Упраздненный театр. Стихотворения

Автор: | Булат Шалвович Окуджава |
Жанры: | Русская поэзия , Стихи и поэзия , Современная русская литература |
Серия: | Библиотека всемирной литературы |
Год: | 2019 |
ISBN: | 978-5-04-101178-9 |
Булат Окуджава обладал «абсолютным поэтическим слухом», «ни одна строчка которого, по словам Л. А. Аннинского, не фальшивит». Прошедший фронтовыми дорогами Великой Отечественной войны, поэт уже в мирной жизни открыл и воспел удивительный мир арбатских дворов, оставшись верным подлинным нравственным принципам, и всегда отличался целостностью прозы и поэзии, целостностью творца и творчества, целостностью личности и произнесенного слова – совершенного поступка. В книгу включены лучшие стихотворения, навсегда полюбившиеся читателям и слушателям, пронзительный биографический роман «Упраздненный театр», который не оставит равнодушным ни одного читателя, и уникальные фотографии из семейного архива поэта. В 1994 году «Упраздненный театр» был удостоен международной премии Букера как лучший роман года на русском языке.
Скачать книгу Упраздненный театр. Стихотворения бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Самые известные произведения «старого доброго сказочника» Рэя Брэдбери в одном томе. Любимый писатель миллионов умер совсем недавно – 5 июня 2012 года, но он сделал мир намного лучше, оставив нам красные пески и каналы Марса, человека в картинках, Хэллоуин на Среднем Западе, маленькие городки и темные карнавалы.
Мастер мирового масштаба, совмещающий в литературе несовместимое. Создатель таких ярчайших шедевров, как «Марсианские хроники», «451 по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков» и так далее и так далее. Лауреат многочисленных премий. Это Рэй Брэдбери. Его увлекательные истории прославили автора не только как непревзойденного рассказчика, но и как философа, мыслителя и психолога. Магический реализм его прозы, рукотворные механизмы радости, переносящие человека из настоящего в волшебные миры детства, чудо приобщения к великой тайне Литературы, щедро раздариваемое читателю, давно вывели Брэдбери на высокую классическую орбиту. Собранные в этой книге произведения достойное тому подтверждение.
«Она взяла большую железную ложку и высушенную лягушку, стукнула по лягушке так, что та обратилась в прах, и принялась бормотать над порошком, быстро растирая его своими жесткими руками. Серые птичьи бусинки глаз то и дело поглядывали в сторону лачуги. И каждый раз голова в низеньком узком окошке ныряла, точно в нее летел заряд дроби…»
Главный герой романа Авдий Каллистратов, бывший семинарист, выезжает по заданию молодежной редакции в Моюнкумскую саванну за материалом про анашистов, собирающих коноплю. Им движет не только задание, но и мысль спасти павших и снова сделать из них людей. Наивный Авдий воспринимает мир только через «призму добра» и, сам того не замечая, иногда становится орудием в руках зла…
Американский романист Теодор Драйзер давно занял почетное место среди классиков мировой литературы. Тема большого бизнеса, людей, как преуспевших в нем, так и потерпевших фиаско, привлекала внимание Т. Драйзера еще в те годы, когда он занимался журналистикой. Герой романа «Финансист» – Фрэнк Каупервуд – не только удачливый бизнесмен и владелец огромного состояния. Он обладает особым магнетизмом, сверхъестественной властью как над мужчинами, так и над женщинами. Богатство для него не цель, а средство, позволяющее Каупервуду жить, руководствуясь принципом: «Мои желания прежде всего».
Мудрая старуха, обитающая среди книг и молчания. Озлобленная коммунистка, доживающая свой век в израильском приюте. Сорокалетняя американка – якобы благополучная, но искалеченная воспоминаниями. Немка, ради искупления вины своего народа работающая в христианской общине под Хайфой. Католическая монахиня, ныне православная попадья, нашедшая себя на Святой Земле. Израильский радикал, неуравновешенный подросток, грустный араб-христианин, специалист по иудаике. Большая политика и частная жизнь. США, Израиль, Польша, Литва, Россия. А в центре этого разрозненного и все же отчаянно единого мира – еврей, бывший «крот» в гестапо, бывший партизан, ныне – католический священник. Человек, чья жизнь объясняет, как люди живы до сих пор, как не утопили себя в ненависти и боли. Новый роман Людмилы Улицкой – о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О Даниэле Руфайзене – человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом.
Виктор Петрович Астафьев (1924–2001) – выдающийся русский писатель, лауреат Государственных премий СССР и РСФСР. В 1942 году ушел добровольцем на фронт, в 1943 году, после окончания пехотного училища, был отправлен на передовую и до самого конца войны оставался рядовым солдатом. На фронте был награжден орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу».
Пережитое на войне, война, какой видел ее Виктор Астафьев на передовой, стали центральной темой творчества писателя. Роман «Прокляты и убиты» он наполнил невероятной энергией, энергией сопротивления безвременной смерти. Именно этим романом Астафьев подвел итог своим размышлениям о войне как о «преступлении против разума».
Книга «Опавшие листья» представляет особый интерес и для современного читателя. Это, по словам самого автора, собрание афоризмов – «полумыслей и полувздохов» – на самые различные темы; в них он коснулся семьи, собственной судьбы, литературы, религии, вопросов пола, ежедневных мелочей, одиночества, смерти и множества других явлений и предметов.
Проходят годы и десятилетия, однако сила и глубина розановской мысли по-прежнему неподвластны времени…
Это все "интимная", более нежели домашняя, более нежели откровенная, совсем и всецело "розановская" литература, – в своем типе, несомненно, единственная в нашей "словесности" (да и в какой литературе есть еще такая?).
Жан-Жак Руссо (1712–1778) – выдающийся мыслитель и писатель эпохи Просвещения. «Исповедь» Руссо до сих пор не перестает привлекать читателей. Внутренняя свобода автора по отношению к условностям его времени определила ту глубину и точность самооценки, с которой написана эта книга. Описывая события и свои переживания, Руссо обнажает «всю правду своей природы», включая и «самые интимные и грязные лабиринты». Эта неповторимая книга вызывает глубокий интерес не только своим автобиографическим материалом, но и смелым, тонким самоанализом.
«… Чиновник казенной палаты, вдовец, пожилой, женился на молоденькой, на красавице, дочери воинского начальника. Он был молчалив и скромен, а она знала себе цену. Он был худой, высокий, чахоточного сложения, носил очки цвета йода, говорил несколько сипло и, если хотел сказать что-нибудь погромче, срывался в фистулу. А она была невелика, отлично и крепко сложена, всегда хорошо одета, очень внимательна и хозяйственна по дому, взгляд имела зоркий. Он казался столь же неинтересен во всех отношениях, как множество губернских чиновников, но и первым браком был женат на красавице – и все только руками разводили: за что и почему шли за него такие? …»
«…Борис и старшина держались вместе. Старшина – левша, в сильной левой руке он держал лопатку, в правой – трофейный пистолет. Он не палил куда попало, не суетился. Он и в снегу, в темноте видел, где ему надо быть. Он падал, зарывался в сугроб, потом вскакивал, поднимая на себе воз снега, делал короткий бросок, рубил лопатой, стрелял, отбрасывал что-то с пути.
– Не психуй! Пропадешь! – кричал он Борису.
Дивясь его собранности, этому жестокому и верному расчету, Борис и сам стал видеть бой отчетливей, понимать, что взвод его жив, дерется …»
«Ну конечно, он уезжает, ничего не поделаешь – настал срок, время истекло, и он уезжает далеко-далеко. Чемодан уложен, башмаки начищены, волосы приглажены, старательно вымыты уши и шея, осталось лишь спуститься по лестнице, выйти на улицу и добраться до маленькой железнодорожной станции, где только ради него и остановится поезд. И тогда городок Фокс-Хилл, штат Иллинойс, для него навсегда отойдет в прошлое. И он поедет в Айову или в Канзас, а быть может, даже в Калифорнию – двенадцатилетний мальчик, а в чемодане у него лежит свидетельство о рождении, и там сказано, что родился он сорок три года назад…»
«Путешествие дилетантов» – один из самых популярных романов Булата Шалвовича Окуджавы (1924–1997), поэта, писателя, барда, песни которого поет вся страна. Историческим романом «Путешествие дилетантов», пронизанным аллюзиями с современностью, утверждающим честь и достоинство главными ценностями человека в любую эпоху, зачитывалось не одно поколение. И теперь, по прошествии лет, роман Булата Окуджавы читают с таким же увлечением.
Эту сказку Булат Окуджава написал для своего сына – крупными буквами, с забавными рисунками отправлял ему отдельные главы по почте. Белла Ахмадулина, увидев эти письма, посоветовала издать сказку книжкой. Философская притча для детей, переведенная и изданная во многих странах мира, обретает новую жизнь и в России с иллюстрациями замечательного художника Евгения Антоненкова.
Булат Окуджава, российский поэт, бард, прозаик и сценарист, окончил школу в 1941 году накануне Великой Отечественной войны. Как и многие его сверстники, он сразу же начал проситься на фронт, и вскоре был определен в минометный дивизион. В тяжелейших боях 1942 года Окуджава был тяжело ранен; за боевые заслуги награжден медалью «За оборону Кавказа» и орденом Отечественной войны I степени.
В своих автобиографических повестях Булат Окуджава показал трагическую судьбу юношей предвоенного поколения, со школьной скамьи попавших под смертельный огонь врага. В этих произведениях война показана именно такой, какой ее увидели вчерашние школьники, чьи представления о ней порой далеко расходились с реальностью.
Поэзия Булата Окуджавы многие десятилетия любима читателями, органична и уникальна. Уникальна и судьба художника, пережившего все самые крупные испытания двадцатого века. Поэт запечатлел чувство времени, тайну сердца, загадку искусства. И остался верен Арбату – маленькой его родине в центре Москвы, достигшей размеров Вселенной. Он был гражданином и приглашал поразмышлять о совести, достоинстве и чести, о минувшем и нынешнем дне.
Гордецы и авантюристы, поэты и джентльмены, борцы за свободу и загадочные мастера…
Поэты Золотого века намного ближе к нам, чем кажется. Каждый из них оказал влияние не только на литературу, но и на всю жизнь нашей страны. Мы любим этих героев, дуэлянтов и скандалистов, ведь их жизнь – куда интереснее, чем сказано в школьной программе.
Пушкин и Лермонтов, Давыдов и Баратынский – все они знали ценность каждого сказанного и написанного ими слова.
А самое главное – могли за него постоять.
В книгу включены стихи Жуковского, Вяземского, Пушкина, Баратынского, Лермонтова и других.
Сборник стихов Александра Григорьевича Приймакова охватывает 35 лет творчества, исканий, размышлений над судьбами Руси: растерзанной, поруганной, но единственной безмерно любимой.
Эти строки найдут отклик в каждом думающем сердце: в них набат роковых исторических ошибок, танки на Красной Пресне, снаряды над Донбассом и при этом свет любви к каждой частице мироздания, восхищение истоками и тепло неугасимой надежды.
Это очень исповедальные стихи: разговор с Богом, Другом, Женой – универсальные, мудрые формулы…
Песни Ориса культивируют в сознании людей самые высокие человеческие качества и способствуют духовному самосовершенствованию, настраивают на позитивное восприятие жизненных обстоятельств и безусловную любовь ко всем. Для своих песен автор использует информацию из описанного им же 20-томного ииссиидиологического знания, в котором детально раскрыта психическая и духовная взаимосвязи энергоструктуры человека с энергоструктурой вселенной.
Сборник стихотворений, посвященный Родине, любви, жизни и гениальному. Всему тому, что способно трансформировать даже одним словом.
В каждом стихотворении можно найти смысл для самого себя. И порою достаточно лишь одного осознания до полной трансформации.
Какого же осознания не хватает Вам? Возможно, оно бережно спряталось в строчках этого сборника.
Не успеешь моргнуть, все в твоих руках.
Не захочешь вернуть то время, когда все на словах.
Ты будешь легендой, мой друг, обещаю,
Ведь ты достоин, я это точно знаю…
Поэт Стефания Данилова родилась 16 августа 1994 года в Петербурге, и безоговорочно влюблена в этот город. Амбидекстр, вундеркинд, полиглот, создавшая в три года первое взрослое стихотворение. К двадцати годам выпущено шесть книг самиздатом, а книга, которую вы держите в руках – седьмая, наконец-то «всамделишная», «недетская». «Веснадцать» – это не точка, но запятая отсчета в современной русской литературе. На вопросы о том, откуда берутся стихи, сама автор отвечает так: «В чтении любых книг мы подсознательно ищем свою историю. Мне было недостаточно точек соприкосновения с моей несказкой, поэтому я создала свою вселенную, систему координат, где живут Надпропастьюворженщины, растёт Неудержимолость и происходит вечная Ночь от Понедельника. Я думала, это очень сильно моё, личное. Однако, придуманным мирам свойственно привлекать в свое пространство все большее и большее количество «сограждан», если степень волшебства истории высока.» Стефания окончила Академическую Гимназию СПбГУ, где уже при жизни ей посвящен целый стенд в музее; прошла высшие курсы литературного мастерства в СПБГУКИ и скоро станет дипломированным лингвистом в Политехническом университете. Она работает в книжной сети «Буквоед», ведет колонку о современной поэзии в культовом журнале «Пойнтер» и выступает с поэтическими чтениями, часто с известным композитором Петром Малаховским, каждый раз привлекая к своим стихам все больше и больше ценителей. Множество подписчиков на различных ресурсах, преданные читатели во всех городах России и многих других стран, престижные поэтические премии, мелодекламационные треки, видеоклипы, расходящиеся по Сети. И это – только начало. Настоящая, живая поэзия, как незаслуженно забытая женщина, триумфально возвращается. Этой женщине, как и самой Стефании, всегда веснадцать лет.
Сборник подарит вам возможность окунуться в мир цветов, ощутить их ароматы и красоту через строки знакомых поэтов. От романтических описаний роз до мистических образов лилий – каждое стихотворение наполнено глубокими эмоциями, это искусство вдохновения и красоты.
В этой книге собраны стихотворения о цветах А. Фета, А. Пушкина, М. Цветаевой и многих других. Издание органично дополняют яркие иллюстрации, подобранные для каждого поэтического шедевра.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Дорогие друзья!
Недавно я столкнулась с вопросами:
–"Помогают ли знания психологии при написании стихов?
Если вы пишите стихи, то учитываете ли вы какие-то психологические аспекты?
Как вы их применяете в стихах?
Может быть у вас есть какие-то особенные приёмы?"
Отвечаю.
–Не использую аспекты и состояния , а через (!) различные аспекты и состояния, возникающие в процессе написания стихов и их прочтения, возможно прорабатывать разные психологические ситуации.
То есть, "стихо-ТВОРЕНИЕ", как процесс, выступает здесь инструментом.
Интересно наблюдать состояния "до" , "после", в связи с этим процессом!Считаю, это обязательно будет являться психологически эффективным, так как это процесс проживания и преобразования!
Даже если вы не пишете стихи – обязательно попробуйте!
Это точно будет интересным, познавательным и увлекательным опытом....