Варвара выступает в поход

Варвара выступает в поход
Аннотация

Я думала, что живу плохо – до того момента, пока не умерла и не попала туда, не знаю куда. Я не могу назвать это хорошим вариантом, потому что здесь вокруг война, голод и нищета, что бы местные о себе не воображали. Но я снова молода, сильна и здорова, и это значит – мы ещё посмотрим, кто кого. Вы меня – с вашим убогим бытом, вечными интригами и бесконечной войной. Или я вас – с моими знаниями, умениями и жизненным опытом.

Другие книги автора Салма Кальк

Катерина Петровна прожила долгую и насыщенную жизнь – училась, работала учителем и завучем в школе, воспитывала детей, а потом и внуков. И оказалась совсем не готова к тому, что после смерти её душа вновь воплотится в тело молоденькой Кэт – невестки жестокого лорда Грегори из далёкого северного края. Муж – молодой и бесхребетный, его братья – хищники, свекровь – недобрая и коварная, свёкор – исчадие ада. Как они вообще здесь живут? Но женщины, подобные Катерине Петровне, не сдаются.

Анна живет в старом замке с отцом, мачехой и бабушкой. Она знает, что родные рано или поздно должны найти ей жениха, но пока не задумывается о том, кто же это будет. Ровно до тех пор, пока сама жизнь не решает этот вопрос стремительно и точно. Но что Анне делать с этим решением? Плыть по течению, не выходить из воли старших в семье или пытаться устроить свою жизнь самостоятельно?

Лизавета, сотрудник фондов провинциального музея, находит среди новых экспонатов непонятный предмет и пытается его почистить, а он в ответ переносит её неведомо куда. Дивный новый мир оказывается магическим – раз, погрязшим в интригах – два и не очень-то развитым технически – три. Другое дело, что оказалась там Лизавета не по своей воле и не случайно, а для выполнения некоей миссии. Лизавета согласится играть по предложенным правилам…

Остаться без мужа и без денег, зато с тремя детьми – и не такое случается. Есть старый замок, правда, до него далеко. Есть брат и его друзья, они не дадут пропасть. Есть возможность нового брака… что? Замуж? Опять? Вот за него? И что теперь, что принц, а вы его вообще видели? Не хочу и не буду! Вернуться из дальних странствий в разорённый замок, провалить интригу, потерять давнего друга и невесту – можем, умеем, практикуем. Но говорят, есть одна подходящая магически одарённая дама из приличной семьи, не жениться ли на ней? Как не хочет? Так не бывает!

"Никогда не заговаривайте с неизвестными", – сказал классик. Или что-то около того. И был прав. Не заговаривайте, особенно мартовской ночью на пустыре. Потому что кто знает, куда заведёт вас этот разговор! Ирка Семёркина однажды попробовала, слышали, что из этого вышло?

Лика – студентка из маленького городка, которая мечтает о лучшей жизни. Анри – принц крови, владелец титула и состояния из почти-ренессансного почти-Парижа, которому срочно нужна жена.

Что-то пошло не так, и они встретились.

Лика как две капли воды похожа на покойную невесту Анри, но она – совсем другой человек. Она не готова подчиняться тому, чего не понимает, и выходить замуж за того, кто не вызывает у неё тёплых чувств.

Только о её желаниях никто не спрашивал.

Содержит нецензурную брань.

Враги побеждены, но союзники больше не союзники. Король умер – новый король принимает разорённую долгой войной и разрозненную страну. Рядом с королём – его обретённый брат и невеста брата… в чьём теле прижилась моя блудная душа. Бывшей балерине оказалось неплохо на месте здешней знатной девицы – хоть и пришлось примириться с местной жизнью, по моим меркам нищей и убогой. Комфорта нет, война на пороге, где-то ждут немалые земельные владения и их жители, а я сейчас – сестра Феникс, воин Ордена стражей. Наш мастер – великий маг и разумный человек, новый король прислушивается к нему, а мой жених – не последний рыцарь в Ордене. Значит, будем прорываться.

Им нельзя быть вместе, и они не могут не быть вместе – если уже встретились, увидели друг друга и всё друг о друге поняли. Одна ночь – и немножечко после.

Самое популярное в жанре Историческое фэнтези

В этой увлекательной повести переплетаются судьбы двух необычных персонажей: молодой и амбициозной Изабель, живущей в Европе XV века, и гениального изобретателя Иоганна Гутенберга, чьё открытие печатного станка перевернуло мир. Изабель, юная женщина из бедной семьи, сталкивается с трудностями жизни в эпоху перемен, но её встреча с Гутенбергом становится поворотным моментом. Через призму её истории раскрываются важнейшие изменения в культуре, науке и обществе того времени.

Их отношения, от первых сомнений до глубокого взаимопонимания, освещают не только личные переживания героев, но и значимость книги и знания в эпоху Ренессанса. Повесть исследует тему силы слова, развития технологий и борьбы за идеи в мире, который стоит на пороге великих перемен. Это история о том, как каждый человек, даже самый скромный, может повлиять на ход истории.

Книга рассказывает о попаданце, который, используя знания, приобретенные на Земле, пытается изменить мир, полный магии и приключений.

Смесь магии и технологий парового века может дать очень интересные результаты. И, конечно же, вас ждут сражения.

Тайно и явно ходит зло по земле, заглядывает в души, словно в оконца, и всё видит… Кто падок на злато-серебро, кто другой какой искус имеет, разуется зло, тянет свои холодные руки, цепляет когтями.

Кто же победит зло, неужели могучий богатырь? Или тот, у кого душа светла и полна любовью? За кем встанет великая Сила Рода?

В каждой капле снадобья – выбор между светом и тенью. В каждом решении – сделка с собственной душой.

В средневековом королевстве, где страдание стало товаром, а исцеление – привилегией избранных, Томас, отчаявшийся ученик аптекаря, ищет способ спасти умирающую мать. В отчаянии он создаёт эликсир, открывающий невидимые нити, которыми тайные кукловоды столетиями управляют страной.

Проникая всё глубже в тени власти, он обнаруживает истинных кукловодов – тех, кто столетиями правит из тьмы, манипулируя королями и торговцами. Почему они так боятся его искусства? Какую древнюю тайну хранят хозяева мира?

По мере того как Томас распространяет своё влияние от столицы до дальних провинций, он не подозревает, что невидимые хозяева королевства уже начали охоту на того, кто осмелился нарушить их многовековое господство.

Ольга падает с крыши Зимнего дворца, куда её затащил дракон, Татьяну похищают оборотни-смертники, а Софья прячет колье, которое украла много лет назад.

В это же время в Питере происходят тяжелые ДТП, просыпается кладбище, из кунсткамеры сбегает редкий экспонат без головы. Магический фон города не стабилен. На день города через портальную башню грифонов в город приезжают два оборотня и химера.

В городе просыпается древнее зло – змей, которого маги заточили здесь давным-давно. Чем это грозит городу?

500 лет назад король Артур одержал победу над лордом Мордредом, но цена была высока – смертельно раненный король был доставлен на остров Авалон, где, согласно легенде, он сможет вновь встать на защиту Британии, когда та окажется в беде.

Эрион – простой парень, мечтающий о приключениях и владеющий искусством стрельбы из лука. Его жизнь кардинально меняется, когда он находит амулет одного из рыцарей Круглого Стола. С этим артефактом связаны древние силы, способные пробудить спящего короля Артура и вернуть его в мир живых.

Однако не всё так просто. Легендарный злодей, лорд Мордред, тоже возродился и готов уничтожить Британию. Теперь Эриону предстоит стать героем, которого никто не ожидал увидеть. Вместе с новыми союзниками он отправляется в эпическое путешествие, полное опасностей и испытаний. Ему предстоит пройти через боль и страдания, чтобы спасти страну и исполнить своё предназначение.

"Цветок, который растет в мутной воде и распускается на поверхности, олицетворяет способность преодолевать трудности и достигать высших состояний сознания"

Философская сказка о пути и поиске… Человек с Крыльями не умеет летать. Он идет Вперед и узнает все новое и новое о полете.

«Как Вы учились летать?» – это не просто развлечение, это возможность задуматься о своем пути и о том, как вы учитесь летать. Это произведение, которое поможет вам найти себя и свое место в мире.

Может ли бес измениться и стать хорошим? Конечно же нет. Библия говорит, что это невозможно. А если он стал бесом не по своей воле? Если произошла чудовищная ошибка? Бог держит всё в Своих руках и никаких ошибок не допускает.

Это свободно изложенная мистическая книга о том, как бес Злостик изменился и стал на сторону Света, после встречи в Рождественскую ночь с Младенцем Иисусом.

Он обрёл друзей, которые ему помогли переосмыслить свою жизнь и стать на сторону Добра. А почему Злостик стал бесом, как это произошло и о его приключениях – читайте в этой книге.

Это мистическая история о возвращении Наоко в родную деревню, скрытую среди гор и покрытую туманом. После смерти бабушки, Наоко решает посетить ее дом, который стоит в центре сада, наполненного древними вишневыми деревьями. Здесь, среди мха и затмённых углов, она сталкивается с чем-то незримым, но ощущаемым – духами предков, хранителями семейных тайн и, возможно, самой Аки, исчезнувшей предшественницей.

Погружаясь в мир воспоминаний и забытых ритуалов, Наоко открывает для себя древнюю семейную историю о проклятии, которое тянется через поколения. Тайна Аки, привязанной к священному дереву сакуры, становится не просто семейной легендой, а живым вопросом, от которого зависит судьба самой Наоко.

«Шепот сакуры» – это не только история о духовных связях, но и о внутренней борьбе, принятии тяжёлого наследия и поиске пути к освобождению от цепей прошлого. Этот роман о том, как неразрешённые боли предков могут повлиять на будущее и как важно быть готовым встретиться с тем, что скрыто от глаз.

Оставить отзыв