Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности

Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности
Аннотация

Что значит фраза Аполлона Григорьева «Пушкин – наше всё»?

В каждом российском поколении находятся те, кто хотел бы сбросить Пушкина с корабля современности. Но положение поэта во все времена непоколебимо. Гуманизм, милосердие, свобода – то, что он провозглашает залогом бессмертия, – никогда не устаревают. И через сто, и через двести лет биография поэта будет давать пример того, как человек может сопротивляться давлению обстоятельств и смотреть на них как на ветер, наполняющий паруса, откуда бы он ни дул. Усилиями Пушкина, создавшего русский литературный язык, громада русской литературы двинулась вперед и плывет, рассекая волны. И чтобы понять, «куда ж нам плыть», вспомним, где начался ее путь.

Авторы книги приглашают читателя присоединиться к диалогу о роли Пушкина в современном мире.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Другие книги автора Гаянэ Степанян

В Кэлидарре, одной из возможных вселенных, при необъяснимых обстоятельствах пропали без вести четыре великих аэда. Дознаватель Олдер Мао расследует загадочные исчезновения: они выглядят частями одной мозаики, хотя их разделяют годы. Ведь все четверо пропали, изучая одни и те же руны.

Нити расследования приводят Олдера в столицу древнего мира Ксантию и там обрываются. Кто или что стоит за исчезновениями мастеров аэдического искусства – другие аэды, логики, стратеги? И существует ли связь между пропажами великих аэдов и гибелью старшего брата самого Олдера Мао?

«Ничто так не похоже на русскую деревню в 1662 году, как русская деревня в 1833 году», – заметил Пушкин. А Гоголь написал о Пушкине: «Это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через 200 лет». Перелистывая календарь Болдинской осени, московский журналист и переводчик, шеф-редактор портала ГодЛитературы.РФ Михаил Визель разбирает письма, отправленные Пушкиным из нижегородского имения невесте, друзьям, деловым партнерам. Ничто так не похоже на самоизоляцию 2020 года, как карантин 1830-го, вплоть до пристрастия гения к гречке! Пушкин и в этом – наше всё.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Визель – переводчик с итальянского и английского, журналист, шеф-редактор портала «Год литературы».

Первая студия веб-дизайна, первое регулярное веб-обозрение, первая профессиональная интернет-газета, первое новостное агентство, первый блог, первый благотворительный интернет-фонд… Антон Носик всё время создавал что-то новое. Вся его повседневная деятельность была – по Маяковскому – «ездой в незнаемое», он всё время проверял: а так – можно? а что будет, если так?..

Ио эта книга – не только биография Героя своего времени, в ней отражено само Время: невиданная свобода девяностых, зарождение и развитие Рунета, становление новых медиа в нулевых, феномен блогосферы… Множество собранных свидетельств очевидцев и непосредственных акторов создают выпуклый и детальный портрет не одного человека – но целой эпохи.

Внимание! Содержит ненормативную лексику!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Персонажи Достоевского – бунтари, блудницы, юродивые, донкихоты и фарисеи. Они бьются над вопросами о добре, зле, источнике страданий, о Боге, вере и отрицании. Но они не вопрошают о смерти. В произведениях она существует как физический факт, а не как философская загадка. Вселенная Достоевского сама по себе является ответом на вопрос о природе бессмертия, к которому стремится человек, и ключи к нему вручаются каждому. Автор предлагает взглянуть на творчество Достоевского глазами современного читателя, знакомит с писателями и произведениями, повлиявшими на его мировоззрение, с типами и ролями персонажей, рассматривает занимающие их вопросы, прослеживает, как мысли и тексты Достоевского трансформировались и вошли в современную культуру.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Из южного приморского городка тридцатых годов – в центр столичной интеллектуальной и творческой жизни; таков путь не только героя знаменитого итальянского фильма, но и выдающегося переводчика и поэта Евгения Солоновича.

Окончив Иняз в пятидесятых, он сразу занялся классиками – Данте, Петрарка, – и, быстро став “главным по итальянской поэзии” в России, остаётся им до сих пор.

Ученик великих – Ильи Голенищева-Кутузова и Сергея Шервинского, – он стал учителем и сам: из его семинара в Литинституте вышло немало переводчиков; один из них – Михаил Визель, соавтор этой книги.

В беседах с младшим коллегой Солонович говорит о трудностях и тонкостях перевода, вспоминает детство и эвакуацию, первые шаги на переводческом поприще, повседневную жизнь этого «цеха задорного» и поездки в Италию, работу с текстами Монтале, Умберто Сабы и Джузеппе Белли, собственные стихи – и всё то, что происходило с ним и со страной за девять десятилетий его жизни.

Чем на самом деле является Нобелевская премия по литературе? Признанием высоких художественных качеств произведения? Отражением исторического запроса или частью политической конъюнктуры? Почему из всех достойнейших претендентов на награду из числа русских писателей, от Толстого до Ахматовой, премию получили лишь пятеро из них? Ответ кроется в их нобелевских речах: каждый из пяти писателей обратился к современникам с самым важным и насущным, со словами истины, которую не могла заглушить ни одна политическая система – ни Запада, ни Востока. Из этих слов-маяков и составлен нобелевский сюжет книги: свобода – дух добра – мир – правда – слово.

Самое популярное в жанре Биографии и мемуары

Истории, рассказанные в этой книге, могли бы случиться в каждой семье. Но произошли именно с нами. Читайте, и многое наверняка покажется вам до боли знакомым.

Виртуальная школа миллиардеров «Русский менеджмент» приглашает как действующих богачей, так и для желающих ими стать.В этом номере представлены три отделения школы миллиардеров:Школа (рядовых) миллиардеров (ШМ),Отделение продюсеров и сценаристов ШМ,Отделение для президентов страны.Это пилотный номер журнала, подготовленный специально для Литрес.Представлена также информацию по каналу на Ютубе, который рассматривается как инструмент продвижения школы миллиардеров «Русский менеджмент».

Автобиографический рассказ, как незапланированная поездка в Ярославль едва не привела к смертельному исходу для первокурсника Литературного института.

Книга состоит из четырнадцати рассказов. Рассказы написаны с острокомедийными ситуациями и с изрядной долей самоиронии. Действия рассказов происходят в Чечне, Ингушетии, Северной Осетии, Казахстане, Ставрополье, Кронштадте и Ленинграде в период развитого социализма и его внезапного заката. Автор дает широкий охватывающий анализ повседневных житейских условий, что делает книгу интересной для широкого круга читателей.

В своей автобиографии американская гимнастка Симона Байлз рассказывает о том, как, опираясь на веру, поддержку семьи и умение преодолевать любые препятствия, стала одной из самых знаменитых и выдающихся спортсменок в мире.

Из книги вы узнаете:

• Как вера и семья помогали Симоне идти вперед и сохранять позитивный настрой.

• Как ей удавалось соревноваться на мировом уровне и одновременно получать удовольствие от жизни.

• Что происходит за кулисами гимнастических соревнований, включая Олимпийские игры.

• Какие события и испытания ей пришлось пережить на пути из приемной семьи до желанного места в Олимпийской сборной США и мировой славы.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Серия фильмов «Брат», картины «Груз 200», «Война», «Жмурки», «Счастливые дни», «Про уродов и людей», «Кочегар», «Мне не больно»… Алексея Балабанова по праву можно назвать культовым отечественным режиссером. Ставший новым героем нашего времени для российского зрителя Данила Багров, стремящийся отыскать истину в переулках постсоветского Петербурга, ныне известен и за рубежом, а о кадрах безнадеги и ужаса провинции, развернувшихся в «Грузе 200», и поныне вспоминают с содроганием.

Пробивавшие зрителя на эмоции балабановские фильмы получали престижные кинонаграды, но осуждались и осуждаются за прямоту, неоднозначность, а порой и самую настоящую черноту. Встает вопрос: насколько объективным можно считать взгляд Балабанова на постсоветскую эпоху и события, на которые и спустя десятилетия оглядываются не без страха?

Геннадий Старостенко – публицист, писатель, член Союза писателей России, знавший Алексея Балабанова со студенческих лет, – в своей книге «Алексей Балабанов. Встать за брата… Предать брата…» находит ответ на этот вопрос.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Жизнеописание автора, затрагивающее период от начала 1960-х до начала 2020-х.Масса интересных наблюдений, касающихся жизни обыкновенного человека, волею судеб оказавшегося в различных неординарных ситуациях.Авторский взгляд на службу в ВМФ СССР, на полеты пилотом на пассажирских авиалиниях в Узбекистане, России и Катаре.

Автор: Пол Росс

Феномены часто привлекают к себе внимание. В попытке изучить одну историю «городского сумасшествия», автор провёл своё собственное расследование, результатом которого и стала эта книга. Вся информация собрана из частных и открытых источников, а выводы читателю предлагается сделать самому.

"Сотый Вавилон" – о чувстве потерянности в суете большого города. Взволнованный экзистенциальными вопросами о судьбе человеческой цивилизации, главный герой сталкивается с темной стороной своего существования. В поисках исцеление от печали, ему придётся понять и принять как прошлое, так и настоящее.

События, описанные в данном произведении, имели место быть в реальной жизни. Немногие дожили до наших дней, но смысл этот писания в том , чтобы оставить память об ушедших и возможно найти оправдание их поступкам. В повествовании содержаться стихи, взятые из личных дневников главной героини.

Оставить отзыв