Юность длиною в сто лет. Читаем про себя. Молодежь в литературе XVIII – середины XIX века. 52 произведения про нас (с рисунками автора)

Автор: | Валерий Бондаренко |
Жанры: | Литературоведение , Русская классика |
Год: | 2019 |
ISBN: | 978-5-9909991-7-6 |
Книга рассказывает юному читателю о шедеврах литературы 18 – середины 19 века, главными героями которых являются его сверстники. Мы отобрали лишь самые знаковые произведения первого ряда. Книга состоит из двух разделов: «Мы» и «Они». Внутри каждого раздела следуют главы, посвященные произведениям русской классики 1770–1850-х гг. и зарубежной литературы 1720–1820-х и 1830–1860-х гг. Каждая глава открывается сжатым обзором основных тем и тенденций данного исторического периода, затем следуют очерки о произведениях преимущественно в хронологическом порядке, что, однако, не исключает общего тона непринужденной беседы. Очерк о конкретном произведении содержит краткий рассказ о нем, значимые цитаты из литературного произведения и сведения об экранизациях. Отбор материалов завершен 1 июля 2018 года.
С рисунками автора.
Скачать книгу Юность длиною в сто лет. Читаем про себя. Молодежь в литературе XVIII – середины XIX века. 52 произведения про нас (с рисунками автора) бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Эта фантастическая история произошла со мной прошлым летом в моей квартире на третьем этаже. Бегемот Ги, мой старый знакомый, появился у меня глубокой ночью в костюме супергероя. Проник сквозь стены, как привидение. У него, видите ли, есть очень ценная информация, полученная в подземной акватории от самой Багиры, и ему нужен срочно мой компьютер, чтобы передать эту информацию людям. Ги сохраняет свой дневник в моём компьютере, потому что никто ему не верит, даже его друзья. Единственная надежда – это я. Я должен написать фантастический рассказ по его дневнику. Ему, даже с его супер способностями, это не по силам, тем более, часть информации в дневнике засекречена самой Багирой. Я должен срочно вылетать в Африку, в долину Голубого Нила, с доктором Айболитом, чтобы разобраться во всём на месте. Какая тайна скрывается в пласте чёрного ила, что за клад Ги нашёл на берегу и кто такая Багира. Приключения только начинаются.
Дорогой читатель, что бы Вы подумали, если в сибирской тайге увидели верблюда или огромного крокодила в ветвях высокой сосны. Совершенно верно. Вы оказались в сказке. Эта сказочная история произошла в наше время в Африке, в долине Голубого Нила. На берегу излучины реки жили три друга: крокодил Юда, верблюжонок КУда и бегемот Ги. Главный герой сказки – крокодил Юда. Он фокусник, показывает чудеса на сцене. Юда узнаёт от верблюжонка КУда, что на берегу реки есть опасное место, где можно мгновенно переместиться в сибирскую тайгу. КУда уже был там и даже встречался с доктором Айболитом. Юда решился на перелёт, чтобы увидеть тайгу. Но он не ожидал, что приземление будет не простым. В тайге местные обитатели принимают его за ужасное «чудо-юдо». Доктор Айболит и МЧС спасают крокодила. Юда знакомиться с сибирской тайгой, даёт концерт и его самолётом отправляют домой в Африку, где наших героев ждут новые приключения. До новых встреч!
Дорогой читатель, чтобы Вы подумали, если получили бы фотографию с Южного полюса от знакомого полярника, где он рядом с новогодней ёлкой обнимает за шею мамонтёнка?! Спешу Вас уверить, это не фотомонтаж. Эта сказочная история случилась в долине Голубого Нила. На берегу реки расположился красивый Луна-Парк. Наш главный герой, верблюжонок КУда возил по Луна-Парку детей и гордо называл себя перевозчиком. Однажды он подслушал спор трёх малышек и узнал,что ночью вылетает спец рейс на Южный Полюс. Он везёт на полярную станцию новую смену, вездеход и новогоднюю ёлку, и там тоже нужен перевозчик. Он очень хочет попасть на этот самый южный континент. С помощью друзей,крокодила Юды и бегемота Ги он пробирается на самолёт и прячется в вездеходе. Ему всё удаётся! На полярной станции он знакомится с переводчиком Петровичем. Это был сюрприз для обоих. Верблюжонка ждут неожиданные открытия, встречи и главное,счастливое возвращение домой в Африку!
Я серенький невзрачный воробей. Не удивляйтесь, дорогой читатель, дело житейское. Волею судьбы я оказался в сказочном тронном зале и стал невольным свидетелем тайной встречи трёх Царственных особ. Её величество Вода, Её Величество Земля, Её Величество Природа спорили, кто из них важней. И, конечно, вспомнили и о человеке. Интересно было послушать, что думают о людях королевы. Незваный гость, Его Сиятельство Огонь, добавил огоньку в этот спор. А вот, что делать с «Homo Sapiens» – вопрос остался открытым. Человек свободен в своём выборе.
В каких странах поклонялись кошкам? Как звали любимого кота Владислава Ходасевича? Какие всемирно известные писатели и поэты были кошатниками? Какие коты – самые популярные литературные герои? Обо всех этих вещах пишет Ольга Латунова в своей кошачьей литературной энциклопедии. В этой книге вас ждут удивительные факты из биографий известных авторов, экскурс в историю древних веков и интереснейший анализ литературных произведений, в которых фигурируют в различных вариациях нами всеми любимые котики.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Второй выпуск альманаха современной русской прозы и поэзии «Литературные встречи». В рубриках «Проза», «Про детей», «Поэзия», «Литературоведение» представлены следующие писатели: Светлана Амбрасовская, Ольга Аникина, Арина Анкудинова, Надежда Антонова, Анна Арканина, Ирина Асеева, Астиер Базилио, Ольга Борисова, Жанна Варнавская, Юлия Великанова, Дмитрий Воронин, Вероника Воронина, Алёна Даль, Зоя Донгак, Юрий Егоров, Варвара Заборцева, Наталья Захарцева, Ольга Зюкина, Инесса Измайлова, Галина Калинкина, Лиза Клейн, Инга Макарова, Александра Николаенко, Кира Османова, Тамара Селеменева, Элина Сухова и Евгения Фахуртдинова
Эзопов язык – средство обходить цензуру и передавать адресату то, что нельзя говорить открытым текстом. Русская литература относилась к эзопову языку как к печальной необходимости, поэтому выработала огромный арсенал иносказаний: метафор, намёков, анахронизмов и пародий. Впервые публикуемый текст диссертации Льва Лосева – известного поэта и литературоведа – это экскурс в историю вопроса, подробная классификация «эзоповских» приёмов и анализ многочисленных примеров из советской литературы. Среди героев этой книги – Даниил Хармс, Евгений Шварц, Аркадий Белинков, Евгений Евтушенко, братья Стругацкие. Книгу предваряет вступительная статья Александры Архиповой (включена Минюстом РФ в реестр иностранных агентов), рассматривающая эзопов язык с позиции антропологии, фольклористики и истории XX века. Лев Лосев (1937–2009)– один из ведущих поэтов «филологической школы», литературовед, мемуарист, биограф Иосифа Бродского, преподаватель русской литературы в Дартмутском колледже (США).
Издание представляет читателю культурное пространство волошинской Киммерии в историческом ракурсе и возможном перспективном развитии. Опираясь на сохранившиеся традиции Дома Поэта, творческое наследие Максимилиана Волошина, уникальные природные ландшафты и их литературно-художественное отражение в произведениях нескольких поколений литераторов и художников, авторы книги показывают преемственность волошинских замыслов в современных международных культурных проектах и важность сохранения «места памяти» мирового культурного наследия. В книге также представлены избранные произведения М.А. Волошина и воспоминания о нем современников. Издание иллюстрировано материалами, хранящимися в Доме-музее М. А. Волошина. Более 150 цветных иллюстраций, часть из них публикуется впервые. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга видного литературоведа и критика Константина Васильевича Мочульского посвящена одному из лучших романистов мирового значения Федору Михайловичу Достоевскому. Автор прослеживает жизненный путь одного из самых читаемых писателей в мире с детских лет и до последних его дней, рассказывает о творчестве мыслителя и философа, анализирует его произведения, оказавшие влияние на мировую литературу, уделяя внимание становлению психологической прозы и экзистенциализму. Монография переведена на многие языки мира.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Современная русская литература – феномен, часто вызывающий сложности в изучении и преподавании, поскольку не прошёл главную проверку на прочность – проверку временем, но, тем не менее, он требует самого пристального внимания. Автор книги отвечает на актуальные вопросы: что считать современной русской литературой, нужно ли вводить её в учебные курсы, а если да, то как. Художественный мир современной русской литературы представлен «в отражениях» – литературоведческими и критическими статьями, эссе и беседами с участниками текущего литературного процесса не только из России, но и из Германии, Чехии, Словакии, Ирана. Цель данной монографии – познакомить читателя с многообразными проявлениями нынешней литературы, в том числе в живых лицах и высказываниях современных писателей и литературоведов. Книга адресована студентам, аспирантам и преподавателям гуманитарных вузов, школьным учителям, исследователям и любителям отечественной словесности.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Для автора в художественном произведении столько эстетически приемлемого, сколько в нем чувственно осязаемой метафизики. Однако метафизическое – икс. Вокруг него нагородили массу всевозможных скобок и других препятствий. Оно и само малоуловимо, дается не всегда, не всякому, никак не отображается в словах и образах и передается непостижимым образом. Реальными носителями-символами метафизического начала могут быть только некоторые из почти бесструктурных чувств-тонов. Они своего рода иллюминаторы. Всё прочее вокруг – искаженные косвенности. Всякий субъект оказывается довольно привередливо настроенным камертоном.
В книгу вошли избранные статьи великого поэта, прозаика и переводчика Осипа Мандельштама, посвященные поэзии, эстетике и истории литературы.
В них автор раскрывает свое видение акмеизма как литературного явления, а также рассматривает творчество таких авторов, как Данте, Франсуа Вийон и др.
Кажется, что мандельштамовские очерки и эссе работают по тем же особым поэтическим законам, что и «исследуемые» им произведения. Несмотря на прошедшие десятки лет, эти тексты не перестали быть актуальными.
Нет сомнений в том, что настоящий сборник станет источником ценных знаний для всех, кто интересуется поэзией, литературой и искусством.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Повесть великого русского писателя Н.В. Гоголя «Портрет» была посвящена самой большой проблеме морально-эстетических взглядов, вечной борьбе добра и зла. Писатель с помощью произведения призывает не предавать свою внутреннюю красоту, а наоборот, совершенствовать ее в дальнейшем и стать частью искусства. Во времена, когда меняются нравственные ценности, повести «Портрет» принадлежит важная роль и мы надеемся на то, что она найдет свое достойное место и среди читателей.
Сборник статей, мемуаров и рассказов Т. Л. Никольской – исследователя русского и грузинского авангарда, филолога и литературоведа содержит статьи о Михаиле Джавахишвили, ленинградском андеграунде, русском роке; воспоминания об Иване Лихачёве, Кари Унксовой, Виктории и Михаиле Беломлинских, Иване Стеблин-Каменском, Юрии Борщевском, Владимире Эрмане и др.
Рекомендуется специалистам в области литературоведения, филологии, культурологии и широкому кругу читателей, интересующихся культурой ХХ века.