Прокляты и убиты

Прокляты и убиты
Аннотация

В 1942 году восемнадцатилетним юношей Виктор Астафьев ушел добровольцем на фронт. Служил на передовой, перенес несколько тяжелых ранений, был награжден орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу», демобилизовался в 1945 году в звании рядового.

Война, увиденная глазами простого солдата – одного из сотен тысяч, в нечеловеческих условиях ежедневно сражающихся со смертью, – центральная тема в творчестве выдающегося русского писателя Виктора Астафьева. Роман «Прокляты и убиты» – итог многолетних размышлений и одно из самых драматичных, трагических и правдивых повествований о войне как «преступлении против разума». Пронзительная откровенность писателя, его бескомпромиссное нежелание скрывать «неудобные» факты и приукрашивать суровую правду, предавая собственные воспоминания и память павших, завоевали произведениям Астафьева любовь миллионов читателей.

Рекомендуем почитать

Повести и рассказы, вошедшие в эту книгу, – золото нашей литературы, её золотой запас. Радость и лёгкость, весёлость и открытость прозы Юрия Коваля, её доходчивость до сердца читателя делают эту прозу не просто прозой, а незаменимым лекарством от самых страшных болезней, что как тень преследуют человека, – уныния, чёрствости, глухоты сердечной, душевной скудости. Читать Коваля весело. А там, где весело, обитает радость.

После оглушительного успеха «Маленьких женщин» Олкотт не могла не продолжить свой рассказ о семействе Марч, распутывая судьбы любимых героев, подобно клубку разноцветных нитей. Так, вскоре на свет появились «Юные жены», а за ними – «Маленькие мужчины». Наконец, в 1886 году Олкотт закончила последний роман тетралогии, в котором бывшие «маленькие мужчины», воспитанники пансионата в Пламфилде, который открыла вместе со своим мужем миссис Джо Марч, становятся студентами, влюбляются, попадают в неприятности и, преодолев множество опасных приключений, трудностей и соблазнов, выходят в свободное плавание по великому океану взрослой жизни.

В настоящем издании представлен новый перевод романа, отражающий все особенности и своеобразие оригинального текста.

«Юные жены» – продолжение самого известного романа Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины». Действие в нем происходит спустя три года после событий, описанных в предыдущей части. Очаровательные девочки семейства Марч незаметно превратились в изысканных леди, не потеряв при этом ни крупицы своего очарования. Теперь, покинув уютную страну детства, они должны вступить в необозримое, неизведанное пространство взрослой жизни. И конечно, несмотря на предстоящие печальные уроки, любовные драмы и тяжелые испытания, каждая из них обязательно найдет свое счастье, хотя совсем не там, где им казалось в начале этого долгого пути.

В настоящем издании представлен новый перевод романа, отражающий все особенности и своеобразие оригинального текста.

Венедикт Ерофеев – явление в русской литературе яркое и неоднозначное. Его знаменитая поэма «Москва – Петушки», написанная еще в 1970 году, своего рода философская притча, произведение вне времени, ведь Ерофеев создал в книге свой мир, свою вселенную, в центре которой – человек, «человек, как место встречи всех планов бытия». Впервые появившаяся на страницах журнала «Трезвость и культура», поэма «Москва – Петушки» стала настоящим откровением для читателей и позднее была переведена на множество языков мира.

«Во вселенной Ерофеева не существует здравого смысла, логики, тут нет закона, порядка. Если смотреть на него снаружи, он останется непонятым. Только включившись в поэтику Ерофеева, только перейдя на его сюрреалистический язык, только став одним из персонажей, в конце концов – соавтором, читатель может ощутить идейную напряженность философско-религиозного диалога, который ведут „високосные люди“. Но и тогда читатель сможет узнать ерофеевскую картину мира, но не понять ее. Истину ведь вообще нельзя получить из вторых рук» (А. Генис).

Один из лучших романов классика английской литературы!

«Звезды смотрят вниз» – это книга о больших социальных проблемах в Англии начала XX века, о тех, кто поддался искушениям, и о тех, кто устоял против них, о тяжелой жизни шахтеров, о борьбе за справедливость, о жадности и жестокости, порождающих смерть и горе. Это роман об истинной любви, о преданности и неверности, о войне, о стремлении следовать собственным идеалам и о лжи ради самовозвышения. Свет и тьма сражаются в каждой строке. А звезды смотрят вниз, где в глубине угольных шахт мерцает истинное Солнце.

Это зловещее место недаром называют остров Проклятых. На его скалистых берегах располагается тюремная больница для преступников. Именно сюда летом 1954 года прибывают судебные приставы Тедди Дэниелс и Чак Ауле, чтобы разобраться в тайне исчезновения одной из пациенток. Но это не единственная загадка, которую таит остров. И чем ближе герои подбираются к разгадкам, тем яснее им становится, что они могут навсегда остаться на острове. И дело не только в том, что на остров обрушился ураган, отрезавший его от внешнего мира. Люди, противостоящие героям, постараются сделать все, чтобы свести их с ума и запереть в больнице на острове…

Лауреат премии «Оскар» Мартин Скорсезе снял по бестселлеру «Остров Проклятых» одноименный фильм с Леонардо Ди Каприо, который собрал в мировом прокате около трехсот миллионов долларов.

«Элегантность ежика», второй роман французской писательницы Мюриель Барбери (р. 1969), прославил ее имя не только во Франции, но и во многих других странах. Мюриель страстно влюблена в творчество Л. Н. Толстого и культуру Японии, и обе эти страсти она выразила в этой книге.

Девочка-подросток, умная и образованная не по годам, пожилая консьержка, изучающая философские труды и слушающая Моцарта, богатый японец, поселившийся на склоне лет в роскошной парижской квартире… О том, что связывает этих людей, как меняется их жизнь после того, как они случайно находят друг друга, читатель узнает, открыв этот прекрасный, тонкий, увлекательный роман.

Мишель Уэльбек (р. 1958) – один из наиболее читаемых французских писателей начала ХХI века. Его книги переведены на добрых три десятка языков, он необычайно популярен в молодежной среде. Пожалуй, это связано с тем, что ему удалось затронуть болевые точки современной жизни, поставить не опровержимый, притом зачастую парадоксальный диагноз. Так, исследуя феномен сексуальной свободы, он определяет ее как ловушку для современного человека. Недаром один французский критик окрестил его «Карлом Марксом секса». Его роман «Элементарные частицы» (1998) получил Гран-при, за ним последовали «Платформа», «Лансароте», «Возможность острова» и др., и каждая из этих книг становилась бестселлером.

В романе «Платформа», замаскированном под сентиментальное путешествие, окружающий мир дан в движении с Запада на Восток. В поисках радости или радостей герой добирается до Тайланда, и там ему, подобно Гогену, суждено обрести и утратить свой рай. Но способны ли нынешние европейцы, растленные благами цивилизации, ощутить первозданную радость мира?.. «К Западу я не испытываю ненависти, только огромное презрение, – замечает герой романа. – Я знаю одно: такие, как мы, есть, мы смердим, ибо насквозь пропитаны эгоизмом, мазохизмом и смертью. Мы создали систему, в которой жить стало невозможно; и хуже того, мы продолжаем распространять ее на остальной мир».

Роман знаменитого японского писателя Юкио Мисимы (1925–1970) «Исповедь маски», прославивший двадцатичетырехлетнего автора и принесший ему мировую известность, во многом автобиографичен. Ключевая тема этого знаменитого произведения – тема смерти, в которой герой повествования видит «подлинную цель жизни». Мисима скрупулезно исследует собственное душевное устройство, добираясь до самой сути своего «я»…

Перевод с японского Г. Чхартишвили (Б. Акунина).

Феноменальный успех романа современного немецкого писателя Бернхарда Шлинка «Чтец» (1995) сопоставим разве что с популярностью вышедшего двадцатью годами ранее романа Патрика Зюскинда «Парфюмер». «Чтец» переведен на тридцать девять языков мира, книга стала международным бестселлером и собрала целый букет престижных литературных премий в Европе и Америке.

Внезапно вспыхнувший роман между пятнадцатилетним подростком, мальчиком из профессорской семьи, и зрелой женщиной так же внезапно оборвался, когда она без предупреждения исчезла из города. Через восемь лет он, теперь уже студент выпускного курса юридического факультета, снова увидел ее – среди бывших надзирательниц женского концлагеря на процессе против нацистских преступников. Но это не единственная тайна, которая открылась герою романа Бернхарда Шлинка «Чтец».

Новеченто – 1900-й – это не только цифра, обозначающая год. Так зовут гениального пианиста-самоучку, родившегося на борту океанского лайнера. У него нет ни документов, ни гражданства, ни родственников, только имя, данное кочегаром, нашедшим ребенка. 1900-й никогда не покидал корабля, никогда не ступал на твердую землю. В бурю и в штиль он не отрывается от клавиш. Книга представляет собой драматический монолог, пронизанный удивительной музыкой и океанским ветром. Кажется, что Господь Бог управляет Вселенной, перебирая людские судьбы, как клавиши громадного рояля.

Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры – писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. «Бродяги Дхармы» – это праздник глухих уголков и шумного мегаполиса, буддизма и сан-францисского поэтического возрождения, это выстроенный как джазовая импровизация рассказ о духовных поисках поколения, верившего в доброту и смирение, мудрость и экстаз; поколения, манифестом и библией которого стал другой роман Керуака, «В дороге», принесший автору всемирную славу, вошедший в золотой фонд американской классики и после долгих мытарств наконец экранизированный.

Другие книги автора Виктор Петрович Астафьев

Виктор Петрович Астафьев – известный русский писатель, сибиряк. Его произведения автобиографичны и проникнуты любовью к родному краю. В нашу книгу вошли самые известные его рассказы про детей: «Васюткино озеро», «Конь с розовой гривой», «Зорькина песня» и другие. Эти произведения входят в школьную программу по литературе.

Рисунки Ивана Цыганкова.

Для среднего школьного возраста.

Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть всё, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.

Васютка заблудился – и открыл новое озеро. Но какие усилия пришлось приложить мальчику, оказавшемуся один на один со стихией природы! Пришлось вспомнить все, чему учили старшие. Подключить смекалку, знания. И победить, да так, что открытое им озеро стали звать его именем – Васюткино.

Рано или поздно ребенок сталкивается с миром природы, и оказывается, что жестокость порождает в ответ гнев природы. Но для того, кто приходит к ней с добром, она гостеприимна и дары ее безграничны.

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок любил и знал природу – эта книга для вас.

В сборник вошли произведения русского писателя В. П. Астафьева: «Конь с розовой гривой», «Зорькина песня», «Милаха и кот Громило», «Злодейка». В. П. Астафьев хорошо знал деревенский уклад, потому что большую часть жизни провёл в деревне. Произведения писателя – это гимн русской природе и русскому человеку, непредсказуемому в своей доброте и жестокости. Рассказы писателя читают в начальной и средней школе, они не только прививают читателю любовь к природе, но и заставляют размышлять о честности, житейской мудрости, любви к труду, уважении старших. Рисунки И. Цыганкова.

Для младшего школьного возраста.

Издание книги для детей Виктора Петровича Астафьева действительно необходимо. Как мы далеко ушли от себя, своего детства, простой земной жизни! Как, оказывается, много успели разрушить в нас рыночный век, паутина Интернета, социальные сети. В нас, в старших, всё-таки немного защищённых возрастом и опытом. А в детях… Что там, даже в деревенских детях, осталось от реки и леса, неба и живой уличной жизни и дружбы? Тоже ведь ещё и до школы – телевизор, мулътики в планшетах, чтобы занять ребёнка.

А тут – воздух и свет, ещё немного слышные деревенским ребятам, а городским – уже подлинно параллельный мир, чуть не XIX столетие. А ведь это в слове и воздухе прозы Астафьева – Родина, самое необходимое в ней, то, что входит в кровь и становится жизнью: стрижи на реке, дерево во дворе, счастье летнего вечера, когда не загнать домой, бабушка, друзья через улицу…

Книжка будет тем более необходима и дорога, что читать её детям будут родители (это даже и прямое условие такой книги), чтобы быть вместе, слышать мир в одно сердце и быть дома, на Родине.

Произведения, вошедшие в книгу «Васюткино озеро. Рассказы для детей», принадлежат перу русского писателя Виктора Петровича Астафьева (1924–2001). Многие из этих рассказов повествуют о детстве автора, которое пришлось на тяжёлые 20–30-е годы XX века. Среди них такие, как «Васюткино озеро», «Конь с розовой гривой», «Монах в новых штанах» и др. Но вопреки всем трудностям и невзгодам писатель считает пору своего детства «удивительно светлой и счастливой». Полная лишений жизнь рано сделала деревенского мальчишку самостоятельным, научила ценить настоящую дружбу, любить природу и людей. Немало в книге страниц, где писатель говорит слова любви и уважения своей бабушке, воспитавшей его.

Для среднего школьного возраста.

Где-то гремит война, которая коснулась всех и каждого – и тех, кто сражается в бою, и тех, кто остался в тылу. Юноша из далекой от линии фронта деревни и его родные и близкие живут своей, казалось бы, мирной жизнью, с ее простыми радостями и горестями, – однако эхо войны и их не обходит стороной. И вроде бы быт прежний – и дела, и праздники, – но что-то изменилось и уже никогда не будет так, как раньше…

В этот сборник вошли повести и рассказы, написанные в ранние годы творчества писателя – «Где-то гремит война», «Суходол», «Звездопад» и другие.

Виктор Петрович Астафьев (1924–2001) – выдающийся русский писатель, лауреат Государственных премий СССР и РСФСР. В 1942 году ушел добровольцем на фронт, в 1943 году, после окончания пехотного училища, был отправлен на передовую и до самого конца войны оставался рядовым солдатом. На фронте был награжден орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу».

Пережитое на войне, война, какой видел ее Виктор Астафьев на передовой, стали центральной темой творчества писателя. Роман «Прокляты и убиты» он наполнил невероятной энергией, энергией сопротивления безвременной смерти. Именно этим романом Астафьев подвел итог своим размышлениям о войне как о «преступлении против разума».

«Последний поклон» В. Астафьева – масштабный цикл автобиографических рассказов и повестей о трудном, голодном, но прекрасном деревенском детстве. Автор описывает жизнь своего народа на протяжении 30–90-х годов XX века. Повествуя о деревенской жизни в трудные 30–40-е, Астафьев передает исповедь этого поколения.

В повестях и рассказах – благодарность судьбе за возможность общения с природой, с людьми, умевшими жить «миром», спасая ребятишек от голода, воспитывая в них трудолюбие и правдивость  и умение радоваться малому  даже в самые горькие дни своей жизни. Начальные главы «Последнего поклона» лиричны, с мягким юмором и легкой иронией, тогда как последующие, направленные против разрушения национальных основ жизни, обличительны и полны горечи.

Самое популярное в жанре Книги о войне

История произошедшая с маленьким мальчиком во время Великой Отечественной Войны.

«Пусть и нет уж почти живых, память будет о них бессмертна…»Я застала в живых всех своих прабабушек и прадедушек, которые являются ветеранами Великой Отечественной Войны. Я много раз слышала их рассказы, которые, по мере моего взросления, дополнялись новыми деталями. Заглядывала в их глаза, чтобы понять и прочувствовать, что они пережили. Держала в руках ордена, медали и самые драгоценные и хрупкие письма-треугольники. Теперь все это осталось лишь в истории. Увы, даже победившие самую страшную войну, не в силах обыграть время и обрести вечную жизнь. Я и мое поколение последние, кому довелось знать и видеть ветеранов живыми. Но наш священный долг – сохранить память, чтобы их подвиг никогда не был забыт.Мой вклад в память и дань уважения и благодарности к ветеранам – этот сборник стихов.

Роман является продолжением полюбившейся читателям "Инструкции по выживанию в аду". Ивана Тургаева ждут новые опасные приключения. В семье Ивана случается большая беда. На помощь Ивану приходят его преданные друзья. Их никто не заставляет, они добровольцы, они приказали себе сами. Приказ собственной доблести, совести и чести и является для добровольца высшим приказом.

Это продолжение историй "Русский разведчик в Киеве", "Тайны полковника Салоедова", "Урок украинского" и "Влетчик, судьба предателя". В этой истории полковник Мясников получает сообщение о смерти своего учителя и создает соответствующий некролог. Мясников вспоминает свои приключения связанные со встречами с легендарным преподавателем науки разведки полковником Умновым. Умнов был начальником кафедры "ДНР", т.е. "Диверсионная Наступательная Разведка". Умнов был высочайшим профессионалом своего дела, никогда не устававшим энтузиастом, и методы его были своеобразными. Попавшийся Умнову под горячую руку курсант был врагом, которого надо было разоблачить, обезвредить, наказать и научить жизни. Мясников рассказывает о своих столкновениях с полковником на танцах, под балконом квартиры Умнова (когда Мясников был еще курсантом), а также уже в 2014-м году во время выполнения реального боевого задания, когда учитель и ученик оказались по разные стороны баррикад.

«Салдат мәхәббәте» – хисләргә бай, тирән символикалы повесть. Бу – ике яшь атның мәхәббәте аша сугыш елларындагы татар авылы, үсмерләр дөньясы, үлемсез хыяллар турында бәян. Яшь гарәп биясе Божа белән авыл егете кебек. Салдат арасындагы саф мәхәббәт, сугыш афәтенең аларны да аеруын сурәтли. Җанлы, көчле метафоралар аша автор кешеләрнең дә, атларның да язмышларын бер җепкә үрә. Әсәр кешелеклелек, ирек, тугрылык турында – һәм югалту ачысы аша да мәхәббәтнең ныклыгын күрсәтә. Бу – сугыш корбаннары исемсез калмасын өчен язылган истәлек-хикәя.

Война не спрашивает, кто ты, сколько тебе лет и сколько у тебя надежд. В «Встрече во времени» оживает трогательная семейная история: профессор биологии Александр Деревяшкин благодаря чуду науки – машине времени – получает шанс попасть в прошлое, чтобы поблагодарить незнакомца, когда-то спасшего его маленькую маму.

Это не просто путешествие сквозь эпохи – это встреча с болью и страхом, с памятью и надеждой, с невозможным долгом благодарности, который хранится в сердце всей жизни. На полустанке Ольховка с запахом угля, голосами женщин, тревогой и детскими слезами происходит главное: миг, который меняет судьбы. Но хватит ли у героя 15 минут, чтобы сказать то единственное слово, ради которого можно прожить всю жизнь?

Книга о силе любви и памяти. О том, что время не властно над благодарностью.

Научная статья о рисунке Лермонтова и суррогате Гагарина от рисунка Лермонтова, которая выявляет нездоровые фантазии Гагарина. Рассказ, описывающий сражение при речке Валерик с точки зрения самих чеченцев, ополченцев сражения.

Дождь стучал по подоконнику девятиэтажки, сливая мир за стеклом в серо-зеленую акварель. Внутри пахло лекарствами, дезинфекцией и тушеной капустой. Максим, или просто "Макс", сидел в кресле, обложенный подушками. Его лицо, осунувшееся после шести курсов химии, было бледным, как экран старенького монитора перед ним. Но глаза… глаза горели знакомым огоньком – тем самым, что зажигался в сетевых пабах Counter-Strike 1.6, когда он вел свою команду к победе на de_dust2. Только теперь карта была реальной, и ставки измерялись не очками, а жизнями.

Февраль 1918, ледяная дорога, метель, пурга, пешие люди медленно идут за повозками… Ледяной поход группы Корнилова из Ростова в сторону Новороссийска…

Это уже потом, в эмигрантской литературе, это продвижение обрастет героикой, пафосом и будет описано сотни раз. А пока…

Пока лежит на их пути село Лежанка, добродушное, приветливое, издавна останавливались в нем путники по дороге на Кавказ, отдохнуть, подкормить лошадей.

Но теперь очень неприветливо ощетинилось оно стволами пушек и пулеметов, ибо имеется приказ Донского Совета – не пропускать Корнилова к морю!

Быть русским – это не стыдно, а, напротив, почётно.

Это значит гордиться своей историей, культурой и традициями, проявлять уважение к другим народам и стремиться к объединению и гармонии в нашем общем доме – России…

Мы русские – с нами бог!

Оставить отзыв