Загробное путешествие. Царство Аида, Средиземье и Вальхалла: 100 мест, которые нельзя пропустить после смерти

Загробное путешествие. Царство Аида, Средиземье и Вальхалла: 100 мест, которые нельзя пропустить после смерти
Аннотация

Какие круги ада по Данте самые красивые? Где лучше всего перекусить в древнеегипетском подземном мире? Как одеваются в небесном дворце индуистского Вишну? И какие сокровища можно найти в глуши Вальхаллы?

Перед вами список мест, ради которых миллиарды людей готовы умереть! Захватывающее исследование загробной жизни: культовые места из мифологии, истории и литературы от «Эпоса о Гильгамеше» и кругов ада по Данте до Иеронима Босха и «Звездного пути».

В этой книге мы пробежимся по ста местам, куда можно отправиться после смерти: семь основных категорий – по главе на загробные жизни из мифов, Писаний, фильмов, книг и так далее. Существует ли возможность провести жизнь после смерти в мирах из картин, видеоигр, комиксов воскресных газет, вселенных супергероев и аттракционов в парках развлечений? Среди них есть как знаменитые, так и не очень, как те, что постоянно на слуху, так и те, о которых мало кто слышал.

Для кого эта книга

Для тех, кому интересна культура в ее необычных аспектах.

• Путеводитель по загробной жизни в разных культурах

• 100 культовых мест из мифологии, религии, литературы, искусства и кино

• Новая карта путешествий, любопытные факты, советы, неизведанные маршруты и мистические места

Рекомендуем почитать

Сборник проливает свет на языческий Новый год, прообразы главных новогодних и рождественских персонажей, традиции и символику самого теплого, семейного и… страшного праздника. Вас ждут йольский кот, сатурналии, каталанское бревно, гадания, городские легенды и деревенский фольклор.

Смена года во все эпохи была овеяна мистическим ужасом, ведь в это время граница с потусторонним миром особенно зыбка и прозрачна. Зима укрывает землю снежным одеялом – и тут-то в длинную новогоднюю ночь выходят они: оставляют пугающие следы на снегу, скребут острыми когтями по оконной раме, пробуждают в людях страх.

Во всех странах мира есть старинные истории про зимних чудовищ, которые поджидают в холодной мрачной темноте, подкрадываются к дому, прячутся в поземке и шуршат в снегу на двускатной крыше! Про тех, кто может убить скот, испортить запасы молока и сыра в кладовых, а то и съесть самого хозяина, если тот был недостаточно трудолюбив. Про тех, кто ворует еду с праздничного стола, а если не насытится – хватает непослушных детей и делает из них рагу.

Счастливого Нового года! Вы же хорошо себя вели в этом году?

Для кого эта книга

Для тех, кому интересны традиции и обряды разных народов.

Для тех, кто ищет подарок к Новому году.

Что означает начало года для марийцев, эвенков и вепсов? Чем якутский Ысыах отличается от калмыцкого Зула, а бурятский Сагаалган – от чувашского Сурхури? Зачем нганасаны надевают смертные одежды и каких подношений ждут от нанайцев духи воды?

Новый год – один из самых любимых и долгожданных праздников – в каждом регионе встречают по-своему. Гадают, готовят угощения, желают благополучия, украшают дома, обращаются к предкам и высшим силам. В это время как по волшебству оживают старинные обряды и традиции. 29 глав раскроют истоки праздника, сохранившиеся приметы, суеверия, рецепты, запреты и предписания.

Для кого эта книга

Для тех, кто каждый год ждет Нового года и Рождества и хочет отметить их необычно.

Для тех, кому интересны традиции и обряды разных народов.

Для тех, кто ищет подарок к Новому году.

От авторов

В этой книге мы говорим о традициях двадцати семи народов России. Всего, по данным разных переписей населения, их насчитывается более ста восьмидесяти. Решая, какие из них выбрать, мы руководствовались несколькими идеями.

Первая – в России встречают Новый год одиннадцать раз: начинают на Чукотке и заканчивают в Калининграде. Но на самом деле Новый год можно отмечать куда больше раз и не только 31 декабря. А ещё – названия у обрядов начала новогоднего цикла разнообразны, не во всех есть сочетание «новый год», но при этом они тоже новогодние!

Вторая идея – поделиться теми материалами, которые мы сами записывали, участвуя в фольклорно-этнографических экспедициях.

Третья – показать, что нет единой русской или какой-либо другой традиции. Несмотря на схожие закономерности, о которых мы здесь говорим, каждый регион или даже населенный пункт имеет свои особенности празднования. Так что если вы читаете о своем народе, но вам хочется возмутиться и сообщить нам: «У нас всё иначе», – это нормально, потому что фольклорные традиции очень вариативны.

Четвертая идея – использовать доступные данные: чтобы написать эту книгу, мы прочитали много научных статей и монографий (желающие могут найти их в списке литературы в конце текста). Однако до сих пор есть традиции, которые недостаточно изучены. Вероятно, в дальнейшем мы сможем поехать в экспедицию в такие регионы, чтобы расспросить жителей, когда и как у них праздновали Новый год, и написать еще одну книгу.

Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела.

Камера-обскура – темный ящик, в котором реальность искажается и выглядит тусклой. Так и для науки женское тело долго оставалось «темным» – неизведанным, таинственным и бесстыдным.

Однако поколения ученых сменяются, и сегодня исследователи готовы представить невероятные и захватывающие факты, которые свидетельствуют о настоящих чудесах физиологии женского тела.

Научный журналист Рэйчел Гросс получила уникальный доступ к новейшим исследованиям. Она приглашает читателей в анатомическое путешествие по удивительному миру, где матка восстанавливается, яичники продуцируют новые яйцеклетки, а клитор пульсирует, словно мерцающий вулкан нервов.

На русском языке публикуется впервые.

Книга о том, почему кто-то выбирает жизнь, в которой ежедневно присутствуют мертвые? И есть ли противоядие от страха смерти?

Хэйли Кэмпбелл три года ездила по миру, чтобы пообщаться с людьми, чьи профессии связаны со смертью: с патологоанатомами, гробовщиками, агентами, распорядителями похорон, бальзамировщиками, студентами и старыми могильщиками, уже выкопавшими себе могилы. Она выгребала кости и пепел с работником крематория, одевала мертвеца, проводила вскрытие мозга, посещала центр крионики в Мичигане и работала с детективом по расследованию убийств.

Зачем? Чтобы написать о феномене смерти и ответить на волнующие многих вопросы, которые неудобно задавать.

Продолжение темы книги «Съест ли меня моя кошка?» и рекомендация ее автора Кейтлин Даути. Перевод с английского Василия Горохова. Научный консультант – Сергей Шигеев, д. м. н., профессор, главный специалист по судебно-медицинской экспертизе Москвы и ЦФО РФ.

От автора

Смерть, а также те, кто сделал работу с умершими своей профессией, начали увлекать меня много лет назад, и этот интерес нитью проходит сквозь мою жизнь. Они ежедневно смотрят в лицо той правде, которую я могла лишь вообразить. Чудовище, которое прячется в соседнем вентиляционном люке, и про которое не говорят ничего существенно и конкретного, всегда кажется особенно жутким, поэтому я решила узнать, как выглядит обыденная человеческая – не птичья и не кошачья – смерть не на фотографиях и не в кино.

Но чем больше я беседовала, тем больше вопросов задавали мне самой. Что ты хочешь найти здесь, где тебе быть необязательно? Зачем терзать саму себя этой темой?

Я считала себя неуязвимой. Это оказалось не так. Я была права: мне действительно чего-то не хватало. Однако я наивно недооценивала глубину раны и степень влияния нашего отношения к смерти на повседневность – то, насколько оно мешает не только понимать, но и скорбеть в момент, когда все рушится. Я увидела наконец реальность смерти и почти не могу выразить словами, насколько это меня преобразило. Но там, во тьме, я нашла нечто большее. Это как часы аквалангиста и звезды на потолке детской комнаты: свечение становится заметно в темноте.

Для кого эта книга

Для тех, кто хочет узнать о смерти, как она выглядит и как ее принять.

Для всех, кому страшно интересно.

На русском языке публикуется впервые.

Сколько цветов у радуги? На Западе мы видим семь, китайцы видят пять, а у племени пирахан в Амазонии вообще нет слов для обозначения спектра. Цвет – это не то, что мы видим, это то, как мы о нем думаем.

Пол Симпсон исследует, как одиннадцать ключевых цветов формируют эволюцию человечества как вида и влияют на политику и культуру. В его книге поднимаются такие вопросы, как «смена пола» розового цвета, ядовитый потенциал зеленого, сомнительная репутация желтого, королевская принадлежность фиолетового и то, как оранжевый повлиял на власть в Европе.

Рассказывая о цвете и актерах, художниках, химиках, композиторах, дантистах, диктаторах, модельерах, кинематографистах, богах, музыкантах, мистиках, физиках, поэтах и шарлатанах, эта книга меняет наши представляет о спектре.

Для кого эта книга

Для всех, кто хочет узнать, как цвета влияют на нас и на нашу культуру.

На русском языке публикуется впервые.

Рыцари-монахи, бившиеся с неверными. 17-летняя дева в мужских доспехах во главе войска. И философ-проныра, веривший в бесконечность вселенной – и это за 400 лет до открытий современной астрономии. Тамплиеры, Жанна д’Арк и Джордано Бруно: что объединяет этих людей? Их всех сожгли.

Формально – за ересь, но некоторых еще и потому, что их смелость была нестерпима для общества, а идеи опережали ход времени на годы вперед. За каждой из казней – запутаннейший клубок интриг и конфликтов.

Историк Игорь Лужецкий приглашает читателя заглянуть через «окошко» этих процессов в душу средневековой Европы. Как появилась инквизиция? Кто еще пал ее жертвой? И какие грехи вменялись осужденным? Вы поймете логику правосудия тех времен, сможете отделить факты об инквизиции от заблуждений и выясните, как представляли себе мир и чем жили люди той эпохи.

Для кого эта книга

Для всех, кому интересна история в необычных ее аспектах.

Для всех, кто увлекается средневековой историей Европы.

Для всех, кто хочет знать больше об инквизиции.

Правда ли, что в Средневековье жены томились закованными в пояса целомудрия, ожидая мужей из крестовых походов? Были ли женщины бесправными и безмолвными рабынями или могли отстаивать свои интересы и свое тело? Как в ту темную эпоху писали и говорили о сексе? И, кстати, как им занимались? И что думала обо всем этом церковь? Розали Гилберт, много лет увлеченно исследовавшая тему повседневной жизни в средневековой Европе, дает ответы на эти вопросы.

На русском языке публикуется впервые.

Средневековье в Японии нельзя назвать темными веками – это было время небывалого расцвета культуры. Эпоха Хэйан навсегда осталась в истории благодаря утонченной поэзии, живописи и литературе. Но и внутри Императорского дворца, и за его пределами шла другая жизнь, полная опасностей и тягот.

В покоях придворных плелись интриги, простые люди страдали от голода, эпидемий и бесчисленных бедствий, а магические угрозы и ужасы загробного мира держали в страхе и тех и других.

Книга предлагает заглянуть в разные уголки древней японской столицы Хэйанкё: от домов аристократов и хижин простолюдинов до обиталищ монахов-мистиков и колдунов-оммёдзи. Удивительная жизнь, которая кипела в этих и других местах, во многом определила культуру современной Японии, покорившую весь мир.

От автора

Благодаря ярким описаниям происшествий – забавных, ужасающих, чудесных или отвратительных – сегодня у нас есть возможность подробнее рассказать и о непарадной, лишенной изящества, утонченности и высокого вкуса обыденной жизни городских жителей столицы Хэйан, о которой предпочитала умалчивать высокая проза и поэзия аристократов.

Для кого эта книга

Для всех, кому интересна история в необычных ее аспектах.

Для всех, кто увлекается японской культурой.

Для любителей «Страдающего Средневековья» и мрачной стороны истории.

Что такое алхимия? Эзотерическая практика по достижению совершенства и телесного бессмертия, «философское природоведение», мистика или наука – предшественница современной химии? А может, все это вместе?

Перед вами – кратчайшее введение в алхимию: от свинцовой туши Древнего Египта и даосских эликсиров бессмертия до христианской Ars Magna Нового времени. Вы узнаете, почему человеческое тело мыслилось как «лаборатория Вселенной», познакомитесь с эротическим символизмом ртути и серы, встретитесь с целой плеядой туманных философов, неутомимых экспериментаторов и безумных правителей, желавших подчинить себе мироздание. Промелькнут более чем две тысячи лет Древних Греции и Рима, Китая, Индии, исламского мира и Европы, а вместе с ними – история человеческого духа, познающего и покоряющего себя и мир вокруг.

Дэвид Брафман рассказывает об этой области знания в контексте научных открытий, мифологии и искусства и показывает, как эксперименты алхимиков создали мир, в котором мы живем сегодня.

От автора

Что такое алхимия? Ответить на этот вопрос без некоторых колебаний невозможно. Проще всего было бы назвать эту отрасль науки предшественницей химии, а для изучения истории просто разместить ее на общей временной шкале научного прогресса. Некоторые ученые именно так и поступают, однако, как говорил Виктор Франкенштейн из знаменитого романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей», «плох тот химик, который не интересуется ничем, кроме своего предмета».

Для подобных колебаний есть и другая причина. Погружаясь в определенную тему, человек зачастую начинает видеть ее повсюду, всё вокруг начинает казаться ему связанным с ней. Что же касается алхимии, то она поистине вездесуща. Подобно одному из своих важнейших реагентов – ртути – эта наука переменчива и может свести с ума любого, кто решит в нее углубиться. К примеру, для того, чтобы разгадать загадку возникновения всего сущего, над которой человечество безрезультатно ломает голову на протяжении всей своей многовековой истории, алхимики скрупулезно изучали взаимные соотношения различных элементов окружающего мира, разбирая их по составу. Доказательством своей правоты они считали синтез – то есть способность воспроизвести эти элементы искусственно.

Алхимия являлась искусством превращения природной материи в нечто «рукотворное». Древние технические методы, породившие ее, казалось, имели в себе нечто сверхъестественное. Например, под воздействием огня песок можно было превратить в стекло, а из горной породы, такой как малахит и азурит, получить медь – именно так природное вещество трансмутировало в нечто, пригодное для художественного литья или ковки оружия. Но не только! В алхимических лабораториях процессы, обычно занимающие долгие тысячелетия, ускорялись до невероятности, давая ученому возможность не только подражать естественному творению, но и довести его до совершенства и даже превзойти.

Когда-то физика и химия не были отдельными науками, а являлись аспектами натурфилософии, интеллектуального стремления к постижению природы. В те далекие времена к алхимическому инструментарию нередко прибегали и философы, и ученые, и деятели искусства, подражавшие природным стихиям. Возможно, эта наука манила их тем, что в ней было что-то неуловимое, – все же попытки раскрыть ее тайны, наконец получив от матери-природы чистое золото и эликсир бессмертия, занимали умы великих мыслителей и экспериментаторов не одно столетие. Казалось, алхимия скрывает ключи к сути самого мироздания.

Но что, если научная и творческая мощь алхимии и впрямь способна соперничать с естественным, то есть божественным, творением?

Для кого эта книга

Для тех, кому интересны «тайные» и «мистические» знания.

Для тех, кто увлекается историей Средневековья, читает Умберто Эко и Дэна Брауна, а также хочет углубить свои знания об алхимических тайнах.

Для искусствоведов и историков.

Новинка в серии «Страшно интересно» (общий тираж более 180 тыс. экз.). Путеводитель по теме Апокалипсиса в мировом искусстве – от восприятия конца света до иконографии в разные времена. Вы узнаете, как менялись представления об Апокалипсисе: от Средневековья до наших дней.

Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис – самое известное в нашей культуре пророчество о конце света. Его загадочные и пугающие образы всегда привлекали художников и породили множество великих произведений. Но современному зрителю сложно понять, что именно он видит на картинах, фресках и страницах средневековых манускриптов.

Эта книга – визуальный путеводитель по образам и трактовкам Апокалипсиса в мировом и русском искусстве. От зарождения христианства до XX века – вы увидите, как менялось восприятие этого удивительного текста, по мере того как менялся мир и само искусство.

От автора

Апокалипсис, как никогда, актуален и сегодня. Мы обращаемся к нему порой не задумываясь. Даже те, кто вряд ли читал текст Откровения, знакомы с его основными образами – они настолько прочно вошли в массовую культуру, что некоторые из них утратили свое первоначальное значение. Массмедиа, музыка, кинематограф, игровая индустрия обращаются к образам Откровения, разбирая текст на афоризмы, но в то же время способствуя подмене понятий. И вот уже Армагеддон – не место последней битвы добра со злом, а фантастический фильм- катастрофа с Брюсом Уиллисом в главной роли.

Апокалипсис дал почву для философских притч и боевиков-блокбастеров, почти у любой уважающей себя метал-группы есть песня с отсылкой к нему, а журналисты часто используют выражения из текста Иоанна, чтобы сделать заголовки более звучными и бросающимися в глаза.

Но что стоит за этими образами? Как менялись представления об апокалипсисе на протяжении времен, почему ранние христиане не боялись конца света, а, скорее, ждали его с нетерпением и благоговением, как Откровение Иоанна Богослова нашло воплощение в визуальной культуре человечества? Во всем этом мы попробуем разобраться.

Для кого эта книга

Для всех, кто интересуется искусством и ждет конца света.

Человек всегда был одержим желанием узнать будущее и перехитрить судьбу. Он обращался с вопросами к духам, богам и силам природы, искал смысл в движении звезд и магии чисел.

В чем различие между прорицанием, гаданиями и ворожбой? Почему предсказателей то проклинали, то превозносили? Как научные открытия порождали новые суеверия? В этой книге рассказывается о попытках человека заглянуть в будущее – от библейских пророков и древних шаманов до астрологии, нумерологии и карт Таро. Отдельный раздел посвящен русским традициям гаданий.

Найти потерянные сокровища, обрести любовь или получить защиту от болезней? В cредневековой Европе магия была неотъемлемой частью повседневной жизни. Люди всех сословий обращались к магам и знахарям, чтобы решить свои самые сокровенные проблемы.

Эта книга – захватывающее путешествие в мир прошлого, где были уникальные способы справляться с непредсказуемостью жизни и иррациональными силами.

Другие книги автора Кен Дженнингс

Эта книга Кена Дженнингса, американского программиста и 74-кратного победителя популярной телевизионной викторины Jeopardy! автобиографична. На примере собственной жизни автор раскрывает закулисье американских телеигр и исследует историю и современность интеллектуальных игр в Америке. Но в первую очередь книга не о нем самом, а о великом феномене тривии. В русском языке нет аналога этого слова, зато сам феномен давно и хорошо знаком.

Тривия – это любой интересный, нетривиальный факт, и вопрос, написанный по этому факту, и игра в вопросы и ответы, построенная на интересных фактах. Все вместе.

Поэтому книга – для людей любопытных. А раз любопытство лежит в основе почти всех представлений человека о мире, то она еще и для людей, стремящихся к знаниям. То есть не только для тех, кто ценит знания как результат, но и для тех, кому нравится сам процесс их приобретения.

Самое популярное в жанре Зарубежная образовательная литература

Спиноза (как и Лейбниц с Ницше) был для Делёза важнейшим и его любимейшим автором. Наряду с двумя книгами Делёз посвятил Спинозе курс лекций, прочитанных в 1978–1981 годы (первая лекция была прочитана 24 января 1978 года, а остальные с ноября 1980 по март 1981 года). В этом курсе Делёз до крайности модернизирует Спинозу, выделяя нужные для себя места и опуская прочие. На протяжении всех лекций Делёз анализирует, на его взгляд, основные концепты Спинозы – аффекцию и аффект; тему свободы, и, вопреки расхожему мнению, что у Делёза эта тема отсутствует, – тему смерти.

Kitabda Vahid Məmmədlinin müxtəlif illərdə yazdığı hekayələrindən bir qismi toplanmışdır."Allah insanlarla yalnız bir dəfə – dünyanı yaradanda danışıb. O səs buludların arasından gəlirmiş. Sözlər də eynən mənim işlətdiyim kimi – bütövlükdə heç kimin, ayrı-ayrılıqda hər kəsin anladığı sözlər…"(Adəmin lüğəti)

Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30-40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.

Майкл Мосс (Michael Moss) – американский журналист, писатель. Сотрудничал с различными изданиями, включая журнал The Times. В послужном списке автора опыт преподавания в Колумбийском университете, работа в различных СМИ и профессиональные награды, в том числе и Пулитцеровская премия. Навыки журналиста позволили ему провести серьезное расследование причин эпидемии ожирения и выявить уловки, с помощью которых пищевые концерны завлекают покупателей.

Книга предназначена для широкого круга читателей. Те, кто беспокоится о своем здоровье, найдут в ней много информации о методах, помогающих производителям еды получать сверхприбыли. Читатель узнает, как мозг реагирует на сладкое, соленое или жирное, поймет причины тяги к нездоровой пище. Изложенные в книге факты помогут делать осознанный выбор, находясь перед полкой супермаркета.

Данное издание представляет собой перевод с английского языка книги «Практическое руководство по алхимической лабораторной работе», неоднократно выходившей в печать в середине двадцатого века в США.

По словам автора книги, данный труд представляет собой важный вклад в изучение алхимии. Никогда ранее не разглашавшийся материал представлен в легкой и доступной форме. Практически впервые дается ясное и точное изложение практических методов работы, обсуждаются основополагающие принципы этой науки и даются точные указания, позволяющие с небольшими затратами оборудовать алхимическую лабораторию.

В книге также достаточно материала по работе с травами, жидкостями, минералами, а также размышлений о том, как связаны между собой алхимия и астрология, алхимия и химия, алхимия и терапия, алхимия и философия.

Особо можно отметить подробные развернутые комментарии, данные в примечаниях к тексту, схемы к лабораторному оборудованию, таблицы алхимических символов розенкрейцеров и даже «Алхимический манифест».

Книга японского антрополога Кунио Янагита посвящена исследованию коренной культурной дихотомии японского народа – дихотомии буддизма и шаманизма. Работая с национальной ментальностью Японии эпохи перемен, создающей сонмы всевозможных гадателей, прорицателей, магов и пр., Янагита пытался разобраться во всем этом многообразии посредников между «нормальными людьми» и тонкими мирами, отделить истинных шаманов от шарлатанов, а также понять суть, назначение и происхождение феномена шаманства и дать описание палитры его локальных проявлений.

Представленный в издании перевод Н.А. Невского, советского япониста, также считавшего шаманизм важным ключом к пониманию религиозного сознания, публикуется впервые по материалам Института восточных рукописей РАН.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Монография британских ученых-кельтологов, братьев Алвина и Бринли Рисов, – огромный фундаментальный труд, раскрывающий истоки и историческое развитие кельтской традиции в сопоставлении с религиозными представлениями, мифами и обрядностью народов Европы и многих других стран мира. Авторы рассматривают особенности традиционных кельтских повестей и их героев, выявляют космогонические основы, в которых они укоренены, подробно останавливаются на классификации этих повестей и делают попытку осмыслить их религиозную функцию.

Представляя большой интерес для ученых-филологов, эта книга, безусловно, найдет своего читателя и среди людей, интересующихся кельтской историей и фольклором, так как написана необычайно увлекательно.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

В сборник включены избранные эссе и публицистические очерки китайского лингвиста, палеографа, индолога Цзи Сяньлиня. Расположенные в основном в хронологическом порядке, они охватывают практически весь XX век и отражают как значимые политические события, происходившие в Китае и мире в эпоху великих потрясений, так и процесс становления самого автора как ученого и литератора. Цзи Сяньлинь затрагивает широкий круг вопросов, связанных с китайской и западной литературой, теоретическими и практическими аспектами перевода, сравнительным литературоведением и влиянием культуры Запада на литературную традицию Китая. Сборник адресован всем, кто интересуется историей китайской литературы и различными сторонами изучения языка – от древних канонов до разговорной речи и переводческой деятельности.

Ли Мин-бинь и Чжа Сяо-янь – известные китайские ученые, специалисты по русской литературе и китайско-русскому сравнительному литературоведению. В 2015 году они представили совместную книгу, посвященную истории литературных связей между Китаем и Россией. Эта книга стала частью масштабного проекта, призванного полноценно изучить и описать культурные взаимоотношения Китая и разных стран и регионов мира.

«История литературных связей Китая и России» – это крупная работа, охватывающая почти четыре столетия тесных отношений между двумя странами: от первых дипломатических контактов и изучения языков до литературных переводов и взаимных научных исследований.

Издание включает обширный справочный аппарат и предназначено для синологов, литературоведов и всех, кто интересуется историей культурных взаимоотношений между Китаем и Россией.

Книга представляет собой увлекательный рассказ об этике животных. Лори Груэн сопоставляет острые и провокационные примеры из практики со спорами в этической теории, призывая читателей к критическому и при этом пронизанному эмпатией осмыслению наших отношений с другими животными. Предлагая новый взгляд на ключевые дебаты в области взаимодействий человека и животных, Груэн объясняет сложные темы, которые побуждают читателей оттачивать этическую рефлексию и вырабатывать обоснованную позицию в отношении собственной практики.

Издание адресовано широкому кругу читателей. Оно также станет бесценным подспорьем для студентов, изучающих этику, экологию, ветеринарию и другие дисциплины, связанные с исследованиями животных.

Знаменитый писатель, профессор нескольких университетов, автор романов-бестселлеров Умберто Эко (1932-2016) в этой книге обращается к своей самой любимой аудитории – к преподавателям и студентам. Все, что требуется знать научному работнику, особенно когда он берется за диплом, диссертацию или одну из первых научных статей, изложено с умом и тактом, с художественной выразительностью и великолепной техничностью. Любой научный руководитель, дав эту книгу дипломнику или аспиранту, избавится от хлопот. Любой молодой ученый, проработав эту книгу, избавится от сомнений. Любой человек, прочитав эту книгу, испытает неподдельную радость. Несмотря на то что некоторые положения, касающиеся технической стороны написания диплома, устарели (никто не пользуется печатными машинками, книги чаще сканируют, а не копируют), все, что касается интеллектуальной составляющей, носит универсальный характер и будет актуально всегда.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оставить отзыв