про пруссов очень мало – но до сих пор о них помним, что, согласитесь, неплохо для давным-давно исчезнувшего народа.Эта книга – литературная игра, художественное воссоздание мифического мира древних пруссов по лоскутам сохранившихся легенд и исторических свидетельств.
Немецкий фольклор, пышно расцветший на плодородной почве древнегерманской языческой и средневековой христианской культур, влюбил в себя многие поколения детей и взрослых, вдохновлял композиторов, поэтов-романтиков Байрона, Гёте, Жуковского, писателей от Мэри Шелли до Джона Р. Р. Толкина.
Эта волшебная книга проведет вас по сказочной Германии, стране рудоносных гор, где хозяйничают кобольды и нелюдимый Рюбецаль, прообраз Всадника без головы, и зеленых лесов, где проказничают не очень светлые эльфы и их Ольховый король, героических преданий о рыцарях без страха и упрека и веселых рассказов-шванков о великих плутах и обманщиках.
Вы узнаете, кто такие бильвицы и альрауны, какие курьезные способы гадания были у древних германцев, кем был настоящий доктор Фауст и кто обречен скакать в Дикой охоте, пока не протрубят трубы Страшного суда.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Профессор Син Тонхын собрал десятки известных и забытых корейских мифов. Сохранившиеся спустя сотни лет в устных преданиях, они остаются захватывающими, трогательными и волнующими, а значит – живыми.
По характеру корейские мифы совсем иные, чем западные; отличаются они и от китайских и японских мифов. Их герои чаще всего скромные простолюдины. В корейской мифологии сложно найти роскошное величие, свойственное древнегреческим и древнеримским мифам; ей чужды экзотические вычурные образы – атрибут китайского мифологического наследия.
Человеческий характер мифологических героев – отличительная черта корейских народных преданий. Большинство героев одновременно и боги, и люди. Родившиеся людьми, они прошли через горнило страданий и сделались богами, которым вверены человеческие судьбы.
Почему так произошло? Это связано с представлением о том, что только те, кто сам познал земную юдоль, могут заботиться о людях и направлять их. Разве божественное непременно означает что-то запредельное? Вовсе нет. Оно исходит от согбенной спины старика, оно есть даже в ветхих яслях в конюшне.
Для кого эта книга
Для тех, кто увлекается корейской культурой и хочет понять ее истоки.
Для всех, кто интересуется мифологией и читает книги МИФа на эту тему
Операция ‘Хора’ – это искрометный, гротескный и неожиданно глубокий коктейль из юмористического фэнтези, социальной сатиры и чистого абсурда. Погрузитесь в вихрь событий, от залитых солнцем виноградников и мистических скал Орхея до бесконечных, пьянящих лабиринтов Милештий Мичь – самого большого винного подземелья в мире.
Смогут ли захватчики выполнить свою миссию? Или сама Молдова, с ее вином, песнями, нелогичным радушием и всепобеждающей Хорой, захватит их сердца и души? Приготовьтесь к самому веселому и непредсказуемому вторжению в истории литературы, после которого вам непременно захочется выпить бокал хорошего вина и, возможно, немного потанцевать. Ведь иногда лучший способ победить – это просто пригласить врага за стол. Хай, норок!
Новелла повествует о семье Радуевских – сербских иммигрантах, вынужденных покинуть родину в начале Первой мировой войны, чтобы избежать мобилизации и сохранить семью. В Париже у них рождаются дети – тихий и спокойный Милош и хитрая, смышленая Тамара. Однако счастье семьи омрачает трагедия: девочка тяжело заболевает туберкулезом и вскоре умирает, оставив близких в глубокой скорби.
Потеря сестры становится переломным моментом для 16-летнего Милоша. Вместо отчаяния он наполняется решимостью вернуть Тамару любой ценой. Эти поиски приводят его в загадочные парижские катакомбы – подземные тоннели из человеческих костей, где он сталкивается с мистическими и опасными событиями.
История сочетает в себе драму семейных отношений, исторический фон начала XX века и элементы мистики, раскрывая темы утраты, надежды и борьбы с неизбежным.
Богам тоже хочется в отпуск. Кутх – божество народов севера, тоже решил отдохнуть и случайным образом выбрал себе в заместители капитана первого ранга Синичкина Юрия Петровича.
Применяя накопленный многолетний опыт военной службы, привыкший жить по уставу, Синичкин временно берет север в свои руки и старается удержать баланс, сохранить традиции и, хотя бы не навредить. И всё это, попутно вспоминая случаи со службы и жизни по гарнизонам и военным городкам.