Валькирия рейха

Автор: | Михель Гавен |
Перевод: | Виктория Дьякова |
Жанры: | Современная зарубежная литература , Книги о войне |
Серия: | Секретный фарватер |
Год: | 2009 |
ISBN: | 978-5-9533-3627-7 |
Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.
Скачать книгу Валькирия рейха бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Июль 1941 года. Белоруссия. Трое мужчин в гражданской одежде пробираются лесами на восток. Это Яков Джугашвили, политрук Шорохов и сержант Тохадзе. В стычке с немцами все трое попадают в плен. Причем только Шорохов сдается добровольно. Вскоре над позициями Красной армии немцы начинают разбрасывать листовки, в которых говорится, что «сам сын Сталина добровольно сдался в плен и призывает всех бойцов следовать его примеру».
А в лагере Тохадзе в сговоре с другими пленными убивает Шорохова, перешедшего на сторону врага, – таким образом, исчезает единственный свидетель, способный подтвердить, что Яков Джугашвили, которого допрашивают немцы, и есть настоящий сын Сталина. Затем Тохадзе удается заверить немцев, что именно он настоящий сын Сталина, а «Джугашвили», которого обхаживают немцы, – всего лишь самозванец. Диверсионная группа НКВД проникает в концлагерь и освобождает настоящего Якова Джугашвили. В плену остается двойник, которого немцы искренне считают сыном Сталина…
Родина ждет от своих сыновей подвига, даже если те не готовы его совершить.
Когда Коля Осипов, простой парень из российской глубинки, задумал связать свою жизнь с армией, он и представить не мог, что придется служить в военной разведке и работать на территории сопредельных стран. Вторая мировая война породила немало удивительных коллизий международной дипломатии. Тайные переговоры фашистов с Великобританией и Америкой об открытии второго фронта против СССР, попытка заключения сепаратного мира между Советской Россией и гитлеровской Германией в разгар войны, создание немцами государства Израиль в пику оккупировавшим Палестину англичанам – история могла пойти по иному руслу в роковые сороковые, прими главы воюющих держав иное решение.
Так советский разведчик лейтенант Осипов и его коллега из другого окопа оберст-лейтенант фон Гетц оказались на острие политической борьбы и, сами того не ведая, осуществили вмешательство в Мировую Историю.
Апрель 1945 года. Третий рейх агонизирует, как смертельно раненный зверь, но все еще продолжает огрызаться и искать пути спасения. Доверенные лица Гиммлера и Бормана ведут сепаратные переговоры с американцами и англичанами о «почетной сдаче» в плен фашистских бонз, готовых предоставить в качестве платы за жизнь самые большие секреты Германии – в том числе и материалы по разработке атомного оружия. Однако даже первым лицам рейха невдомек, какую гениальную авантюру задумал их вождь!..
Новый военно-приключенческий роман-версия «Антарктида: Четвертый рейх» известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени Александра Дюма (1993 год) Богдана Сушинского посвящен событиям 1939–1943 годов.
В основу сюжета положены исторические факты, связанные с версией о закладке таинственной военной базы германских войск в Антарктиде, о создании там Четвертого рейха, именуемого в романе Рейх-Атлантидой, который, по некоторым данным, существует и поныне; и о создании германскими учеными «летающих тарелок». Сотворение этой Рейх-Атлантиды проходило под патронатом личного агента фюрера по особым поручениям Отто Скорцени.
Конец апреля 1945 года. Советские войска взламывают последние рубежи обороны Берлина. Бои идут на самых подступах к рейхканцелярии и подземному бункеру Гитлера. Все попытки генерала Венка, командующего 9-й армией, прорваться в столицу для спасения фюрера и его окружения терпят крах. И вот тогда Гитлер вызывает своего верного «цепного пса» Мюллера и говорит: «Пора». Секретный план вождя нацистов вступает в силу!..
В январе 1935 года французский инженер Эжен Делонкль с группой единомышленников основали Секретный комитет революционного действия (OSAR). Организация создавалась в пику существовавшей во Франции праворадикальной монархической партии «Аксьон франсез», поскольку, по мнению Делонкля, она не справлялась с поставленной задачей борьбы против левых демократов и коммунистов. Позже к OSAR примкнули влиятельные политики, военные и бизнесмены, в частности Эжен Шуллер, основатель фирмы L’Oreal. Именно в его офисе проводили свои первые собрания кагуляры. Прозвищем своим французские радикалы обязаны журналисту Морису Пужо, который обратил внимание на ритуал членов OSAR надевать капюшоны с прорезями для глаз во время своих заседаний. Кагуляры ставили себе цель насильственного захвата власти, но путч 1937 года провалился, и пришлось уходить в подполье…
Известный историк и публицист Е. Курганов в новом увлекательном романе предлагает свою версию событий 1930-х годов во Франции.
В основу романа положены малоизвестные факты, связанные с полулегендарным рейдом группы полковника Курбатова, одного из непримиримых борцов с советской властью, по глубоким тылам Красной армии в 1944 году. Этот рейд не имел никакого военного или политического значения, а скорее явился проявлением отчаяния и безысходности, охвативших остатки белогвардейского подполья на пороге полного разгрома гитлеровских войск.
Однако автор предлагает свою версию давних событий…
По приказу фельдмаршала Роммеля в 1943 году из Северной Африки фашистами были вывезены огромные сокровища, но доставить их по назначению не удалось, и морской конвой вынужден был затопить их у побережья Корсики.
Действие романа разворачивается в послевоенные годы, когда вокруг исчезнувших сокровищ началась настоящая «золотая лихорадка». В операции по поиску принимают участие и легендарные диверсанты – бывший «агент фюрера по особым поручениям» Отто Скорцени и предводитель итальянских боевых пловцов, «морских дьяволов», князь Валерио Боргезе.
В основу нового увлекательного остросюжетного романа известного писателя Богдана Сушинского положены события, посвященные «августовскому путчу» 1991 года и последним дням существования СССР.
В этом романе-версии автор дает оригинальную трактовку событий, происходивших в то время в Крыму, в резиденции Президента Советского Союза, а также способствовавших зарождению на полуострове бизнес-клана «новых русских», основанного на «деньгах партии», и врастания в него вчерашней партийной номенклатуры и силовиков.
В основу романа известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени А. Дюма (1993) Богдана Сушинского легли события, связанные с разработкой и испытанием гитлеровцами грозного секретного оружия – торпед и катеров-снарядов, управляемых добровольцами-смертниками.
Действие романа разворачивается в Италии летом 1944 года, на базе «Икс-флотилии», которой командовал преданный Муссолини князь Боргезе. По заданию фюрера позаимствовать у Боргезе опыт применения «человеко-торпед» для потопления военных и транспортных судов противника на секретную базу прибывает руководитель диверсионной службы CС штурмбаннфюрер Отто Скорцени…
Новый военно-приключенческий роман-версия «Жребий вечности» известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени Александра Дюма (1993) Богдана Сушинского посвящен событиям последних месяцев Второй мировой войны.
В основу романа положены малоизвестные события минувшей войны, связанные с секретными испытаниями немецких ракет Фау и дисколетов («летающих тарелок»), а также с подготовкой двойников для Гитлера и Евы Браун секретной диверсионной службой рейха, возглавляемой любимцем фюрера Отто Скорцени.
В основу романа положен реальный, хотя и окруженный тайной, а поэтому овеянный легендами рейд, совершенный в 1946—1947 гг. эскадрой американских военно-исследовательских кораблей под командованием известного арктического исследователя контр-адмирала Ричарда Бёрда. Целью этого рейда, приведшего к военным столкновениям с неизвестными воинскими формированиями, было обнаружение и ликвидация секретной германской военной «Базы-211» в Антарктиде.
Новый военно-приключенческий роман-версия известного писателя, лауреата международных литературных премий имени А. Дюма (1993) и А. Фадеева (2007) Богдана Сушинского является своеобразным логическим продолжением романов «Антарктида: Четвертый рейх» и «Субмарины уходят в вечность».
2010-е годы. Афганистан. В распоряжение боевиков Талибана в результате технической ошибки попадает американский дрон-беспилотник, снабженный секретным оборудованием. Расследование показывает, что ошибка произошла не случайно – это результат деятельности опытного агента. Агентство национальной безопасности и ЦРУ берут его след, разрабатывается операция по уничтожению шпиона, но для ее успешного проведения крайне необходима помощь российских спецслужб…
Как известно, исчезновение знаменитого джазового музыканта Гленна Миллера в декабре 1944 года – одна из неразгаданных тайн Второй мировой войны. Исследования, проведенные в последнее время, доказывают, что он все-таки утонул в Ла-Манше после крушения самолета, но окончательной ясности нет, и иные версии остаются в силе. Одна из них гласит, что на самом деле Гленн Миллер был схвачен десантниками Отто Скорцени и доставлен в рейх, где из него пытались создать суперагента для использования в высших сферах большевистской власти. Роман показывает, как это могло происходить.
20 марта 2003 года американо-британские войска перешли границу и вторглись на территорию Ирака. Началась самая долгая и самая бессмысленная война XXI века, в которой приняли участие более четырех десятков стран. Офицер медицинского корпуса США Джин Роджерс отправилась на войну добровольно, считая своим долгом отомстить за смерть брата, погибшего во время теракта 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке, как утверждали СМИ, проведенного не без участия иракских спецслужб. Помимо своих прямых обязанностей военного хирурга Джин согласилась поработать и разведчицей, изображая уроженку Ирака и собирая сведения о нарастающем сопротивлении коалиционным войскам. Ей удается внедриться в ряды группировки Муктады ас-Садра и раскрыть подготовку к крупному восстанию оппозиции…
2000-е годы. Иран. В районе города Исфахан происходит землетрясение с большими разрушениями и жертвами. Понимая, что собственными силами не справиться, иранские власти вынуждены обратиться за помощью к международной общественности. Красный Крест высылает в Исфахан группу сотрудников с необходимым оборудованием. А израильская и американская разведки стремятся внедрить в эту группу агента, так как, по их данным, недалеко от Исфахана у иранцев имеется секретный объект с кодовым названием «Роза». Судя по всему, при землетрясении объект пострадал, хотя иранцы умалчивают об этом. И не случайно. По оперативным данным на объекте «Роза» производят обогащение урана до величин, применимых в создании ядерного оружия.
Американцам удается настоять, чтобы группу Красного Креста возглавила опытный врач, уроженка Ирака, воспитанная во Франции. Под ее именем в Исфахан отправляется майор медицинского корпуса США Джин Роджерс…
В основе романа – подвиг пограничников 95-го погранотряда и Коломыйской погранкомендатуры, а также инструкторов Львовской школы служебного собаководства. 30 июля 1941 года в неравном рукопашном бою, прикрывая отход основных сил, они остановили наступление бригады «Лейбштандарт «Адольф Гитлер» у украинского села Легедзино. Погибли, по разным данным, около пятисот пограничников и сто с лишним служебных собак. Имена большинства погибших бойцов до сих пор неизвестны.
Казалось бы, где можно найти в Европе свободный трон в 1944 году, когда само понятие монархии сделалось архаичным? Тем не менее такой трон обнаружился в Венгерском королевстве, находившемся под управлением адмирала-регента Миклоша Хорти. Именно в 1944 году возведение «своего» монарха на венгерский престол стало отвечать интересам некоторых лидеров Третьего рейха, уже осознавших, что новая королева в Венгрии – последний шанс для Германии, терпящей поражение в войне с СССР. Но у Хорти были собственные планы на будущее Венгрии, идущие вразрез с интересами бывшего союзника…
Петер Надаш (р. 1942) – один из ключевых авторов современной венгерской и европейской литературы, регулярно выступает в жанре эссе. В книге собраны лучшие образцы его интеллектуальной прозы, отражающие широчайший спектр явлений культуры от философии и антропологии до театра и фотоискусства. В отдельный раздел включены эссе о литературе и литераторах, а в заключительной части представлены тексты и интервью о собственном творчестве Надаша, проливающие свет на генезис и устройство его романов «Книга воспоминаний» (1986) и «Параллельные истории» (2005), признанных выдающимися свершениями неомодернистской прозы.
Тексты, представленные в книге, публикуются на русском языке впервые.
Книга представляет русскоязычному читателю пеструю и при этом гармоничную картину хорватской литературы нашего времени.
В нее вошли произведения так называемой новой хорватской прозы 1990-х годов из антологии «22 в тени», объединившей двадцать двух тогда совсем молодых и талантливых авторов, многие из которых сегодня имеют репутацию несомненных мастеров слова. А также тексты представителей более старшего поколения, хорошо известных не только в Хорватии, но и в Европе. У писателей разные взгляды, разная манера повествования, они пользуются разными приемами для выражения своих идей и наблюдений, но в этих ярких прозаических фрагментах «хорватской мозаики» преломляются общие проблемы европейской литературы да и всего человечества.
Бригита Райман – немецкая писательница из ГДР. Послевоенная Германия, трагическое разделение страны на две части, новое поколение молодых людей, получивших от родителей страшное наследство и пытающихся построить на руинах лучшую страну, – все это впиталось в творчество автора.
«Вступление в будни» отчасти напоминает советский фильм «Девчата». 17-летняя сирота Реха приезжает работать на промышленный комбинат. В первый же день она знакомится с Николаусом и Куртом. Один – застенчивый и добрый здоровяк, мечтающий стать художником. Другой – заносчивый и харизматичный сынок богатых родителей. Все трое вступают в будни, где их ждет труд на комбинате, проверка на прочность и любовный треугольник. На одной чаше весов танцы в ресторане, красивая одежда и поездки на машине. На другой – тихие вечера в бараке, запах красок, шелест кистей по холсту и прогулки на природе. Рехе предстоит выбрать, что ближе ее сердцу…
Эта повесть написана в жанре young adult, подростковой литературы. От современных образчиков ее отличает необычный антураж: послевоенная Германия, промышленный комбинат, жизнь в бараках с соседями-рабочими, прошедшими через ужасы войны.
Повесть «Сестра и братья» – иллюстрация национальной катастрофы. Старший брат героини собирается сбежать в ФРГ вслед за другим братом. Пересечение границы – путь в один конец, разрыв отношений с семьей, с горячо любящей сестрой. Героиня всеми силами пытается предотвратить трагедию, обнажая душу перед братом. Поможет ли это?..
Берлинская стена рухнула в 1989 году. ФРГ и ГДР объединились в единое государство. Но тот ужас, что переживает героиня повести «Сестра и братья», до сих пор могут испытывать жители Северной и Южной Кореи.
Кэролайн замужем за любовью всей своей жизни, успешным предпринимателем Густавом, у них две замечательные дочери и идеальная жизнь.
Однажды жарким августовским днем беременная Кэролайн с дочками исчезает с виллы в Мальмё. Начинаются мучительные и запутанные поиски пропавших.
Вскоре становится ясно, что счастье содержит в себе печаль, а любовь граничит с ненавистью. И до убийства – всего один шаг.
Пандемия 2020 года еще раз доказала, что история, при всей жестокости ее уроков, ничему нас не учит. Нашествие вируса посеяло не меньшую панику, чем в Средние века. Были те, кто, подобно героям «Декамерона», бежал из больших городов, а кому-то бежать было некуда и пришлось самоизолироваться в четырех стенах. Эти люди и стали героями уникального романа в новеллах, созданного 36 авторами под редакцией таких признанных мастеров, как Маргарет Этвуд и Дуглас Престон, и при поддержке Гильдии писателей США. Книга названа событием в мире литературы – это своего рода головоломка, напоминающая великий роман-эксперимент Жоржа Перека «Жизнь, способ употребления».
Напуганные локдауном жильцы нью-йоркской многоэтажки по ночам выбираются на крышу, чтобы рассказывать и слушать истории. Кто-то вспоминает о леденящем контакте с призраком, кто-то вдохновенно читает стихи Марины Цветаевой, а вот этот сосед толкует о том, как научить враждующих кроликов уживаться друг с другом… На импровизированные собрания приходит все больше народу, не подозревая о том, что каждая история тайно записывается одним из присутствующих и сопровождается комментарием. Чем закончатся все эти разговоры?..
Впервые на русском!
Джиа Ли, Ариэль Ким и Эверет Хоанг – лучшие подруги, и они неразлучны. Но эти летние каникулы они впервые проведут порознь.
Эверет, начинающая звезда Бродвея, надеется получить главную роль в театральной постановке в Огайо, но вскоре понимает, что для этого требуется не только талант.
Ариэль летит в Сан-Франциско за престижной стипендией, хотя сердцем она в Южной Корее, где в прошлом году погибла ее сестра.
А Джиа остается в Нью-Йорке, чтобы помогать родителям в их семейном ресторане, который когда-нибудь перейдет ей по наследству. Но Джиа мечтает совсем о другом.
Этим летом переменится все.
Ёнчжу верит, что в книгах сокрыта невероятная сила, ведь каждая прочитанная история не просто остается в памяти – она пускает корни в нашей душе. Решив жить не ради счастья в туманном будущем, а ощущая себя счастливой каждый день, Ёнчжу отказывается от прежней жизни и, следуя за своей детской мечтой, открывает книжный магазин. Незаметно ее начинает увлекать новое дело, и тихий уголок мало-помалу привлекает людей, у которых непростые жизненные истории. Среди новых знакомых и бариста Минчжун. Вкусом своего кофе он хочет разогреть атмосферу книжного магазина, а ароматом – оставить теплое воспоминание в сердцах посетителей.
Добро пожаловать в мир мечты, кофе и книг!
Иногда случайная встреча может навсегда изменить жизнь. Малена Беннингтон, дочь британского миллиардера, не представляла, куда ее заведет знакомство с парнем из загадочного города-призрака. Привычное и спокойное существование вдруг превратится в кошмарный сон, где действуют совсем другие правила. И Малене придется хорошо их усвоить, если она хочет выжить в этом незнакомом и странном мире.
Конец XIX – начало XX в. Юго-восточное побережье Исландии. На хуторе Хали, зажатом между скалами и океаном, живет мальчик по имени Тоурбергюр. Родной хутор, загадочные ночные всадники, смерть любимого коня, попавшие в западню овцы, взаимоотношения со взрослыми, первый опыт стихосложения и, конечно, таинственная и завораживающая жизнь камней – все это многие годы спустя описал в автобиографическом романе «Камни говорят» ставший писателем Тоурбергюр Тоурдарсон. Повествователю важны в первую очередь не события и не житейские перипетии, а собственные душевные переживания, мысли, фантазии, детские впечатления. Вместе с тем несомненный интерес представляют реалистические картины исландской природы, быта хуторян и традиционного уклада жизни, присутствующие в романе.
В формате А4 PDF сохранён издательский макет.
История дружбы и взросления четырех мальчишек развивается на фоне необъятных просторов, окружающих Орхидеевый остров в Тихом океане. Тысячи лет люди тао сохраняли традиционный уклад жизни, относясь с почтением к морским обитателям. При этом они питали особое благоговение к своему тотему – летучей рыбе. Но в конце XX века новое поколение сталкивается с выбором: перенимать ли современный образ жизни этнически и культурно чуждого им населения Тайваня или оставаться на Орхидеевом острове и жить согласно обычаям предков.
Дебютный роман Сьямана Рапонгана «Черные крылья» – один из самых ярких и самобытных романов взросления в прозе на китайском языке. Он был опубликован в Тайбэе в 1998 году и удостоен нескольких литературных премий, включая Литературную премию У Чжо-лю. Автор исследует тему столкновения двух культур и обращается к своему родному языку тао, создавая параллельные диалоги на двух языках. В этом издании у читателя есть возможность впервые познакомиться с текстами на языке коренного народа тао: диалоги сохранены в оригинальном авторском написании и даны в фонетической транскрипции на русском языке.