Семейная драма XVIII столетия. Дело Александры Воейковой

Аннотация

В очередной книге серин «Новые источники по истории России» публикуются документы следственного дела Александры Игнатьевны Воейковой, отражающие особенности устройства русской аристократической среды второй половины XVIII в., взаимодействия этой среды с верховной властью, характера внутрисемейных и родственных отношений, патрон-клиентских связей в высших слоях бюрократии, представлений о правосудии и месте женщины в обществе. Издание включает прошения Воейковой на имя императрицы Екатерины II и связанную с ними переписку высших должностных лиц.

Книга адресована историкам, культурологам, филологам, а также широкому кругу читателей.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Рекомендуем почитать

В издании впервые вводятся в научный оборот частные письма публичных женщин середины XIX в. известным русским критикам и публицистам Н.А. Добролюбову, Н.Г. Чернышевскому и другим. Основной массив сохранившихся в архивах Москвы, Петербурга и Тарту документов на русском, немецком и французском языках принадлежит перу возлюбленных Н.А. Добролюбова – петербургской публичной женщине Терезе Карловне Грюнвальд и парижанке Эмилии Телье. Также в книге представлены единичные письма других петербургских и парижских женщин, зарабатывавших на хлеб проституцией. Документы снабжены комментарием исторических реалий, переводом на русский, а также обширной вступительной статьей, которая дает представление о судьбах и биографиях Т.К. Грюнвальд и Э. Телье, их взаимоотношениях с Н.А. Добролюбовым, быте и повседневной жизни.

Книга адресована как историкам, культурологам, филологам, так и широкому кругу читателей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Издание предлагает вниманию читателей комментированный перевод дневниковых записей, которые переводчик на русской службе Кристоф (в православии – Василий) Боуш тайно вел на немецком языке в 1654–1664 гг. Автор рассказывает о боевых действиях в ходе русско-польской войны 1654–1667 гг., поведении русских войск на завоеванных территориях, судьбе польских пленных в России, о событиях при царском дворе, порче монеты, восстаниях и политической борьбе в России и польско-литовском государстве, о пожарах, вспышках чумы и прочих бедствиях. Подробно описываются приемы иностранных послов в Кремле и переговоры русских дипломатов на съездах с польскими и шведскими представителями. Хотя большая часть сообщений, несомненно, отражает взгляд из Москвы, автор «Дневника», сам прошедший русский плен, не скрывал ни своих сложных чувств к «московитам», которым принужден был служить, ни сочувствия к «полякам». «Дневник» содержит ценные сведения по истории Восточной Европы XVII в., а также является уникальным свидетельством того, как иноземец на царской службе воспринимал политические и культурные реалии русского государства и его внешней политики.

Книга адресована как историкам, культурологам, филологам, так и широкому кругу читателей.

Издание предлагает вниманию читателей комментированный перевод и оригинал дневниковых записей, которые переводчик на русской службе Кристоф (в православии – Василий) Боуш тайно вел на немецком языке в 1654–1664 гг. Автор рассказывает о боевых действиях в ходе русско-польской войны 1654–1667 гг., поведении русских войск на завоеванных территориях, судьбе польских пленных в России, о событиях при царском дворе, порче монеты, восстаниях и политической борьбе в России и польско-литовском государстве, о пожарах, вспышках чумы и прочих бедствиях. Подробно описываются приемы иностранных послов в Кремле и переговоры русских дипломатов на съездах с польскими и шведскими представителями. Хотя большая часть сообщений, несомненно, отражает взгляд из Москвы, автор «Дневника», сам прошедший русский плен, не скрывал ни своих сложных чувств к «московитам», которым принужден был служить, ни сочувствия к «полякам». «Дневник» содержит ценные сведения по истории Восточной Европы XVII в., а также является уникальным свидетельством того, как иноземец на царской службе воспринимал политические и культурные реалии русского государства и его внешней политики.

Книга адресована историкам, культурологам, филологам.

Другие книги автора Александр Борисович Каменский

В наши дни слово «реформа» является едва ли не самым употребительным. А какие бывают реформы? Как они осуществляются? И не слишком ли большую цену приходится за них платить? Попытаться найти ответы на эти вопросы читатель может у русского философа и писателя Д.С.Мережковского – в историческом романе «Антихрист (Петр и Алексей)» и у современного историка А.Б.Каменского – в очерке «Реформы и их жертвы».

К концу XVII в. по темпам развития Россия стала все более отставать от стран Западной Европы. "Догнать Европу" можно было, только изменив социальную структуру общества, принципы организации государственной службы и пр., преодолев церковный раскол.

В фокусе основанных на широком круге источников исследований А. Б. Каменского – русское общество XVIII столетия. В первом разделе книги представлены работы, посвященные тому, как было устроено общество этого времени – какова была его структура, внутренние связи, как действовали механизмы социальной мобильности, каковы были повседневные социальные практики. Во втором разделе рассматривается, как формировалась историческая память о ряде ключевых моментов истории России XVIII столетия, какой след они оставили в литературе и искусстве, как реальные события становились историческими мифами.

В новой книге из серии «Новые источники по истории России. Rossica Inedita» публикуются «Сибирские заметки» Ипполита Канарского, представляющие собой написанные в жанре литературного сочинения эпохи сентиментализма воспоминания автора о его службе в Иркутской губернии в 1811–1813 гг. Воспоминания содержат как ценные черты чиновничьего быта, так и описания этнографического характера. В них реальные события в биографии автора – чиновника средней руки, близкого к масонским кругам, – соседствуют с вымышленными, что придает «Сибирским заметкам» характер литературной мистификации.

Книга адресована историкам и культурологам, а также широкому кругу читателей.

В последние десятилетия в социальных и гуманитарных науках уделяется немалое внимание феномену безумия. Тем не менее крупных работ, посвященных этой теме в контексте истории России Нового времени, до сих пор практически не было. Книга Александра Каменского – одно из первых исследований, восполняющих этот существенный пробел. Монография построена на материале комплекса документов органов политического сыска в Российской империи – Преображенского приказа, Канцелярии тайных и розыскных дел и ее преемницы – Тайной экспедиции Правительствующего сената. Автор показывает, как на протяжении XVIII века менялось отношение к психическим заболеваниям, пересматривалась их трактовка, формировались практики обращения с душевнобольными. В фокусе внимания историка – причины психических заболеваний, формы их проявления и отражение исторических событий в сознании душевнобольных. Изучение следственных дел более трехсот мужчин и женщин – представителей разных социальных слоев, совершивших на протяжении столетия правонарушения политического характера, позволяет автору уточнить и скорректировать ряд устоявшихся в историографии положений о работе государственных институтов и их отношении к безумию, а также выявить особенности российских практик в сравнении с принятыми в других странах того времени. Александр Каменский – доктор исторических наук, профессор НИУ ВШЭ.

Самое популярное в жанре Документальная литература

Описана музыкальная жизнь г. Иваново с 1871 по 1949 гг. В хронологическом порядке показано, какие мастера музыкальных жанров выступали в Иванове, отражена реакция прессы на музыкальные события и отношение городских властей к развитию музыкальной культуры в городе. Раскрыта роль талантливых энтузиастов, определивших разнообразие и насыщенность музыкальной жизни Иванова. Содержатся предисловия к каждому десятилетию, краткие биографии упомянутых исполнителей и музыкальных деятелей, а также их фото.

Прошлое постоянно меняется, и книга по истории, написанная десять лет назад, уже не отражает современных взглядов. Большинство серьёзных исторических работ тяжеловаты для чтения, я же решил изложить эту самую историю в удобоваримой форме. Книга содержит нецензурную брань.

Каждый год 9 мая Елизавета Фёдоровна Комарова, бабушка автора книги, доставала заветный чемоданчик и показывала внучке ордена деда и его военный именной кортик. Они долго рассматривали медали, Нелли слушала рассказы бабушки и сегодня не только продолжает эту традицию для своих детей, но и собрала все рассказы бабушки и воспоминания боевых товарищей деда в этой книге. И если закрыть на минуту глаза, то можно услышать пулемётные очереди, гул снарядов и команды комдива, которые слышал и её дед.

В этой книге описывается жизнь автора, рассказы о посёлке Рабочем Каргасокского района по воспоминаниям её отца, Николая Кротенко, а также о их сибирской ссылке. Познавательная автобиография Любови Николаевны, о любви, о её первых экспедициях на Урале и в Якутии, о возвращение на историческую родину спустя 30 лет и не только, ещё больше интересного вы можете найти, прочитав данную повесть, основанную исключительно на реальных событиях.

Это не просто книга о жизни и творчестве одного из величайших художников России, а путешествие в мир искусства, страсти и вдохновения благодаря знакомству с выдающимися деятелями эпохи. Константин Коровин погружает нас в свою личную жизнь и рассказывает о близких родственниках и любимых друзьях, которые вдохновляли его на творчество и помогали ему преодолевать трудности. Благодаря живым диалогам и легкому повествованию вы становитесь свидетелями судьбоносных встреч художника с Сергеем Дягилевым и Саввой Мамонтовым, работы с Валентином Серовым и взаимодействия с Николаем Римским-Корсаковым. Архивные фотографии и цветные иллюстрации дополнят эту удивительную историю.

Откройте для себя Константина Коровина как человека, ежедневно работающего над развитием своего таланта, и станьте участниками разговоров, которые перенесут вас в интересное историческое время на рубеже XIX-XX веков!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

В данную книгу вошли прозаические и юмористические повести и рассказы, написанные автором в течение 2014-го – 2022-го года

Это увлекательное путешествие, которое вместе с автором, искренне рассказывающей о своем жизненном пути, совершит читатель.Путешествие по… ..разным уголкам нашей необъятной страны – из затерянной среди сибирских лесов деревни в Кемеровской области в промышленный Новокузнецк, глянцевый Новосибирск и эффектную Северную столицу. ..разным странам мира от России до США и Камбоджи. ..внутреннему миру героини, которая везде пыталась постичь счастье, каждый раз от неё ускользавшее. Эта книга – путешествие сквозь время: из конца 80-х в лихие 90-е, а затем в 2000-е. Автор рассказывает о происходивших удивительных переменах с позиции и активного их участника, и наблюдателя со стороны. Вместе с автором читатель вспомнит, как менялось наше общество в последние десятилетия. И сможет узнать о том, какой стала русская деревня сегодня и почему уехать из города может стать отличной идеей. Почему именно в деревне в наши дни легче постичь счастье…

Предместье Глазково, начинавшееся с нескольких казачьих заимок на левом берегу Ангары, уже давно стало современным районом Иркутска. Но в его истории есть много захватывающих и малоизвестных страниц.Кто и когда завез белочек в Кайскую рощу?Почему в Глазковском некрополе запрещено вести раскопки даже археологам?Кто и зачем взорвал мост через Иркут?Когда и почему произошел «Глазковский погром»?Что было самым прибыльным китайским товаром?Ответы на эти и многие другие вопросы – в этой книге.

Этот «нероман», как определил жанр этой книги сам автор -это ненавязчиво описанная история поколения, семьи, история искусства, образования, культуры. Рассказанная лёгким слогом, образно и с юмором она не даст заскучать читателю до самого конца. Это что-то особенное – и по языку, и по чувствам, и по какой-то неимоверной достоверности описания событий. Здесь нет строгих сюжетных линий, главных и второстепенных персонажей. А сквозным героем становится сам автор, который волен избирать сюжеты, не заботясь о логике изложения событий и о том, как эти сюжеты лягут в канву повествования. Согласуясь только со своей памятью и своим желанием описать то или иное событие, он где надо – ироничен, а где надо – серьёзен. По стилистике – это почти устная, разговорная речь – раскрепощённая, свободная и эмоциональная.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Где искать поводы для радости в чужой стране, если мечты и реальность оказались совсем не похожи? Чем немецкое счастье отличается от русского? Чем может удивить немецкая свинья?

Автор прожила в стране Октоберфеста десять лет и знает ответы на эти вопросы. Карина Катрыш познакомит с местными традициями, поделится семейными рецептами и расскажет, почему немецкие мамочки до сих пор шарахаются от нее на детской площадке.

Читатель откроет для себя удивительный мир сосисок и уличных фестивалей, узнает, сложно ли русскому человеку подстроиться под педантичные немецкие правила, возможно ли адаптироваться к жизни «на другом языке» и не потерять при этом русскую изюминку. Наливайте горячий глинтвейн, садитесь поудобней и наслаждайтесь. Будет много смешных историй и вкусных описаний.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оставить отзыв