СЛОВО предоставляется Рыжей Осени

Автор: | Наталья Хмелевская |
Жанры: | Языкознание , Прочая образовательная литература , Документальная литература , Религии / верования / культы |
ISBN: | 9785449308887 |
Здравствуйте! Я – книга и представляю Вашему вниманию… себя. Меня зовут «СЛОВО предоставляется Рыжей Осени», и я расскажу на своих страницах о Тайнах Русского Слова и Русской истории.
Скачать книгу СЛОВО предоставляется Рыжей Осени бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В этом мире нет ничего невозможного ― утверждает в своем романе Наталья Хмелевская. А если еще заглянуть в такое недалекое манящее будущее, то станут возможными и сверхскоростные перемещения в космическом пространстве, и контакт с внеземными цивилизациями, и клонирование людей, и чтение мыслей на расстоянии. Все это есть на страницах романа. А кроме этого вы узнаете, какие страсти переполняют людей будущего и почему так важно любить и быть любимыми.
Может быть, это слышат не все, как он смеётся над нами. Смех этот, злобный, холодный, безудержный, раздается над человечеством столько, сколько оно существует. Он подчиняет себе пространство, и все звуки стушёвываются, все краски меркнут. И пока он смеётся, мы летим в бездну, мы несчастны. Кто же он? Как заставить его замолчать? Героиня рассказа, девочка десяти лет, обрела мучительный дар: она услышала этот смех и проделала великий и трудный путь, чтобы потребовать на правах своей чистой души: "Перестань над нами смеяться!" Жанр произведения определить непросто: фантастика или ужасы, философская сказка или духовная притча, а может быть, это психоделическая проза? Ответьте сами на этот вопрос, дорогой читатель. Есть в каждом человеке сокровенное, что он должен отдать миру, потому что это важно. Эта книга – как раз такой дар.
Порой даже самые обычные путешествия на поезде превращаются в приключения, что и случилось с героями рассказа. Остросюжетный юмористический рассказ, основанный на реальных событиях. Из-за любви к тульским пряникам герои попадают в весьма пикантные обстоятельства, из которых выбираются благодаря находчивости и креативности.
Рассматриваются инновационные процессы, происходящие в Интернете и иных электронных средствах массовой коммуникации, которые привели к возникновению нового подхода к пониманию общественной жизни как существующей в условиях глобального информационного пространства.
Анализируются причины обращения к интернет-коммуникации, её особенности и отличия от традиционного прямого общения.
Особое внимание уделяется исследованию методов общения в сетевых структурах, при которых передача информации происходит с использованием различных форм её обмена и представления.
Сборник адресован лингвистам, специалистам по теории коммуникации и медиалингвистики.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге исследуются избранные метафоры, образы, символы и понятия русской и мировой культуры – их происхождение, эволюция и значение в разные эпохи, в различных странах и языках. Одна из тем сборника – соотношение вербального и визуального в символах культуры.
Издание предназначено филологам, историкам и культурологам.
В аналитическом обзоре рассматриваются способы и средства создания представлений о миграции и мигрантах в современном русском языке и русскоязычном сообществе. Для сопоставления привлекаются данные из других европейских языков – английского, немецкого и французского. Главным объектом изучения являются языковые средства – лексические единицы, их сочетаемость и типичные контексты употребления, формирующие оценочное отношение к явлению миграции и к ее участникам. Анализируются также некоторые визуальные коды культуры (фильмы, изображения и фотографии в массмедиа, видеоролик), что помогает охарактеризовать концепт как полимодальный и включенный в культуру языковых сообществ.
Для широкого круга специалистов в области гуманитарных наук.
В книге собраны 100 самых популярных и полезных фраз, которые действительно пригодятся в реальной жизни: от простого «Спасибо» до вопросов вроде «Что ты делаешь?».Каждая фраза сопровождается короткими диалогами – они помогут понять, как и когда её использовать.Книга подойдет начинающим и тем, кто хочет освежить знания. Простые примеры, минимум грамматики – только практика!
Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I».1. Базовые конструкции: «Я закончу проект к 5 вечера – Проект будет закончен мною к 5 вечера».
Десятое эссе серии «Неизвестные в России японские детективы». На этот раз расследование Кацухико Такахаси о самом таинственном и загадочном художнике Укиё-э – Тосюсае Сяраку и не менее таинственных и загадочных происшествиях, случившихся спустя 200 лет после его ухода в мир иной. Роман удостоен премии Эдогавы Рампо за лучший детектив в 1983 году.
Настоящая публикация заинтересует прежде всего юристов, переводчиков, специалистов в сфере международной торговли и просто изучающих испанский язык. На примере Конвенции ООН наглядно видно как переводятся на испанский и русский языки различные понятия. Для лучшего восприятия материал расположен в табличном виде. Желаю Вам приятного знакомства с Конвенцией ООН и успехов в работе.
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации электронной книги и аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Обряд дома Месгрейвов» на английском языке. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа, а также разметку аудиокниги по фрагментам и фразам, облегчающие чтение рассказа и его прослушивание. Пособие предназначено для изучающих английский язык с использованием текста произведения зарубежной классики, его транскрипции и соответствующей аудиокниги, озвученной носителем языка.