Unreal fool. One-man play

Surprisingly unlucky, naive, trusting utterly and looking for a miracle, a man lives in his little world, without removing the "pink glasses". He is very peculiar, if not worse, but this does not prevent him from remaining a good man, who turns out to have something to learn from successful wealthy people. What is this "fruit"? See in a short dynamic Comedy with dramatic notes "Unreal fool".

Цитата из книги:

GAVRILA: that Chubais with vouchers heated, Mavrodi with the mad interest rates. And twice and both times me! And now… state all-Russian lottery! Everyone wins. Everything! (to the audience)here, watch it on TV. He won the car, the apartment. Those went on a trip on the won vouchers, these broke the cash jackpot! All right… (exasperated) everybody wins. Alone, I fly like plywood over Paris all the time. I'm probably the only one in the whole country who invested everywhere and lost everywhere. I, Gabriel S. Mindrutescu, law-abiding, God-fearing people everywhere not sewn to what the sleeve was…

Другие книги автора Николай Владимирович Лакутин

Немного о снах, немного о времени, немного о жизни, немного о пространстве, чуток о соотношениях и, в сущности, о том, что всего вышеперечисленного не существует…

Все события и персонажи являются авторским вымыслом. Любые совпадения имён, фамилий и должностей персонажей с реальными именами живых или умерших людей, а также происходившими с кем-либо в жизни событиями абсолютно случайны и совершенно непреднамеренны. Книга представляет собой серию нескольких любопытных фантастических зарисовок.

Сновидения… такая обширная тема, такие безграничные возможности. Море соблазнов и материализованных желаний. Однако так ли безопасно взаимодействовать с миром, где сбываются мечты. Ведь незнание законов не освобождает от ответственности…Содержит нецензурную брань.

Театр… отдельная всеобъемлющая сфера. От того, что ставится на сценах страны и мира, зависит настроение общества. Для того чтобы зритель не пренебрегал театром в угоду клубам и кино, необходимо ставить новые, актуальные постановки. Освещать те вопросы, которые касаются каждого. Те аспекты, которые мы не готовы обсуждать с кем-либо, но очень хорошо воспитываем их в себе, когда видим знакомую ситуацию со стороны. Для того чтобы театр ещё долго жил и процветал, для того чтобы истинные ценности передавались из поколения в поколение, созданы эти пьесы и представлены на Ваш суд.

Не далее первой страницы для жены автора.Не далее этой строки для подруг жены автора.Не ранее 18 лет подрастающему поколению.Ну а остальные… держитесь! Всю правду-матку, как есть!Содержит нецензурную брань.

Your bad hair day Mercantile employee promises him some problems. He intends to solve them as needed. The first task is to eliminate the hungry state. Causes pizza delivery to the house and appeared in the doorway of the courier changes his whole life. How? See in a short dynamic Comedy "Courier".

Однажды один горец высоко-высоко в горах захотел летать так же высоко и красиво как орел. Долго ходил и думал, как бы взмыть в небеса. И придумав специальное приспособление – разбежался и прыгнул с утеса в обрыв, в надежде на то, что полетит. Но его устройство не сработало, и он разбился о камни.Правда в том, друзья, что для того чтобы взмыть в небеса, совершенно не нужны какие-либо приспособления. Для этого даже не нужно прыгать с утёса. Но я не сказал, что для этого ничего не нужно делать…

Представляю свой первый сборник пьес на два, три, четыре, пять и шесть актёров. Пьесы для антреприз и государственных театров. Взрослые постановки от двенадцати лет.

Самое популярное в жанре Зарубежная драматургия

«Второй после Шекспира», великий драматург Генрик Ибсен был также замечательным и проникновенным поэтом. Сборник знакомит русского читателя со стихотворениями и поэмами Ибсена как с единым целым. Ядром книги является уникальный стихотворный перевод драматической поэмы «Пер Гюнт», ставшей для норвежцев таким же национальным произведением, как «Евгений Онегин» Пушкина для русских, а «Фауст» Гёте для немцев.

Трагедия написана в Македонии и поставлена в Афинах после смерти поэта вместе с "Ифигенией в Авлиде". Хотя трагедии приурочивались к празднествам Диониса, сюжеты, связанные с этим богом, в них разрабатывались довольно редко (около 20 названий из 600 сохранившихся). Вероятный предшественник Еврипида – Эсхил, написавший не дошедшую до нас драму "Пенфей".

Фиванская царевна Семела, дочь Кадма, была возлюбленной Зевса. По неразумию она попросила громовержца явиться во славе и погибла от его молний. Зевс спас недоношенного младенца (по одной из версий – зашил его в бедро и, когда пришел срок, "родил"). Как рожденный Зевсом, Дионис, в отличие от всех земных детей бога, является божеством. Его "эпифания" – прославление как бога – началась на Востоке, и оттуда он явился в Грецию и увлекает женщин (вакханок, менад) в свои оргиастические празднества. Мужчины препятствуют "непристойному" культу, главные противники – Пенфей, царь Фив и двоюродный брат Диониса, а также тетки, уверенные, что сестра согрешила со смертным, а не с богом ("свои не признали"). В наказание Дионис ослепляет ум царя и отводит глаза его матери и теткам…

С античности и по нынешний день продолжаются споры, считать ли эту трагедию религиозным произведением, прославляющим всемогущество бога, или очередным выпадом Еврипида против богов, которые забавляются страданиями людей.

При жизни Шекспира эта комедия издавалась в 1602 году под названием «Чрезвычайно занятная и весьма остроумная комедия о сэре Джоне Фальстафе и виндзорских насмешницах. Содержащая разные забавные выходки валлийского рыцаря сэра Хью, судьи Шеллоу и его премудрого племянника мистера Слендера. С пустым хвастовством прапорщика Пистоля и капрала Нима. Сочинение Уильяма Шекспира. Как она не раз исполнялась слугами достопочтенного лорда-камергера и в присутствии Ее Величества, и в других местах».

Комедия была создана после появления «Генриха IV» (1597). Согласно легенде, это было сделано по личному пожеланию королевы Елизаветы.

Сюжет пьесы перекликается с итальянскими новеллами из сборников «Тринадцать весело проведенных ночей» Страпароллы (1550–1553) и «Овечья голова» Джованни Фьорентино (1378). Кроме того, некоторые сходные детали содержатся в многочисленных пьесах подобной тематики, которые повсеместно ставились в течение XIV–XVI веков во Франции и Англии.

Во Франции творчество Натали Саррот назвали «литературной константой века». Стиль Саррот уникален. Ее произведения невозможно подделать, как невозможно и заимствовать какие-либо их элементы так, чтобы они остались неузнанными. Ее творчество относится к классике французской литературы XX века, признанная во всем мире, она даже была номинирована на Нобелевскую премию.

С пьесами Натали Саррот российский читатель практически не знаком, хотя все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают ее пьесы настоящими жемчужинами драматургии. Театр Саррот – ни на что не похожая уникальная Вселенная, с которой теперь может познакомиться и российский читатель.

Свой первый роман, «Богоматерь цветов», Жан Жене написал в тюрьме. Книгу заметили и высоко оценили такие литературные мэтры, как Сартр, Селин, Набоков, Берроуз, Мориак. Как и последующие поколения читателей, они увидели в творчестве Жене не эпатаж, а предельную честность, услышали идущую от сердца чистую и искреннюю интонацию и крик истерзанной души. Лучшие черты творчества Жене нашли отражение в произведениях, написанных для театра. Трагизм здесь тесно переплетен с обыденностью, романтизм – с площадной грубостью, полет фантазии – с достоверностью. Пьесы Жана Жене уже многие десятилетия не сходят с лучших сцен мира.

Содержание:

1. Аннабель-Ли

2. Долина тревоги

3. Духи смерти

4. Израфель

5. К моей матери

6. Колокольчики и колокола

7. Молчание

8. Осужденный город

9. Озеро

10. Сонет к Науке

11. Спящая

12. Страна фей

13. Страна снов

14. Улялюм

15. Ворон

16. Эльдорадо

В разорившийся городок Гюллен приезжает его уроженка, миллионерша Клара Цаханассьян. Наслышанные о ее щедрости, гюлленцы решают использовать Клару для возрождения города. Рычагом давления они выбирают ее бывшего возлюбленного Альфреда Илла. На собрании Клара соглашается дать городу миллиард, но только в обмен на правосудие. Много лет назад, когда она еще была молодой и жила в Гюллене, Клара забеременела от Илла. Он отказался жениться на небогатой девушке и подкупил двух мужчин, чтобы они оклеветали Клару в суде. Тогда, опозоренная, она покинула город, но теперь вернулась и требует смерти Илла.

Эксцентрическая одноактная пьеса-фарс Дарио Фо «Свободная пара» – о положении женщин в современном мире. Освобождение от предрассудков, власти мужа в семье, бунт женщины против унизительных условий существования – этим темам посвящает свое произведение итальянский драматург. В один прекрасный день муж сообщает своей жене, что их брак теперь будет свободным. Без взаимных обязательств в верности, ибо так, по его мнению, должны выглядеть современные отношения. Все складывается просто и удобно – для мужа – пока однажды жена не объявляет ему о собственной свободе.

Герои пытаются вернуть давно утраченный смысл таким понятиям, как счастье, любовь, брак. Пьеса тесно связана с итальянской традицией комедией дель арте. Фарсовое начало, прием «театра в театре», гротеск и буффонада – банальный сюжет адюльтера превратился в искрометную комедию, наделенную глубоким смысловым содержанием.

«Венецианский купец» – суть едва ли не единственный в шекспировском творчестве образец «черного юмора», редчайший случай, когда юмор этот становится временами почти горьким, а временами – едко-саркастичным.

Дворец герцога.

Входят герцог, Курио и другие придворные; музыканты.

Герцог

О музыка, ты пища для любви!

Играйте же, любовь мою насытьте,

И пусть желанье, утолясь, умрет!

Вновь повторите тот напев щемящий, —

Он слух ласкал мне, точно трепет ветра,

Скользнувший над фиалками тайком,

Чтоб к нам вернуться, ароматом вея.

Нет, хватит! Он когда-то был нежнее…

Оставить отзыв