Страсть И Ложь

Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются продуктом воображения автора или используются вымышленно и не должны истолковываться как реальные. Любое сходство с реальными местами, организациями или людьми, живыми или мертвыми, полностью случайны.
Passion and Lies
Copyright © 2021 Dawn Brower
Дизайнер обложки Виктория Миллер
Все права защищены
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме или с помощью каких-либо электронных или механических средств, включая системы хранения и поиска информации, без письменного разрешения автора, за исключением использования кратких цитат в рецензии на книгу.
Скачать книгу Страсть И Ложь бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Джейсон Томпсон, Граф Астей, должен жениться, и Леди Саманта Кейн полна решимости стать той счастливой леди, которая приведет его к этим узам брака. Как и большинство мошеннические холостяки, Джейсон Томпсон, Граф Астей никогда не собирался жениться. Он стоит рядом с этим воззванием, пока не будет оглашено завещание его деда. Если он не женится через шесть месяцев, то потеряет все свое наследство. Это его не очень беспокоило, но без денег поместья пришли бы в упадок. Ему предстоит принять трудное решение, и у него нет ни малейшего желания сталкиваться с ним лицом к лицу. Леди Саманта Кейн вот-вот станет старой девой. Ее брат запретил каждому достойному джентльмену ухаживать за ней. Она никогда бы в этом не призналась, но была рада, что он это сделал. Ее сердце всегда принадлежало одному мужчине. Проблема в том, что он никогда не видел в ней потенциальную жену. Когда она слышит о проблемах с его наследством, она решает, что пришло время для небольшого признания или двух. Она не признает, что любит его, но он может быть восприимчив к браку по расчету. Астей хочет отказаться от Саманты, потому что ему ненавистна сама мысль о таком союзе с ней. Она-единственная женщина, которая соблазнила его отказаться от своего представления о браке. Теперь она предлагает ему себя, и он должен найти лучший способ справиться с ее восхитительным предложением.
Может ли Елена хранить секреты от Лорда Дэшвилла? Некоторые секреты никогда не должны быть обнародованы… Что касается Елены Картер, не очень то и плохо быть педанткой и дамой без жениха. Все что она хочет – быть независимой женщиной. Ее отец не облегчил ее жизнь, а все чего желает ее мама – это найти ей какого-либо мужа. Для того чтобы все ее мечты пришли в реальность, а все ее цели пришли к достижению, Елена разрабатывает надежный план. Но есть всего одна проблема и мужчина в центре этого всего. Некоторые секреты не должна быть озвучены. Лорд Оливер Хант, маркиз Дэшвилл был измучен слухами и недосказанностью в течении пяти лет и всему виной является Леди Икс. Он сделал неверный шаг в своей заблудившейся юности и с тех пор платить за него. Намеривавши заставить Леди Слухов посмотреть на него по другому, он разрабатывает план, как загладить вину перед первой женщиной, на которую обратил внимания Дэшвилл. Он разыскивает Леди Елену для этой цели, но она не хочет нечего иметь общего с ним. Распутывание тайны может быть сладким… По мере того, как они начинают пересекаться, между ними проскакивает искра. Их многообещающий роман проверяется, когда раскрытие секретов берет над собой вверх и их разоблачение может или сблизить их вместе или разорвать их отношения на части.
Ни Николас, ни Пейтон не ожидали, что найдут друг друга. У каждого из них есть секреты, которыми они не хотят делиться с миром. Любовь расцветает в самых неожиданных местах, и иногда требуется путешествие на пару столетий в будущее, чтобы найти ее. Лорд Николас Кендалл устал жить в тени своего близнеца. Его брат-первенец и однажды унаследует герцогство. Николас не ревнует, просто ему скучно. У него нет никакого желания нести эту особую ответственность. У него больше авантюрных устремлений. Он хочет путешествовать, и не в другую страну, а в будущее. Он намерен выяснить, как его семья перемещалась во времени в прошлом, и, в свою очередь, исследовать все это. Пейтон Дрейк выздоравливает после долгой болезни, от которой, как она думала, в конце концов умрет. Благодаря своей давно потерянной сестре и чуду современной медицины она находится в ремиссии. Она наслаждается своей новой жизнью и намерена наслаждаться каждой ее секундой. Все возможно теперь, когда у нее есть будущее, которое она может планировать. Вопрос в том, что ей делать со своей жизнью? Ни Николас, ни Пейтон не ожидали, что найдут друг друга. У каждого из них есть секреты, которыми они не хотят делиться с миром. Любовь расцветает в самых неожиданных местах, и иногда требуется путешествие на пару столетий в будущее, чтобы найти ее. PUBLISHER: TEKTIME
Короткая антология рассказов в городе Кисмет Бэй. Добро пожаловать в город Кисмет Бэй, где магия и судьба – это образ жизни … Следуйте за семьей Стрэндж через их путешествие к любви и вечному счастью. Однажды на Рождество, Новогоднее Откровение, Все о Валентине, Удача с первого взгляда, Бесконечные летние дни, Очарование ведьмы, В знак благодарности, Рождество навсегда.
Marina E. di Cervini is a distinguished writer, documentary producer, speaker, lawyer, and coach, with a career spanning over three decades. Her work explores themes of love, identity, resilience, and humanity’s intricate connection to the world, blending timeless storytelling with universal truths.
Her debut in the trilogy, FOLLOW YOUR HEART, introduces Françoise de Chambord, a heroine of remarkable depth and courage. Set against a rich tapestry of cultural and emotional landscapes, this luminous tale examines the delicate balance between personal desires and destiny, inviting readers into a journey of profound self-discovery.
The journey continues in Marina’s second book, "MY WAY", and concludes with the powerful "THE PRESIDENT’S ADVISER", both of which deepen her exploration of resilience, leadership, and the enduring pursuit of purpose.
Marina E. di Cervini’s storytelling is a celebration of the human spirit, offering readers a profound connection to life’s most essential truths.
«Дикая собака» – дебютный роман финского писателя Пекки Юнтти о поиске молодым человеком своего истинного предназначения. Девятнадцатилетний Саму вопреки желанию своего отца покидает шахтерский поселок и устраивается на работу в питомник хаски в Северной Финляндии. Так начинается его взросление – трудный путь, лежащий между «шахтой», с ее несвободой, социальными условностями и безвыходностью мертвящих стереотипов, и «кайрой» – миром нетронутых северных лесов, воплощением потерянного рая, средоточием всего настоящего, сердцевиной самой Жизни.
Открывая для себя силу первозданной природы и осознавая собственную неприспособленность к ней, знакомясь с бытовым укладом финских деревень, словно застывших в прошлом, и невольно прикасаясь к тайной истории одной местной семьи, главный герой перед лицом смерти делает выбор в пользу любви и принятия жизни. Этот же путь – от полудикого рабочего ездового пса, почти волка, навстречу человеку, беззаветно преданному и верящему в мечту, – проходит Нанок, одна из потерявшихся в кайре собак из питомника хаски.
Отличаясь ярко выраженным эпическим началом, гуманизмом и смирением перед мощью природы, роман Пекки Юнтти воспринимается как гимн самому ценному, что есть в жизни человека, – свободе личного выбора.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет
Астра Брайн выросла в захолустной сельской общине в Британской Колумбии с отцом, уделявшим ей мало внимания. Со временем перебравшись в Калгари, она долго пытается найти свой путь в жизни, познавая, как трудно бывает отличить зависимость от любви, желание от потребности.
По мере того как судьба сводит ее с другими людьми – порой ненадолго, но всегда напряженно и бурно, – они стремятся освободить Астру, пытаются помыкать ею, подражать ей или бросить ее, при этом ярко выявляя неоднозначные свойства собственных характеров и стремлений.
Хотя сама Астра при этом остается на заднем плане, ее образ составляет основу всех сюжетов, подчеркивая влияние, которое человек может оказывать на окружающих, и воздействие на человеческие отношения, сколь бы интимными они ни были.
Дебютный роман Сидар Бауэрс (супруги Майкла Кристи, автора эпического «Гринвуда») откровенно повествует о том, что мы готовы отдать другим, что хотим получить от других и насколько хорошо мы знаем тех, кого больше всего любим.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
«Мятежный ангел» – автобиографический роман-эссе, переносящий нас через пространство и время: перед нами разворачиваются картины его детства в Сараево, описания страны, разрушенной войной, путешествие в Стокгольм на вручение Нобелевской премии Петеру Хандке. В ней философские размышления о современности и судьбе своей родины сменяются мыслями о пути художника и поиске истины – и над всем этим витает страстный дух свободы.
В детстве мне не стоило труда овладеть тайным искусством остановки времени. Когда я входил в кинозал, гас свет и по экрану начинали сновать миллионы крошечных искорок, из проектора рождалась череда образов и мы переносились в другое измерение, время за пределами кинозала переставало существовать.
Свою книгу Кустурица посвящает другу Петеру Хандке – в нем она находит близкую душу и видит идеал творца: того, кто не разменивается на сиюминутные вызовы времени в поиске истины, творит искусство свободно, достойно следуя собственному пути.
…он закрыл глаза. И обратил свой взгляд внутрь себя, на незримое. Мерные толчки поезда вперед-назад создавали ощущение клетки, в которую попали жители Балканского полуострова. Монотонность движения и лязг стрелок на сменах локомотива наводили на мысль о том, что сербская история – повесть о великом страдании, взлетах и падениях, но главное – о силе человеческого духа.
Для кого
Для всех, кто интересуется современной переводной литературой, творчеством Эмира Кустурицы и Петера Хандке.
Горан Петрович – знаковый сербский писатель, чье творчество пронизано магическим реализмом.
Тысячи людей по всему миру могут одновременно читать одну и ту же книгу. Однако лишь немногие способны увидеть других читателей и отойти от основного сюжета, посетив места, о которых автор упоминает лишь вскользь.
Адам Лозанич как раз один из немногих. Он получает необычный заказ – отредактировать книгу неизвестного писателя. Юноша погружается в роман и понимает, что в нем нет ни одного героя. Только прекрасный сад, двухэтажная вилла и несколько читателей, ушедших из реальности в книжный мир. Местные встречают Адама прохладно. Они связаны тайной автора романа, а чужак вносит правки по указке двух выскочек, желающих их выселить из книги.
Адаму нужно быть осторожнее. В книжном мире неизвестного писателя можно не только встретить любовь всей своей жизни, но и умереть. Причем и в реальности.
Если вам понравились произведения Хорхе Луиса Борхеса, Габриэля Гарсиа Маркеса, Хулио Кортасара, Умберто Эко, Теодора Гофмана и Милорада Павича, то эта книга Горана Петровича для вас.
Роман входит в подсерию «Магистраль. Балканская коллекция». Как и у всех книг коллекции, у нее запечатан обрез, а элементы орнамента на обложке отсылают к традиционным узорам, используемым в вышивке и для украшения ковров. При этом в орнамент художник вплетает символы и образы из книг. Клапаны можно использовать как закладку, так что вы никогда не потеряете место, на котором остановились.
Книга «Миссия» невероятно затронула мое сердце. Она сводит нас лицом к лицу с нашим Спасителем и с нами самими. Она посвящена той цели, которую мы выполняем, и фокусирует нас на вопросе личного участия в её исполнении. Обращение всего мира – это план Бога. Движение, которое не призывает со всей серьезностью к выполнению этого плана, не может движением Бога. Я молюсь о том, чтобы эта книга потрясла вас до глубины души и вдохновила на то, чтобы иметь глубокие убеждения о миссии.
«Это как если бы Лолита была не девочкой-подростком, о которой мечтает мужчина постарше, а мальчиком, за которым бы ухаживала и которым манипулировала женщина средних лет». «Удивительное приключение, посвященное совершеннолетию, и впечатляющее воспоминание о времени и месте, не похожих ни на какие другие». «Когда герой впадает в запретную любовную связь, образование, в котором он отчаянно нуждается, сопровождается его сексуальным пробуждением». Так восприняли роман Иосифа Рихтера американские читатели «Беззащитного». Разумеется, они оценили и «эмоциональный интеллект», которым наполнена жизнь московского «продвинутого» подростка – с ее полузапретными выставками, неподцензурными книжками и подпольными квартирниками знаменитых бардов. А большой поэт Бахыт Кенжеев, также прочитавший роман на английском, ощутил в нем неповторимый вкус ушедшего времени, эпохи предчувствия перемен – и сумел передать его в блестящем переводе на русский.
Молодой шведский иммигрант оказывается совершенно один и без гроша в кармане в Калифорнии. Он знает на английском два слова – «Америка» и «Нью-Йорк» – и именно там, верит герой, он сможет найти своего брата.
Так начинается его многолетнее путешествие на Восток, пока все вокруг продвигаются на Запад. Ученые и преступники, золотоискатели, индейцы и религиозные фанатики – они ищут приключений и наживы, но это не его путь.
Пронзительный дебютный роман о жизни женщин в клаустрофобном прибрежном городке и поисках независимости в обществе, которое стремится ее ограничить.
Колетт возвращается в свой родной городок в ирландском графстве Донегол, чтобы восстановить свою разрушенную семью после того, как она уехала строить отношения с другим мужчиной. Но мало кто рад ее присутствию, особенно супруг, который запрещает ей общаться с сыновьями. А на дворе 1994 год, в Ирландии разводы официально запрещены…