Русские солдатские сказки

Русские солдатские сказки
Аннотация

В нашей книжке солдатские народные сказки, и герои этих сказок не колобок, не баба Яга, не Василиса Премудрая, а сам Пётр Первый, с которым приключались самые невероятные истории. И всегда на выручку к нему приходил находчивый солдат, который благодаря своей смекалке и от разбойников царя убережёт, и кашей из топора царя-батюшку попотчует… Вы спросите, – а разве бывает каша из топора? Если постараться, как постарался наш герой – находчивый солдат – каша из топора получится такая, что пальчики оближешь, всем поварам на удивление… Не верите?

Читайте нашу книжку с весёлыми сказками и замечательными иллюстрациями.

Сказка ложь, да в ней намёк – добрым молодцам урок!

Для младшего школьного возраста.

Другие книги автора Сборник

Психология глупости – сборник эссе современных ученых и философов о природе глупости. Они определяют, кто такие глупцы и м*даки, разбираются, чем первые отличаются от вторых, стараются понять, почему очевидно умные люди вроде Стива Джобса и Аль-берта Эйнштейна совершают глупые поступки, как на все это влияют средства массовой информации, что такое постправда и что со всем этим делать.

Тексты всех акафистов настоящего издания соответствуют текстам, полученным из Издательского совета Русской Православной Церкви и рекомендованным к публикации.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

С древних времен человеческая мысль обращалась в слова и пленяла дух. Мастерство слова всегда помогало найти путь к человеческим сердцам, недаром ораторское искусство ценилось на протяжении веков.

Книга, которую вы держите в руках, – это сборник цитат и изречений, передававшихся из поколения в поколение. Античность, Древний Восток, Новое и Новейшее время оживут перед вами и предстанут самыми яркими и запоминающимися образами.

Деятели литературы, науки, религии, искусства и кино с разных концов света воодушевляют, мотивируют, вдохновляют на переосмысление основ жизни и бытия, напоминают о вечных истинах и истинных целях.

Тексты акафиста настоящего издания соответствуют текстам, полученным из Издательского совета Русской Православной Церкви и рекомендованным к публикации.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Приведены тексты Устава внутренней службы Вооруженных Сил Российской Федерации, Дисциплинарного устава Вооруженных Сил Российской Федерации, Устава гарнизонной и караульной служб Вооруженных Сил Российской Федерации (утверждены Указом Президента РФ от 10.11.2007 № 1495), а также текст Строевого устава Вооруженных Сил Российской Федерации (утвержден приказом министра обороны РФ от 11.03.2006 № 111).

Рифмы матушки Гусыни – это знаменитый сборник стихов, песенок, загадок, считалок, дразнилок, колыбельных и других веселых вещей. Пожалуй, нет ни одного ребенка в англоязычных странах, который бы не знал этой книги. Ее персонажи стали неотъемлемой частью нашей жизни. Это и Шалтай-Болтай, и неразлучные Твидлдум и Твидлди, и Червонная дама, и Джек, построивший дом, и Человек скрюченные ножки и многие другие. Некоторые стихи из этого сборника знакомы нашему читателю по переводам Корнея Чуковского и Самуила Маршака. Данная книга – самая полная из существующих. Автором великолепных переводов является Родин Игорь Олегович, писатель, издатель, драматург и переводчик. Все переводы выполнены поистине мастерски и пронизаны искрометным, настоящим английским юмором. Книга представляет собой билингву, то есть двуязычное издание. Параллельно русскому переводу идет английский текст.

Кондак, акафист и молитвы Божией Матери, читаемые пред Ее чудотворной иконой.

Акафист за единоумершего имеет келейное употребление. Его принято читать дома, в дополнение к заупокойному чтению Псалтири, ежедневно в течение сорока дней со дня кончины человека. Чтение обычно повторяют каждый год, начиная его за сорок дней до годовщины смерти.

Самое популярное в жанре Сказки

Однажды в доме Коли появилось некое существо по имени Масиандр. Оказывается, папа в шутку заполнил одну анкету в интернете, и теперь маленький инопланетянин будет жить в квартире, чтобы научиться кое-чему важному. Однако Коля совсем не обрадовался появлению «младшего брата», который испортил его изобретение.

«Коля и Масиандр строят лифт» – история о фантазии, дружбе и семейных отношениях. Эта книга поможет родителям иначе посмотреть на детское творчество, а юным изобретателям – бережно относиться к чужим вещам.

…Спою тебе песенку,Топ-топ-топ по лесенке…Тварь зеленая идет,Мне дитя свое несет.Воет ветер за окном, Злая ведьма рвется в дом.Плачь, дитя мое, не спи,Маму криком разбуди!Глядь – у ведьмы мой сынок,У меня – гнилой пенек.Ручки-ножки-веточки…Баю-баю, деточка…

Сказка о том, как пингвинёнок Гена летать научился – это волшебная история о маленьком пингвине, который мечтал облететь весь мир. Он жил на берегу Антарктиды со своими друзьями и родителями, но всегда чувствовал себя одиноким и непонятым. Он любил смотреть на небо и представлять, как он парит над облаками и видит разные страны и континенты.

Отъявленные «головорезы» с острова Черного скелета Джимми и Билли волею судеб оказываются в новогоднем лесу, неподалеку от терема Деда Мороза. Всё здесь для них кажется необычным: и Снеговик, разносящий почту, и сам Дед Мороз, играющий в прятки со Снегурочкой. Всё необъяснимо и ужасно холодно. Разработав коварный план, как вернуться домой, пираты решаются на похищение сундука Деда Мороза. Затея – так себе, на самом деле, но зато время провели с пользой.

Сказка про гусеницу Нюсю, которой бабочки снились – это сказка о том, как маленькая гусеница мечтала стать красивой бабочкой и летать по небу. Гусеница Нюся была очень терпеливой и верила в свое счастье. Последовав мудрым советам старого жука Жени, гусеница Нюся, превратилась в прекрасную бабочку с разноцветными крыльями.

Вьетнамские сказки и легенды представляют собой драгоценные сокровища национального фольклора. Кроме того, во Вьетнаме сказкотворчество – это весьма современный процесс. Коллекция вьетнамских сказок постоянно пополняется новыми творениями, которые весьма удачно вписываются в фольклорное наследие и культурный контекст. В поведении и взаимоотношении героев этих историй, внимательные читатели обнаружат укоренённые на генетическом уровне ролевые модели, которые вьетнамцы с неизменным постоянством демонстрируют при построении деловых отношений и регулярно воспроизводят при решении практических задач. Заметки на полях раскрывают глубинный культурный контекст и особенности национального менталитета вьетнамцев, расшифровывают культурный код, дают полезные и интересные пояснения, без понимания которых читателю, мало знакомому с универсалиями восточных культур, свойственно пускаться по пути ложных ассоциаций.

Сказка о дружбе летучей мыши и полевой мышки – это увлекательная история о том, как два совершенно разных животных нашли общий язык и стали друзьями. Летучая мышь жила в пещере и любила летать по ночам, а полевая мышка жила в норе и любила грызть зерна. Однажды они случайно встретились и поняли, что у них много общего. Сказка показывает, что дружба не зависит от внешности или привычек, а от доброты и открытости сердца.

Было ль это, не было – нам про то неведомо. Да вот только молва говорит… Змей поганый на Руси объявился. Деревни жжёт, людей в темницу свою забирает. Безобразничает, в общем, никого не боится, безнаказанным себя чувствует, пока с Добрыней свет Никитичем не повстречался. А у Добрыни друзья серьезные, шутить особо не любят. Один Илья Муромец чего стоит? А Пхармат-богатырь? Этим пальца в рот не клади. И ничем их не возьмёшь – не хитростью, не силой. Знал бы про то Змей Поганый, сидел бы дома, да на Русь-матушку не совался. А так… Сам напросился.

Просыпаясь каждое утро, Карина первым делом подходила к своему кукольному домику. Здоровалась с каждым его обитателем, по-хозяйски осматривала апартаменты. И только после этого ритуала начинала новый день. Обустраивая день ото дня кукольный мир, девочка даже не подозревала, что мир игрушек тоже наблюдает за ней.

Сказка "Про котёнка Тёму, который львом мечтал стать" рассказывает о приключениях маленького котёнка, который хотел быть сильным и храбрым, как лев. Он отправляется на поиски львов, и находит их в зоопарке. Сказка учит детей ценить свою семью, дружбу и свою индивидуальность.

Оставить отзыв