В Христову ночь

«…– Мне не холодно! – неподвижно глядя на барыню, ответило дитя.
– Но с кем ты пришла? Как ты здесь?..
– Одна.
– Из церкви верно?
– С погосту…
– А где ж ты живёшь? Близко?
– Я не живу! – так же тихо и бесстрастно выговорила девочка.
– Близко живёшь? – переспросила, не расслышав, Екатерина Алексеевна.
– Я не живу! – повторила девочка явственней…»
Скачать книгу В Христову ночь бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Как я была маленькой» – автобиографическая повесть Веры Желиховской, книга-воспоминание о своём счастливом детстве, написанная столь очаровательно и искренне, что полюбилась многим читателям до революции: её неоднократно переиздавали и даже переводили на другие языки.Несомненно, в наше время эта книга тоже будет интересна: и детям – ведь она написана именно для детей, и взрослым – ведь все когда-то были маленькими, и потому каждому приятно вновь погрузиться в светлый и нежный мир детства…
«…Стояло начало мая мѣсяца; теплаго, яркаго, цвѣтущаго мая.
Всегда красивая Одесса разрядилась вся въ зелень и цвѣты, и глядѣлась въ голубое море словно шестнадцатилѣтняя красавица въ зеркало.
Въ желѣзно-дорожномъ вокзалѣ суета, толкотня и шумъ: только что прибылъ утренній поѣздъ. Разъѣздъ необычайно оживленъ.
Двѣ дамы спокойно ждутъ въ залѣ перваго класса, никуда не спѣша, ожидая безъ всякихъ признаковъ нетерпѣнія, чтобы люди – лакей и горничная, получили багажъ и все устроили. Одна изъ дамъ, пожилая, некрасивая, одѣтая съ такой аккуратностью, что никому и въ голову не могло придти, что она четвертыя сутки не выходила изъ вагона, сидитъ молча, вытянувшись въ струнку, на диванѣ…»
Я долго не могла добиться, почему это место называлось «выпетым». Кто его выпевал? Никто не знал и сказать мне не мог, пока не познакомилась я с одною старою-престарою старушкой помещицей, которая заявила мне, что знает хорошо предание о Святолесской Выпетой церкви; что у неё хранится даже о нём рассказ – семейная рукопись чуть ли не прадеда её.
Эту рукопись она показала мне, а я, переписывая её, постаралась только немного поновить её слог, придерживаясь по возможности близко подлинному рассказу.
«…Доктор Эрклер, оказалось, был великий путешественник, по собственному желанию сопутствовавший одному из величайших современных изыскателей в его странствованиях и плаваниях. Не раз погибал с ним вместе: от солнца – под тропиками, от мороза – на полюсах, от голода – всюду! Но, тем не менее, с восторгом вспоминал о своих зимовках в Гренландии и Новой Земле или об австралийских пустынях, где он завтракал супом из кенгуру, а обедал зажаренным филе двуутробок или жирафов; а несколько далее чуть не погиб от жажды, во время сорокачасового перехода безводной степи, под 60 градусами солнцепёка.
– Да, – говорил он, – со мною всяко бывало!.. Вот только по части того, что принято называть сверхъестественным, – никогда не случалось!.. Если, впрочем не считать таковым необычайной встречи, о которой сейчас расскажу вам, и… действительно, несколько странных, даже, могу сказать, – необъяснимых её последствий…»
«…Вот и в эту ночь, величайшую ночь христианского мира, Агриппа вышел, не чая ничего необычного; но чёрный пёс его знал, что должно случиться «нечто» не совсем обыденное… Он отводил пронзительный взгляд свой с хозяина лишь затем, чтобы требовательно, нетерпеливо устремлять его в тёмную ночь; он многозначительно взвизгивал, словно предупреждая его о чьём-то появлении.
Учёный наконец обратил на него внимание.
– В чём дело, дружище? – тихо спросил он. – Ты ждёшь кого-то?.. Ты извещаешь меня о прибытии гостя?.. Что же? Надо ли нам бояться того, кто придёт?…»
«…– Знаете ли вы, почему порою царь гор окутывается тучами и мраком? Почему он часто потрясает небо и землю грозой и вихрями своего гнева, своей бессильной ярости?.. Это потому, что на вершине его, на ледяном его престоле восседает властитель духов и бездны, мощный Джин-Падишах! – говорил Мисербий.
Вот что узнали мы от него в этот чудный вечер…»
«…– A мне, право, кажется, что ты преувеличиваешь. Тебе самой жилось бы лучше, если б ты не портила так отношений к мачехе и её детям.
– Ну, про то мне знать! – со сдержанным вздохом возразила Надя. Но в ту же минуту, спохватившись, что резко ответила Вере Алексеевне, обняла ее одной рукой, крепко поцеловала в щеку и продолжала: – Душечка, я, право, не злая и рада была бы, чтоб все иначе было… Но ничто меня не возмущает так, как ложь, а в Софье Никандровне – все лживо, все напускное и деланное! Я бы никогда не могла с ней сойтись лично, но может быть еще ладила бы как-нибудь, если б не эти несчастные дети! Как их ведут? Среди чего они растут?.. Это заставляет меня ненавидеть эту женщину!
– Очень скверное чувство! – серьезно сказала Ельникова…»
Сказка детской писательницы и учительницы ХIX века Софьи Марковны Макаровой «Рождественский фонарь» пронизана волшебным и радостным настроением, с которым все готовятся к встрече светлого праздника Рождества. В ней автор рассказывает ребятам о традициях, которые трепетно передаются старшим поколением младшему, о любви и уважении к старшим.
Книга для дошкольного и младшего школьного возраста.
Повесть «Записки из Мертвого дома» во многом автобиографична. В ней Федор Достоевский (1821–1881) художественно осмыслил четыре года каторги в Омском остроге, куда был сослан по делу петрашевцев.
Произведение рассказывает о жизни арестантов, их характерах, судьбах и внутреннем мире. Через взгляд главного героя, дворянина Александра Горянчикова, осужденного за убийство жены, читатель знакомится с суровой реальностью каторжного быта. Насилие здесь становится нормой, а тяжелый труд ломает даже сильных духом.
Книга оказала огромное влияние на русскую литературу, став одним из первых произведений о тюремной жизни.
Наступила пора святочных гаданий, только Светлане не до веселья. Тоскуя в ожидании своего возлюбленного, она поддается уговорам подруг и решает погадать на суженого перед зеркалом, но что-то идет не так…
Вдохновившись немецкими романтиками, Жуковский создает поистине таинственную атмосферу при помощи элементов национального фольклора и мифологии и рассказывает новую историю о силе любви, которая обретает культовый статус и популярность среди читателей.
В сборник вошли авторские и переводные произведения Жуковского, такие как баллады «Людмила», «Лесной царь», «Кубок», а также известные стихотворения поэта: «Сельское кладбище», «Вечер» и другие.
«Красный цветок» – один из наиболее известных рассказов Гаршина. Герой его, психически больной человек, борется с мировым злом, воплотившимся в красном цветке в саду психиатрической больницы.
В сборник также вошли: единственное крупное произведение писателя – повесть «Надежда Николаевна»; рассказы, посвященные войне: «Четыре дня», «Денщик и офицер», «Из воспоминаний рядового Иванова» – и другие произведения.
А. С. Пушкин – великий русский писатель. Всё его творчество – блестящий пример безупречного слога и вкуса. Но главная его заслуга в том, что он сумел отразить архетип русского человека. В «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина» Пушкин рассказал о самых обыкновенных людях, которые принадлежат к разным сословиям, но вместе представляют все грани национального русского характера – острый ум, умение любить и сопереживать, благородство, стойкость духа и даже лукавость и хитроватость, присущие героям народных сказок.
Для старшего школьного возраста.
Константин Николаевич Батюшков – один из основоположников и ключевых представителей русской романтической традиции начала XIX века. Его творчество оказало влияние даже на Александра Сергеевича Пушкина.
Его поэзия стала отправной точкой для многих других поэтов и писателей, которые ей вдохновлялись. Наравне с другими великими он смог изменить русскую поэтическую речь и придать языку такую гибкость и гармонию, каких прежде не знала отечественная поэзия.
Мастерство и красота формы, неожиданность и чистота языка, совершенство стиля – главное достоинство стихотворений Батюшкова.
"Аррия Марселла" – увлекательная история, написанная известным французским поэтом и прозаиком Теофилем Готье. Автор искусно погружает нас в мир реальности и грёз молодого француза, приехавшего в Неаполь в компании двух своих друзей, чтобы посетить археологический музей. История о любви и дружбе обязательно понравится самому широкому кругу читателей. Книга для чтения "Arria Marcella" предназначена для школьников и студентов, изучающих французский язык и всех кто интересуется творчеством писателя. Книга снабжена подробным словариком, переводом и иллюстрациями с заданиями к ним, предлагает задания и вопросы по содержанию.
«Горе от ума» не случайно называют вечной классикой. Вопросы, которые автор задает героям и читателю, по-прежнему волнуют. Кто прав – отцы или дети? Что важнее – статус или честь, рассудок или голос сердца? И наконец, какой должна быть любовь: безликой, но угодливой – или пылкой, но гордой? Герои пьесы по-разному отвечают на эти вопросы, и каждого ждет свой финал, не всегда счастливый, но реалистичный. В книге переплетаются любовь и обман, страсть и горечь, легкий юмор и едкая сатира.
В книгу вошли следующие произведения: «Горе от ума», «Молодые супруги», «Студент», «Своя семья, или Замужняя невеста», «Притворная неверность», «Проба интермедии», «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом»
Любовь возвышенная и плотская, война и непротивление злу насилием, грядущие судьбы человечества, восстановление в человеке уже почти утраченного им божественного начала и мистическая «душа мира» София, культивирование самоотречения ради духовного единства и миссия России как восстановительницы истинно христианского идеала общественной жизни – вот основные темы произведений, вошедших в сборник.
Состав издания: «Чтения о богочеловечестве», «Смысл любви», «Идея сверхчеловека», «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории, со включением краткой повести об Антихристе».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.