Скачать книги жанра Классическая литература
Сказка "Клубок Мокоши" написана по мотивам славянских мифов. Её события происходят в те стародавние времена, когда боги спускались на землю и беседовали с людьми, а мифологические существа были такой же обыденностью, как природные или бытовые явления.Славянская мифология – источник прекрасных метафор, несущих в себе энергию добра, мудрости и красоты человеческих поступков. Сказка "Клубок Мокоши" – о силе великой и самоотверженной материнской любви, о дружбе и верности. В канву захватывающего сюжета вплетаются описания традиций и быта славянской общины, ярких и самобытных славянских праздников, которые погружают читателя в атмосферу седой древности и старины.
На моей родине есть село Барыкино. Старинное, русское. В нем живут семейские старообрядцы. Люди там открытые, гостеприимные, добродушные живут.Жила там одна семья Прокопий и Светлана Щербаковы. Было у них четыре сына и пятая дочка. Семья большая дружная. Года те тяжёлые были, по лесам Семёновцы бегали, да деревни грабили…
Les contes ossètes sont un monde merveilleux où l'histoire, la culture et la philosophie du peuple sont intimement liées. Ils font partie intégrante de la spiritualité ossète et sont transmis de génération en génération, conservant leur pertinence et leur signification.Les contes de fées ossètes ont une signification philosophique profonde. Ils enseignent le respect des aînés, l'amour de la patrie, la valeur de l'amitié et de la fraternité. Chaque conte de fées n'est pas seulement une histoire, mais une leçon de vie qui aide à façonner les valeurs morales et l'identité du peuple.Ces contes ne sont pas seulement un héritage littéraire, ils sont une source vivante de sagesse qui continue d'influencer la culture et l'art ossètes. Leur importance ne peut être surestimée, car ils contribuent à préserver le caractère unique et l'identité du peuple ossète.Familiarisons-nous rapidement avec nos contes de fées!
900 дней тяжелой борьбы и невиданного героизма. 900 ночей подвига, страданий и голода. Не сумев прорвать оборону советских войск внутри блокадного кольца, германское командование предприняло попытку взять Ленинград измором. Город должен был быть стерт с лица земли, а его жители – погибнуть от голода и холода. Осуществляя свой план, противник вел варварские бомбардировки и артиллерийские обстрелы осажденного города. Но герои-ленинградцы не сдались и сделали все для спасения родного города, скорейшего прорыва блокады и приближения Великой Победы. Они выстояли, а имя спасенного ими прославленного города навсегда осталось в истории символом мужества и несгибаемости духа.
В книге собраны два замечательных произведения Аркадия Петровича Гайдара. Вместе с героями рассказа «Чук и Гек» юный читатель сможет совершить путешествие в далёкую заснеженную тайгу, пережив по пути множество невероятных приключений, а добрая и уютная атмосфера загородной жизни, представленная в «Голубой чашке», поможет понять, как важно любить и ценить своих близких и уметь прощать мелкие обиды.
В основе сюжета увлекательного сатирического романа «Золотой теленок» (1931) – продолжение приключений обаятельного авантюриста Остапа Бендера, решившего на этот раз поохотиться за деньгами жуликоватого махинатора, подпольного миллионера Александра Корейко. Помогают ему в этом пройдошистый жулик Михаил Паниковский и бесхитростный воришка Шура Балаганов. В романе авторы беспощадно высмеивают бюрократизм, мещанство, обывательскую глупость и, конечно же, безжалостную сущность стяжательства.
«Золотой теленок» был неоднократно экранизирован. Классической версией считается одноименная советская комедия Михаила Швейцера (1968), в которой главные роли сыграли выдающиеся актеры Сергей Юрский, Зиновий Гердт и Леонид Куравлев. Книга иллюстрирована кадрами именно из этого фильма.
Гуманизм бывает разный. Декларативный, выраженный в реплике Сатина из пьесы «На дне», от которого никому ни тепло, ни холодно. Романтически приподнятый, как в пьесах Шиллера, но зачастую слабо сопрягающийся с реалиями обычного человека. Сочувственный (образ маленького человека в русской литературе XIX века) и т.д. Гуманизм Юрия Трифонова я бы назвал понимающим. Вообще, понимание это редкий дар, но трифоновское понимание особенное. Это не позиция холодного наблюдателя, отдающего отчёт во всем несовершенстве человеческой натуры. И хотя автор не щадит своих героев, безжалостно обнажая их душевную изнанку, но большинству из них он все-таки сопереживает. Чего больше в этом сопереживании – сердечного тепла или понимания? Ведь лучше, чем кто-либо другой, Трифонов видит и те суровые правила игры, которые навязываются нам жизнью и противостоять которым обычному человеку зачастую бывает не под силу. И это, может быть, самое ценное, что мы выносим из знакомства с трифоновской прозой.