Приблатнённая Шарья. Гитарная юность моя

Автор: | Александр Аркадьевич Сальников |
Жанр: | Стихи и поэзия |
Год: | 2018 |
Я вырос в рабочем посёлке на окраине Шарьи. Из друзей моей юности в живых почти никого не осталось. В этой книге собраны некоторые песни, написанные с 1981 по 1991 годы. Я посвящаю их своим шарьинским друзьям юности. Некоторые песни представляют собой подражание и переделки, но они милы мне памятью о тех далёких годах. Дизайн обложки авторский, фото автора.Содержит нецензурную брань.
Скачать книгу Приблатнённая Шарья. Гитарная юность моя бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В книге представлены афоризмы из знаменитых поэм Гомера "Илиады" и "Одиссеи" в переводе А. А. Сальникова. В поэмах Гомера можно найти истоки не только античной, но и европейской философии и мудрости от бытовых советов до глубоких философских проблем. Наиболее интересные афоризмы из поэм Александр Сальников выписал в отдельные списки, которые представлены в данной книге.
Роман в стихах «Шарьинская весна» уже достаточно известен среди любителей русской поэзии. Роман публиковался в России и за рубежом (в США).В романе рассказывается о семейных перипетиях и любовных взаимоотношениях, о социально-политической обстановке в стране, о Москве и русской провинции.Роман вошёл в русскую книгу рекордов «Диво» (№5), где была отмечена также уникальность его построения.Роман в стихах «Шарьинская весна» уже имеет много положительных отзывов как от российских, так и от зарубежных читателей.Дизайн обложки авторский.
В чём заключается главная тайна Троянской войны? В чём особенности этой долгой войны? С кем воевали ахейцы? Почему один только город Илион почти стотысячное ахейское войско не могло взять десять лет? Какие нераскрытые загадки таит в себе «Илиада» Гомера? На эти и другие вопросы отвечает переводчик Гомера А. Сальников в этой книжке.Дизайн обложки авторский, в оформлении использован фрагмент картины Франсиско Коллантеса «Пожар в Трое».
Раскрыв эту книгу, многие поразятся тому, что аналогии гомеровских и библейских текстов слишком очевидны, чтобы не обращать на них никакого внимания. Вы убедитесь, что есть невидимые нити, которые прочно сшивают культуру Гомера и культуру Библии. Можно даже с определённой долей уверенности заявить, что без Гомера и греческой культуры не появилось бы и Христа, и христианства как такового. Обложка авторская. В дизайне использованы иллюстрации бюстов Гомера, Моисея и Христа.
В "Илиаде" Гомер описывает определённый период времени десятого года Троянской войны, но не самый конец войны. В данной работе А.А. Сальников исследует вопрос: сколько всего дней описывает Гомер в своей поэме. Автор приходит к выводу, что традиционно указываемое число дней количеством 51 не соответствует действительности. На основе текста поэмы Сальников доказывает, что число описанных в "Илиаде" дней нужно считать другим. Думается, что гомероведам, да и просто любителям Гомера будет интересно узнать более правильное число дней, описанных в поэме.
Эта книга позволяет взглянуть на Ахиллеса, героя Троянской войны, как бы глазами самого Гомера. Ахиллес предстаёт перед читателем в совсем ином, непривычном виде. Характер Ахиллеса волновал многих исследователей. Например, советский филолог-классик, автор многих статей по античной мифологии профессор Л. Зайцев указывал на то, что «образ Ахилла не неоднозначен». Современный переводчик Гомера А. Сальников предлагает свою версию этого вопроса.В авторском дизайне обложки использован фрагмент картины Рубенса «Победа Ахиллеса над Гектором».
Любовь Бога к нам проявилась в том, что Он возлюбил нас еще когда мы были грешниками и спас нас от рабства греха через Своего Сына, Иисуса Христа, отдав Его на поругание и распятие, и смерть на Кресте. Иисус воскрес и подарил нам вечную жизнь с Богом. Этот сборник включает стихи о любви Бога к нам и нашей к Нему, бессмертной человеческой душе, взаимоотношениях, которые мы имеем с другими людьми и Церкви как святом Божьем творении.
Этот сборник приоткрывает дверь в душевный мир автора, где каждая строчка, каждая строфа повествует о чем-то личном. Всё, о чем пишет автор, отражает его мировоззрение, было когда-то пережито им самим или рассказано близкими людьми. В своих произведениях он ставит вечные вопросы, и сам же пытается на них ответить. А то, насколько у него это получилось, судить вам, дорогой читатель. В любом случае, Михаил старался быть предельно искренним в своем творчестве.
Павел Носырев. Парень из Владивостока. Про его стихи можно было сказать, что они – стенографическая запись бормотания сонного человека в жизни, если бы не но. Вся жизнь и ощущается, как сон, она и есть сон, экзистенциальный сон человека, пишущего стихи.«…И просыпался от того, что плачу…»В сборнике представлены 14 стихотворений разного времени.
В своих произведениях Анастасия Елисеева органично продолжает русскую поэтическую традицию, при этом легко экспериментирует с формой и словом, создавая новые оттенки звучания и значений. Ее стихи – это переменчивые образы, полные метафор и символов, в которых отражается чувственное восприятие мира, его хрупкость и сложность.
Творчество Анастасии Елисеевой пронизано стремительным дыханием жизни, желанием заглянуть в самое себя, передать непередаваемое.
Этот сборник стихов – откровенное и страстное исследование любви, тоски и самопознания. Автор, словно художник, рисует яркими образами природы, душевных переживаний и сложных взаимоотношений.
От "Солнечного портрета", где природа становится отражением внутренней красоты, до отчаянных призывов в "Возлюби меня, Мальвина", читатель погружается в мир глубоких чувств и противоречий. Стихи пронизаны искренностью, уязвимостью и стремлением к гармонии, несмотря на боль и разочарования.
"Любимая" – это не просто сборник стихов, это путешествие по лабиринтам души, где каждый читатель сможет найти отголоски собственных переживаний и надежд.
«Запад – Восток» – это поэтическое путешествие через границы и время, где встречаются два мира, переплетаются культуры и переплавляются чувства. Эти стихи раскрывают глубину человеческой души, приглашая читателя погрузиться в размышления о гармонии, единстве и поиске истины. В каждой строке звучит голос, зовущий к познанию неизведанного и пробуждающий стремление к самопознанию.