Свет с Востока

Свет с Востока
Аннотация

Российский лингвист-востоковед, арабист, автор первого поэтического перевода Корана на русский язык – Теодор Адамович Шумовский прожил долгую жизнь длиною почти в сто лет. Ему выпало счастье учиться у классиков отечественной арабистики и исламоведения Н.В. Юшманова и И.Ю. Крачковского. Он знал двадцать два языка, изучить которые, по словам самого Теодора Адамовича ему помогли – неволя и годы ссылки, которые продлились долгие восемнадцать лет. Он стал автором нескольких книг, в которых представил альтернативный взгляд на развитие арабистики в Советском союзе. Он подготовил и опубликовал критическое издание «Арабской морской энциклопедии», а также научно-популярные книги «По следам Синдбада-морехода. Океанская Аравия» и «Последний «лев арабских морей «». Он сформулировал свои взгляды на лингвистический процесс в «Ороксологии» и написал автобиографическую книгу «Свет с Востока». Книгу о драматической истории России и российской науки, рассказанной от первого лица. Это книга воспоминаний, «охватывающая период с дореволюционных лет до постсоветского времени». Она о судьбе интеллигента, и значительная часть её, созвучна произведениям русской литературы, которые говорят о силе и трагизме русского характера, о выборе, о борьбе между добром и злом, о контрастности нашей жизни. Это книга о личности, о человеческом достоинстве, – о разнице между мечтой и жизнью. Как пишет автор в Прологе к книге: «Если бы мне предложили прожить эту жизнь снова, – так, как она сложилась, а не мечталась, – согласился бы?» И отвечает на это: «Сейчас, с дистанции пережитого, отвечу, что да. Потому что, только делая шаги в неизвестное, мы можем понять и реализовать себя.»

Другие книги автора Теодор Адамович Шумовский

Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) – старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут. Эпоха Великих географических открытий во многом опиралась на достижения средневековых арабских географов и мореплавателей. Задолго до европейского продвижения на Восток они освоили Средиземноморье и Индийский океан. Арабские лоцманы участвовали в морских экспедициях европейских первооткрывателей. В основу книги положено исследование уникальных арабских рукописей лоцмана Васко да Гамы Ахмада ибн Маджида и Сулаймана аль-Махри (XV в.), сочинения которых переведены Т.А. Шумовским на русский язык.

Самое популярное в жанре Биографии и мемуары

Я – Виктор Григорьевич Зернов, москвич в третьем поколении, автор романа «По следу вируса». Начало повествования романа я передаю моему псевдониму Андрею Сергеевичу Брагину, племяннику главного героя романа Григория Николаевича Брагина, где на основании воспоминаний, писем и фотографий моих дальних родственников, оказавшихся в начале двадцатого века в эмиграции в США и на Филиппинах, я приближённо восстановил их судьбы и события в их жизни – конечно, изменив их имена и романтизировав истории в жизни героев.

«Письма нимфоманки» – это сборник электронных писем, в которых главная героиня откровенно делится своими переживаниями, поисками счастья и внутреннего равновесия. Через переписку раскрывается её сложная внутренняя жизнь, запутанные отношения с парнями и стремление к независимости. Героиня проходит через личные кризисы и новые увлечения, пытаясь найти гармонию и удовлетворение. Книга погружает читателя в атмосферу её размышлений и переживаний, делая акцент на поиске смысла и счастья. Книга содержит нецензурную брань.

В этот сборник включены рассказы и миниатюры на разные темы, не изданные ранее. Читатель отыщет здесь морские зарисовки и рассказы на военную тему, размышления об отношениях человека с природой и сказки для детей, и даже новогодние поздравления. Каждое произведение отражает личное отношение автора к описанному событию. Вполне вероятно, что оно совпадёт с мнением читателя.

Стихи – это то, что невозможно без эмоций и чувств, и здесь их концентрат. Время переосмыслений, переживаний, внутренних перемен – такое бывало и будет у всех. и вот здесь можно увидеть их воплощение в белых стихах.

Это книга о творчестве замечательного, но малоизвестного в России, русского поэта и прозаика, сатирика и юмориста, талант которого наиболее ярко проявился в период между двумя мировыми войнами и первое послевоенное десятилетие. «Удивительная способность к стихосложению» в сочетании с блестящим, всегда в точку остроумием, сделали его наиболее популярным среди литераторов первой волны русской эмиграции. Его имя знали все эмигранты, вся Европа, он был известен за океаном. И только в России о нем знали считанные люди. Так продолжалось почти 70 лет.

И вот сегодня, начиная с конца 80-х, Дон-Аминадо возвращается домой. И приносит в каждый дом и современность, и ностальгию, и неиссякаемый юмор, без которого невозможно жить. Улыбайтесь, господа! Улыбайтесь!

Привет! Меня зовут Илья, мне 29 лет, я люблю эту жизнь, да, именно так я решил начать!

Моё детство, странный промежуток времени между чем-то невинным и серьёзным, с годами начинаю помнить хуже и хуже, отсюда и желание излить всё на белый лист, ну или же оставить его пустым.

Почему так решил назвать сборник воспоминаний?

Ответ лежит не так глубоко, как признание самому себе в том, что ты действительно любишь своё прошлое и принимаешь своё настоящее.

Свои первые лет так одиннадцать я запомнил, как яркие вспышки, подобные лоскуткам, отсюда и такое странное сравнение.

При этом всё, о чём пойдёт речь, так или иначе будут крутиться вокруг улицы Северной в городе К.

А если хочется понять, о чём конкретнее, то о моей любимой бабушке Нине Сергеевне Кузнецовой и о её любимом внуке!

Постараюсь с детской теплотой и любовью показать вам, насколько бывает интересный мир, когда ты всё вокруг любил!

Путешествия – особая тема в биографии Пушкина: хроника странствий поэта вплетается в его биографическую канву. Не изведать, сколь много вдохновенных строк родилось под цокот лошадиных копыт и перестук колес. И сколько дорожных впечатлений уже позже – в кабинете – «проросли» в живой стихотворной ткани пушкинских шедевров… Поистине дорожная муза была благосклонна к поэту.

Книга «Пушкин путешествует. От Москвы до Эрзерума» состоит из двух частей: «Земные странствия поэта» и «Путешествия во времени и пространстве».

Удивительно, первый наш «невыездной» поэт, Пушкин, грезивший о «чуждых странах», уже после земной жизни словно побывал в них. Гению многое дано предвидеть. Но даже Пушкин, предсказавший себе всероссийскую и европейскую славу, не мог и помыслить, что его герои «заговорят» почти на всех языках мира!

Великий путешественник Пушкин: его странствия вне времени и земных границ продолжаются.

Я ушла из жизни, и теперь не знаю, что будет дальше. Могу сказать одно: умирать очень больно – не только физически, но и душевно. Рядом не было моей дочери, сына, внуков. Я умерла среди чужих людей, и это огорчает.

"Нити памяти" – это дилогия ярких периодов жизни. С одной стороны – незабываемые моменты армейской службы, с другой – романтический ореол первопроходца-геолога. И то и другое остается навсегда в памяти любого человека, сопричастного к данным видам жизнедеятельности.

Какова вероятность родиться гением. В данной книге будет рассмотрено понятие гениальности, факторы, влияющие на ее проявление, а также статистические данные о вероятности рождения людей с выдающимися способностями. Анализируются генетические, социальные и образовательные аспекты, способствующие развитию гениальности.

Оставить отзыв