Я только благодарю ТЕБЯ. Сборник стихов

Автор: | Ольга Георгиевна Барсукова |
Жанр: | Стихи и поэзия |
ISBN: | 9785005064950 |
Каждый человек хотел бы знать, почему его судьба сложилась так, а не иначе? Почему он страдает или несчастен? Почему ему не везёт в жизни? Как стать счастливым и успешным? В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы. Мне рассказал это Сам…
Скачать книгу Я только благодарю ТЕБЯ. Сборник стихов бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В суете жизни душа человека стареет, ожесточается и томится! Подарите своей душе отдых, наслаждение и свободу! В моей книжке вы попадёте в райские уголки: к морю, в цветущий весенний сад, и ощутите всю прелесть природы!Сначала ваша душа проснётся, потом удивится, улыбнётся, взмахнёт крыльями и… полетит! А это так прекрасно! Не держите её в клетке вашего ума! Желаю вам принять мою нежность и любовь!
Гармонист – самородок, уникальная творческая личность.Этот сборник написан со слов такого человека. Под текст любой гармонист может подобрать свою мелодию и… песня зазвучит!Во второй части книги – песни подруги гармониста, его помощницы.У неё своя судьба, свои переживания, свои радости. Он пока не разделяет её взгляды, но ищет помощи у ….Я думаю, всё будет хорошо!
Мы бережно храним в памяти воспоминания детства, юности, помним дорогих нам людей. Но если мы не запишем их, они исчезнут вместе с нашим уходом.В повести я поделилась историями из детства, которые рассказала мне мама, и использовала её дневники. Там все её подростковые переживания, значимые события и мечты.Я начала искать ответ на вопрос: почему не сбываются мечты человека, разбиваются его благие намерения?Ответ я нашла. Продолжение в книге «Москва в дыму. 2010-й».
В книге даны свободные поэтические переложения стихов древнегреческих поэтов на современный русский язык. Весь материал разделён на два раздела. В первом приведены поэтические переложения стихов поэтов VII – IV веков до н. э. А во втором – IV – I веков до н. э. Подборка поэтов и их стихов для переложений выполнялась исключительно в связи с отношением к ним автора этой книги. Никаких других предпочтений не делалось.
Евгений Боратынский (1800–1844) однажды сказал, что «поэзия есть полное ощущение известной минуты», и подтвердил это многими своими шедеврами. В книгу великого русского поэта пушкинского времени вошло большинство его стихотворений, в частности, последний прижизненный сборник «Сумерки» (1842). По словам Бунина, поэзия Боратынского никогда не имела временного, текущего интереса, а сосредоточивалась на вечных вопросах, а если иногда и являлась откликом своей эпохи, то и тогда была полна тех настроений, которые нельзя отнести к числу пережитых и уже сданных в архив.
В сборнике «Вехи Победы», посвященном 80-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне, представлена патриотическая лирика людей, чью жизнь опалила война, тех, кто вынес ее тяготы на своих порой детских плечах. Большой интерес вызывают и стихи тех, кто родился в далекое от суровых военных испытаний время и знакомился с героической историей страны по книгам, фильмам и воспоминаниям представителей старшего поколения.
Публикуемые стихотворения – это гимн стойкости, мужеству и самоотверженности советских людей, которые ценой своей жизни отстояли свободу нашей Родины.
В сборник вошли стихи участников Великой Отечественной войны, ветеранов труда, дипломатов, учителей, членов союзов писателей и журналистов, студентов и школьников.
Издание адресовано широкому кругу читателей, всем, кто интересуется историей Великой Отечественной войны, кто хочет лучше понять события той грозной эпохи, и людей, на долю которых выпали тяжелые испытания.
В двуязычную антологию вошли стихи участников XI Международного фестиваля «Биеннале поэтов в Москве», посвящённого поэзии стран Латинской Америки и России, который прошёл с 28 ноября по 11 декабря 2019 года. В книге представлены поэты с самыми разными эстетическими взглядами, разными манерами письма в возрасте от 23 до 88 лет: 17 поэтов из Аргентины, Боливии, Бразилии, Венесуэлы, Колумбии, Кубы, Мексики, Перу, Сальвадора, Чили и 42 русских поэта, живущих в России, Латвии, США.
Esta antología bilingüe incluye poemas de los participantes del XI Festival Internacional Bienal de Poetas de Moscú, celebrado entre el 28 de noviembre y el 11 de diciembre de 2019 y dedicado a la poesía latinoamericana y rusa. El libro presenta poetas de entre 23 y 88 años con estilos muy variados y diferentes maneras de escribir. Entr e ellos se encuentran 17 poetas de Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Venezuela, Chile, Cuba, El Salvador, México, Perú y 42 poetas rusos que viven en Rusia, Letonia y Estados Unidos.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.