Родимый зов

Цикл стихов «Родимый зов» – это благодарность и память о моей малой Родине – пермской, прикамской земле, которая поила и кормила меня с самого рождения. Радость общения, с красотой ее природы, с ее задумчивыми лесами, таёжными ручьями, чистыми реками, ржаными полями, мягкими лугами. Память о доброте общения с людьми, которыми рос, с которыми жил, трудился, делил радости и печали. А также небольшой цикл стихов о моей матери с глубокой любовью при ее жизни, светлым и теплым чувством к памяти за её нелегкую жизнь, за неустанную заботу о семье в детстве и в период военного лихолетия, за ее великое терпение и сердечную доброту.
Книга издается в авторской редакции.
Издание включает в себя высказывания, изречения, заповеди, афоризмы из книги «В мире мудрых мыслей», которые автор облёк в стихотворный слог, с добавлением в некоторые из них изречений фольклора, поэзии для простоты восприятия и приятности чтения, при этом не изменяя слов и смысла прочитанных им мудрых мыслей.
Книга издается в авторской редакции.
Дорогие читатели! Данный сборник был выпущен благодаря усилиям трех авторов: Алена Антонова, Александр Елева и Дмитрий Раевский. Их творчество также можно найти на сайте stihi.ru. Чему же посвящена эта книга? Она объединила наши мысли и взгляды на современное общество, как в попытке составить цельную картину того, чего не хватает в нём и что мы не можем принять всей душой, пойти с собой на компромисс. 21 век – век ускоренного развития технологий. Идем к лучшему, но к какому лучшему?
Поэзия Алексея Порвина получила широкое признание как самобытный сплав европейской традиции с авангардным письмом, при этом художественная система, создаваемая автором, далека от того, чтобы застыть в однажды достигнутой точке. В новой книге одним из важнейших измерений оказывается политическое, которое нельзя понимать в отрыве от истории современной России – так, «Ямбы-2021», являясь своеобразной вариацией античного обличительного жанра, преломленного через метафизическую оптику, в то же время отсылают к остро публицистическим ямбам А. Шенье, а поэма «Песня о братьях» исследует маскулинность и преобразующую силу (в том числе поэтического) зрения, в точках соприкосновения личного и политического обнаруживая ресурс для сопротивления машине насилия через освобождаемую сексуальность. Алексей Порвин родился в 1982 году в Ленинграде. Поэт, переводчик, литературный критик. Стихи и эссе публиковались в журналах «Нева», «Дружба народов», «Воздух», «Новая Юность», «Носорог», «Урал», «НЛО» и др. Автор стихотворных книг «Темнота бела» (2009), «Стихотворения» (2011), Live By Fire (Cold Hub Press, 2011), «Солнце подробного ребра» (2013), «Поэма обращения. Поэма определения» (2017), «Радость наша Сесиль» (2023). Стихи переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, финский, чешский и китайский языки. Лауреат премии «Дебют» в номинации «Поэзия» (2012), входил в шорт-лист Премии Андрея Белого в номинации «Поэзия» (2011, 2014). Живет в Санкт-Петербурге.
Какой бывает осень? Золотой и багряной, с ярким солнцем, что светит с голубого неба, отражаясь в зеркальной глади озёр. Серой и мрачной, когда над головой нависают свинцовые тучи, злой северный ветер гонит по дорожке опавшие листья, а мелкий дождь монотонно барабанит по оконным стёклам. Монохромной, застывшей в ожидании зимы и словно полной предвкушения грядущих чудес, которые начнутся в тот миг, когда первые снежинки примутся танцевать в воздухе. Какой бы ни была осень для вас, вы найдёте её атмосферу в этом поэтическом сборнике, вобравшем в себя все краски любимого поэтами сезона.
Сборник стихотворений «Мои Миры» – это отражение внутреннего мира автора, а, возможно, отчасти каждого, кто прочтет написанное.
Это стихотворения, в которых можно найти подсказку или даже получить поддержку.
Стихотворения Маргариты о жизни, детях, о реальности вокруг доказывают то, что каждый житель нашей планеты живет в своем собственном мире, поэтому не стоит никому указывать, как жить, ведь миры часто не пересекаются, даже если формально «владельцы миров» находятся в одной квартире.
«Я куда-то забрался… высоко-высоко, и иногда хочется, как в детстве, испугаться и попросить, чтобы сняли. Но взрослость ответственности не позволяет скулить и жаловаться. И поэтому лезу выше и выше. И солнце уже совсем рядом, и облака выдуваю прямо из сердца, и океанность преполняет отсутствием, и растворяю собственную малость в бездонности сверхзадачи Любить. И становится легче. На время, пока не преодолею новый рубеж высоты. И тогда опять страшность как испытание пути…» Владимир Симонов