Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (В1 – В2)

Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. Все упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор». В пособии содержится более 1 230 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по данному пособию, является средним (В1 – В2).
Скачать книгу Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (В1 – В2) бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Учебник рекомендуется начинающим изучение английского языка и может быть использован как самоучитель. В нем подробно рассматривается фонетика и начальная грамматика английского языка: артикли, предлоги, местоимения, числительные, времена группы Simple (Present, Past, Future), глагол be, конструкция there be. Упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что способствует быстрому заучиванию новых слов. В конце учебника даны тесты на изученные темы с ключами.
Учебник предназначен для школьников, студентов и широкого круга лиц, впервые приступающих к изучению английского языка, и может быть использован как самоучитель. 80% упражнений адаптировано по методике «Лингвистический Реаниматор» английскими словами-подсказками с их русской транскрипцией, что облегчает работу над упражнениями и способствует быстрому запоминанию новых слов. В учебнике дан вводно-фонетический курс, грамматика уровней А1 – В2 и тесты с ключами по всему пройденному материалу.
Данная брошюра серии по методике © «Лингвистический Реаниматор» рекомендуется учащимся школ, студентам и широкому кругу лиц, изучающих английский язык на курсах, с репетитором или самостоятельно; подойдет как самоучитель и начинающим, и тем, кто уже имеет определенные знания. В учебном пособии рассматриваются все времена английского глагола, их употребление, построение, сигнальные слова; даны шпаргалки-тренажеры для закрепления полученных навыков по каждому из времен.
Книга рассчитана на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор». Пособие содержит более 2 345 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по разделу 1 учебника, является начальным (А1 – А2), по разделам 1—2 – средним (В1 – В2).
Учебник может быть использован как в комплексе с учебником «Олива Моралес Т. М. Грамматика английского языка. Сборник лексико-грамматических упражнений. Продвинутый уровень (В2 – С1)» (это многократно повысит эффективность его использования), так и отдельно. В нем подробно, на многочисленных примерах рассматриваются все грамматические темы продвинутого уровня (В2 – С1). Рекомендуется широкому кругу лиц со средним уровнем знания английского языка В2, в том числе в качестве самоучителя.
В данном учебном пособии подробно рассматриваются все времена испанского языка, их построение, употребление, сигнальные слова на примерах и в сравнительной типологии со временами английского языка. Даны неправильные глаголы для каждого времени. В пособие включены упражнения для отработки построения каждого времени испанского языка и заучивания неправильных глаголов.
This book collects five essays that address tropical issues in the modern world, such as language in the modern age, social sites and cybersecurity, human-nature relations, and water crises.В этой книге собраны пять сочинений, посвященных тропическим проблемам современного мира, таким как язык в эпоху модерна, социальные сайты и кибербезопасность, отношения человека и природы и водные кризисы.
Книга предназначена для тех, кому интересна взаимосвязь лингвистики и ментальных особенностей носителей того или иного языка, кому хочется глубже понять почему часто представители разных языковых культур не в полной мере понимают друг друга, как соотносится язык, на котором мы говорим с мыслительными процессами и системой мировосприятия и, в конечном итоге, в чем отличительные особенности русского языка, который по праву считается одним из самых современных сакральных языков мира.
Первая часть инструкции раскрывает эволюцию языков Северного Кипра от древних времён до британского владычества. Читатель погружается в историю, где греческий, латинский и другие языки формировали лингвистическую идентичность острова. С юмором и аналитикой автор описывает, как события прошлого отразились на языковых традициях и культурном наследии киприотов, делая эту часть увлекательным путеводителем по многоязыковому прошлому региона.
Учебник предназначен для тех, кто уже говорит по-казахски и хочет сделать свою речь красивой, выразительной и богатой. Фразеологизмы и устойчивые выражения сгруппированы по темам и подробно разобраны: значение, образный и культурный контекст, примеры употребления. Книга помогает почувствовать язык, развить стиль речи и погрузиться в художественную природу казахского слова.
Книга Михаила Сергеева посвящена представлениям о многообразии и классификации языков в раннее Новое время в их связи с развитием гуманитарных и естественных наук. В центре внимания – новый жанр ученой литературы, возникший в XVI веке и позволивший охватить стремительно расширявшийся объем знаний о языках мира, а именно книги-полиглоты, то есть книги, «говорящие на многих языках». Автор изучает историю издания и устройство самого знаменитого и влиятельного полиглота – алфавитного справочника «Митридат. О различиях языков» (1555) К. Гесснера, активно привлекает материалы других источников (сочинения Г. Постеля, Т. Амброджо дельи Альбонези, Т. Библиандера, А. Рокки, К. Дюре, К. Вазера), обращается к важнейшим вопросам, связанным с развитием наук в раннее Новое время – соотношению «старого» и «нового» знания в творчестве гуманистов, механизмам коммуникации и обмена, действовавшим в Республике ученых, стратегиям преодоления «информационной перегрузки» в эпоху печатной книги. Книга содержит первый на русском языке подробный очерк биографии и научных занятий автора «Митридата» – цюрихского полимата Конрада Гесснера. Михаил Сергеев – филолог, исследователь интеллектуальной истории раннего Нового времени, старший научный сотрудник СПбФ ИИЕТ РАН и Российской национальной библиотеки.
«Начни говорить красиво на казахском» – это не просто учебник, а эмоциональное путешествие в глубину языка. Он создан для тех, кто уже говорит на казахском, но хочет выражаться тоньше, богаче, выразительнее. Этот том посвящён фразеологизмам, связанным с эмоциями и чувствами. Здесь вы найдёте яркие и образные выражения о вдохновении, печали, любви, тревоге, радости и внутренней борьбе. Каждый фразеологизм – это мост между словом и чувством, между речью и молчанием.
Как русский мат проникал в литературу – от классиков до современников? Почему одни ругательства табуированы, а другие превращаются в эвфемизмы? Как меняется обсценная лексика под влиянием законов и Интернета? И почему, несмотря на все запреты, русский язык без мата – уже не совсем русский?
Как устроен этот пласт языка и почему он так прочно вплетен в нашу речь, рассказали доктора филологических наук Анатолий Баранов и Дмитрий Добровольский.
Данное пособие предназначено для всех любителей немецкого языка, которые хотят протестировать себя и запомнить новые слова в игровой форме. Задания построены в виде лингвистических кроссвордов, которые нужно разгадать, используя перевод на немецкий.Книга содержит 25 тематических кроссвордов с ответами и охватывает около 250 новых слов на различные темы: еда, одежда, семья, дом, школа, транспорт, животные, цвета, погода и др. Их можно разгадывать как стилусом на планшете, так и на бумаге.