Волшебные сказки Италии

Волшебные сказки Италии
Аннотация

Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Рекомендуем почитать

Испанские сказки, иллюстрированные великолепным детским художником Лидией Шульгиной, переносят нас в особенный волшебный мир. В нем герои как будто парят над землей, улыбаются читателям и живут своей забавно-серьезной жизнью, превращая сказку в живую и трепетную реальность. Деревья, цветы, трава, мох, облака в ней такие же герои, как люди, птицы и звери. Ее персонажи, выполненные тончайшими штрихами, точками, теплыми красками очень добрые, детские и удивительно трогательные. В этой книге собраны иллюстрации художницы, которые никогда не издавались.

Для среднего школьного возраста.

Если ты посмотришь вокруг повнимательней, то обязательно увидишь, что и выдумывать-то ничего не нужно: самые удивительные сказки – от матушки-природы. А индейцы Северной Америки всегда оставались её родными детьми. Потому природа и была для них не только основой всей жизни, но и неиссякаемым источником удивительных, порой волшебных историй. Самые простые люди становились героями, а их приключения долгое-долгое время хранились в памяти сказителей и вечерами вновь и вновь оживали у горящих костров.

«Большая Книга Грузинских сказок и легенд» – это уникальная книга мудрости, в которой отразились представления о мироустройстве, традициях, жизненном укладе грузинского народа. Особое очарование сборнику придают иллюстрации, пожалуй, самой знаменитой грузинской художницы современности – Нино Чакветадзе. Её иллюстрации такие милые, тёплые, уютные, иногда наивные, словно родом из детства. Сама художница говорит о своих работах так: «Все мы вышли из детства, и этот факт заставляет меня снова и снова рисовать то, что оставило след в моей душе…».

Для среднего школьного возраста.

Другие книги автора Сборник

Психология глупости – сборник эссе современных ученых и философов о природе глупости. Они определяют, кто такие глупцы и м*даки, разбираются, чем первые отличаются от вторых, стараются понять, почему очевидно умные люди вроде Стива Джобса и Аль-берта Эйнштейна совершают глупые поступки, как на все это влияют средства массовой информации, что такое постправда и что со всем этим делать.

Тексты всех акафистов настоящего издания соответствуют текстам, полученным из Издательского совета Русской Православной Церкви и рекомендованным к публикации.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

С древних времен человеческая мысль обращалась в слова и пленяла дух. Мастерство слова всегда помогало найти путь к человеческим сердцам, недаром ораторское искусство ценилось на протяжении веков.

Книга, которую вы держите в руках, – это сборник цитат и изречений, передававшихся из поколения в поколение. Античность, Древний Восток, Новое и Новейшее время оживут перед вами и предстанут самыми яркими и запоминающимися образами.

Деятели литературы, науки, религии, искусства и кино с разных концов света воодушевляют, мотивируют, вдохновляют на переосмысление основ жизни и бытия, напоминают о вечных истинах и истинных целях.

Тексты акафиста настоящего издания соответствуют текстам, полученным из Издательского совета Русской Православной Церкви и рекомендованным к публикации.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Приведены тексты Устава внутренней службы Вооруженных Сил Российской Федерации, Дисциплинарного устава Вооруженных Сил Российской Федерации, Устава гарнизонной и караульной служб Вооруженных Сил Российской Федерации (утверждены Указом Президента РФ от 10.11.2007 № 1495), а также текст Строевого устава Вооруженных Сил Российской Федерации (утвержден приказом министра обороны РФ от 11.03.2006 № 111).

Рифмы матушки Гусыни – это знаменитый сборник стихов, песенок, загадок, считалок, дразнилок, колыбельных и других веселых вещей. Пожалуй, нет ни одного ребенка в англоязычных странах, который бы не знал этой книги. Ее персонажи стали неотъемлемой частью нашей жизни. Это и Шалтай-Болтай, и неразлучные Твидлдум и Твидлди, и Червонная дама, и Джек, построивший дом, и Человек скрюченные ножки и многие другие. Некоторые стихи из этого сборника знакомы нашему читателю по переводам Корнея Чуковского и Самуила Маршака. Данная книга – самая полная из существующих. Автором великолепных переводов является Родин Игорь Олегович, писатель, издатель, драматург и переводчик. Все переводы выполнены поистине мастерски и пронизаны искрометным, настоящим английским юмором. Книга представляет собой билингву, то есть двуязычное издание. Параллельно русскому переводу идет английский текст.

Кондак, акафист и молитвы Божией Матери, читаемые пред Ее чудотворной иконой.

Акафист за единоумершего имеет келейное употребление. Его принято читать дома, в дополнение к заупокойному чтению Псалтири, ежедневно в течение сорока дней со дня кончины человека. Чтение обычно повторяют каждый год, начиная его за сорок дней до годовщины смерти.

Самое популярное в жанре Сказки

Жили-были Маришка, Ванечка и Маруська. Слушали сказы их дедушки. Послушайте и вы новогоднюю.От автора: Сказы… они такие сказы)))

Прожив долгое время на континенте Фантазия, человек разочарован тем, что так и не столкнулся с волшебством. Может, это потому, что он всё время находился в четырёх стенах своего замка и не видел дальше своего носа? Что, если приоткрыть дверь и выглянуть наружу? Насколько тонка грань между реальностью и вымыслом? Где заканчивается одно и начинается другое?

Продолжение книги (вторая часть) «Темные хроники светлого городка» ЛОНГ-ЛИСТ Московской Литературной Премии БИЕННАЛЕ. Элизабет возвращается в Лорану после летнего отдыха. Спокойная жизнь налаживается, друзья снова приступают к обучению магии, только отношения Лиззи с Павлом рушатся. Она понимает, что ошиблась. Марс приезжает в гости к сестре и вынужденно остается в Лоране надолго. Обитателей Лораны на этот раз ждет испытание гораздо серьезнее предыдущего. Новые тайны, рушащие планы героев, окутывают все вокруг. Лиззи влюбляется в Саймона, но с ним случается беда. Девушку не останавливает защитный купол Лораны. Она сбегает на поиски Саймона с Бертом, который вызывается ей помочь. С волком в лесу надежнее. Дорога приводит их в замок, где им предстоит схватка со Злом. В ночь перед самым торжественным днем Саймона и Элизабет происходит событие, которое все меняет в их жизни. Элизабет узнает тайну своего жениха. Что предстоит испытать главной героине? Найдет ли она средство для исцеления?

Есть немало удивительных, необычных и красивых стран на земном шаре. Но ещё удивительнее и красивее эти страны становятся в канун Нового года или Рождества. Города наряжаются в гирлянды, купаются в салютах и иллюминации. Люди добры и открыты чуду, которое совсем рядом, только нужно вовремя уловить его запах или почувствовать кожей его лёгкое дуновение.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сказка о том, как доброму и отзывчивому мальчику, но у которого плохие родители, попадает в руки волшебный колпак Деда Мороза. Когда он надевает этот колпак себе на голову становится настоящим Дедом Морозом и исполняет новогодние мечты детей.

Сказочная история о том, как между девочкой Дашей и, на первый взгляд, неживыми Чучелом завязалась дружба. А также как в новогоднюю ночь Снеговик оставил открытой калитку в огород, а Чучело спало яблоньку от острых зубов зайца.

Иносказательно, саркастично и совсем не романтично. Каждая сказка – небольшая самостоятельная история. Иногда без хэппи-энда. Главные герои будут умирать и возрождаться. Или уходить навсегда, не разобравшись в своей жизни. В этих сказках смерть – не уход, а трансформация, переход в другое состояние, более счастливое или трагичное. Но чересчур печальными эти истории назвать нельзя, если верно понять заложенный в них смысл.

Сказка о связи поколений, непреходящих ценностях и волшебстве, растворенном в повседневности. Книга предназначена для семейного чтения.

Это мои мысли, мои чувства. Мои стихи. Притчи. Хотелось бы быть понятой. Я посвящаю эту книгу своим любимым деткам. Степану и Варваре. Это всё, что у меня было. Но они рано ушли из жизни. Светлая им память…

Оставить отзыв