Последствия чтения

Автор: | Андрей Викторович Яценко |
Жанр: | Современная русская литература |
Год: | 2021 |
Абрамович Нина: Рассказы чеховские? Яценко Андрей: Вам судить. Желаю приятного чтения! Абрамович Нина: Спасибо! Прочла. Не отрываясь. Сюжет почти детективный. Слог хороший. Для Чехова длинновато, можно сократить. Щеглова к этому, кстати, призывает. И я бы не описывала никчемные детали: заколки, цвет волос учеников. Они же не играют роли в продвижении сюжета? Сами же пишете в тексте «автор, скорее всего, не будет детально описывать вещи, которые он считает незначительными для истории». Вы говорите «спасибо»! На здоровье! Всегда рада помочь начинающим авторам.
Скачать книгу Последствия чтения бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Перед вами «Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Автор продолжает исследования литературных произведений и в целом согласен с основным взглядов, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели.
Перед вами четвертый сборник рассказов и очерков из серии «Андрей Васильевич Распутин». Вы встретитесь как с героями из предыдущих сборников, так и с новыми. Главный герой – историк, литературовед и начинающий писатель. Кроме него есть и другие герои – Настя, Женя, Слава, Игорь Иванович, Владимир Анатольевич.
В разделе «Рассказы из записок учителя истории» повествуется о трудовых буднях учителей географии, истории и информатики в средней школе. Правда, по мнению учеников, эта школа не совсем обычная. В рассказах повествуется об отношениях героев с учениками, коллегами и администрацией.
Во следующем разделе «Практика против теории» автор постарается разобраться, почему в немецком языке есть странности.
В третьем разделе «Больничный очерк» вы понаблюдаете за событиями в немецкой больнице, которые произошли с героем в качестве пациента.
Перед вами первый сборник рассказов и очерков из серии «Андрей Васильевич Распутин». Главный герой – историк, литературовед и начинающий писатель. Другие герои – контингентные беженцы Тоня и Израэль Левины, поздние переселенцы Марта Готлибовна Раушенбах и Август Фридрихович Майер. Автор поделится с вами историями, произошедшими с героями в разных странах в нашем веке. В первом разделе «Вера в слово» мысль чешского писателя Карела Чапека о критике объединит очерк «Критик», «Анализ рассказа «Дачники» А. Чехова» и рассказ «На новом месте». Во втором разделе «По городам и весям» вы совершите путешествие в Любек, Сыктывкар, Вену, Рудольштадт и Нюрнберг. В очерках «Всерьез» и «А где ирония?» автор ответит на вопросы читателей. В третьем разделе «Публицистика» в очерке «Хранительница музея» вы перенесетесь на машине времени в эпоху ГДР, а в очерке «Публикация: вчера и сегодня» понаблюдаете, как автор размышляет и сравнивает процесс публикации в прошлом и настоящем.
Перед вами первый сборник очерков, рецензий и рассказов «Зри в корень!». В промежутках между написанием рассказов случается, что иногда возникает необходимость что-то разъяснить, но не в образной художественной форме, а в прямолинейной публицистической. К счастью, такое случается не часто. После пяти сборников рассказов и сказок, к удивлению, набралось материала и для одного сборника очерков и рецензий.
Перед вами первое «Приложение» к «Краткому анализу романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова». Оно может быть любопытно тем, кто интересуется анализом литературных текстов и текстов вообще. В «Кратком анализе» автор продолжает исследования литературных произведений и в целом согласен с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели. В первом «Приложении» – «Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» – автор представляет побочный результат исследования текста, предпринятого в «Кратком анализе». Здесь приведены те фрагменты, которые противоречат друг другу в романе. Тем не менее, выявленные противоречия, нисколько не умаляют гениальность произведения, а, наоборот, еще более привлекают к нему читателей.
Результатом исследования романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова стал цикл работ пока из трех книг. В первой – «Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова исследуется главные идеи произведения. В целом мы согласны с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели. Во второй – «Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» показаны те фрагменты романа, которые противоречат друг другу. Тем не менее, выявленные противоречия, нисколько не умаляют гениальность произведения, а, наоборот, еще более привлекают к нему читателей. В третьей – «Приложение» автор разбирает главы школьных и вузовских учебников по литературе, посвященные роману.
Перед вами общий сборник рассказов, очерков и сказок. Главный герой Андрей Васильевич Распутин – историк, литературовед и начинающий писатель. Кроме него есть и множество других героев. Автор поделится с вами историями, произошедшими с ними в разных местах России и Европы в нашем веке. Сборник состоит из трех разделов. В первом исследуются мысли чешского писателя Карела Чапека о критике, рассказ А.П. Чехова «Дачники», рассказ «Кукла», относимый к перу Ф.Кафки, сказка «Красная Шапочка» Ш.Перро и «Путь из варяг в греки» Нестора. Во втором разделе представлены рассказы и очерки о приключениях в Европе и России. В третьем разделе в очерках рассматриваются вопросы прошлого и настоящего, даются ответы на вопросы читателей.
«Изыскания в немецком языке». Как одна фраза может изменить смысл целой сказки. И как из этого получились рассказ, литературный анализ, две сказки и один ответ на вопрос читательницы. «Между китайским и русским». Какие же у немцев чувствительные уши! От ударения в словах зависит их смысл. Астор возмущен и негодует. А сравним немецкий с китайским? «Калейдоскоп». Чем взрослее человек, тем больше терпения нужно воспитателю. Директорская логика. Сопереживая, мы проявляем себя людьми. В первый раз в первый класс. Поездка в столицу Немецкого королевства. «Публицистика». Автор в рассказе «Красная шапочка» жалуется или иронизирует? Комедия Михаила Задорнова на эрфуртских подмостках.
«В каждой Женщине есть свет. Если мужчине хватает и ума, и мужества подставиться под это свет, то он способен получить то, что только и может привести к прозрению мужчину – Любовь Женщины». Книгу Владимира Симонова «Поиск бархатных перчаток» надо читать с чашечкой кофе или в гамаке… Чтобы свет вдохновлял солнечными бликами… Предваряя встречу с Женщиной…
Преподаватель: На самом деле русский язык известен своей сложной структурой предложений, которая часто включает в себя несколько предложений и подпунктов. Студентам, изучающим русский язык, часто приходится разбирать и анализировать эти сложные предложения, чтобы понять их смысл. В русском языке мы можем включать в одно предложение очень много информации, что может сделать его довольно длинным. Но это также позволяет выражаться более точно и нюансированно.
В книгу петербургского писателя вошли три повести – «полифоническая», «трагическая» и «фантастическая». Каждая из них – своеобразное осмысление автором мира, не похожего ни на какой другой, одна из которых разворачивает перед читателем широкую картину взаимоотношений людей на фоне быстротекущих общественных процессов.Миры автора невероятны и фантастичны, его видение противоречиво и парадоксально, а его произведениям трудно найти аналоги.
Главный герой романа – Никто. А Никто может быть кем угодно, и этот Никто пишет стихи, проходящие через все произведение. Стихи его не претендуют на высокую поэзию, а как говорит сам автор, являются «рифмованием». Смешение реализма, абсурда и фантастики производит необычное впечатление – оно выбивается из практики традиционного построения сюжета, тем оно и ценно.
У Мякина, героя этой книги, нет имени, нет лица, весьма неопределенно обозначены возраст и род занятий. Можно подумать, что фамилия у него говорящая – этакий безвольный, податливый человек. Но читателю легко понять, что это не так, наблюдая с какой целеустремленностью, с какой твердостью крушит он собственную жизнь. Он хочет найти в себе нового, свободного человека. Но что такое свобода? От чего свободен Мякин, нужна ли ему эта свобода и куда она его приведёт?