Похождения гнэльфов

Автор: | Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий |
Жанр: | Сказки |
Серия: | Золотая библиотека |
Год: | 2001 |
ISBN: | 5-17-008703-9 |
Мальчики-гнэльфы Морс и Крюшон из чудесного города Гнэльфбурга отправились в опасное путешествие за волшебным кольцом колдуньи Ягиниды. Много удивительных приключений выпало на их долю, но из всех трудных ситуаций друзья вышли с честью.
«Луну затянуло темное волнистое облако.
– О, печаль, печаль! – простонал Ветер. Его длинные босые ноги были скованы позеленевшей медной цепью. Гремящая цепь обмоталась вокруг зубцов невидимой в темноте башни и не давала ему взлететь. Ветер рвался изо всех сил, растягивался, пытаясь распутать цепь, но все напрасно.
– Королева Демонта! – провыл Цепной Ветер. – Это ты опоила меня сонным зельем, настоянным на долгих осенних дождях, на тихих зимних снегопадах. Я уснул на твоих мягких коврах, а ты тем временем сковала мои ноги чародейской медной цепью. Ее не сорвать, не сбросить. Так я стал твоим слугой, рабом, твоим Цепным Ветром… Горе мне! Я – Ветер-могильщик! А ведь еще недавно я был свободным, вольным ветром и играл с облаками…»
Но постойте, постойте, друзья мои, ведь вы ничего не знаете! Ну да, вы, наверное, даже не знаете, кто такой волшебник Алеша!
Дядя Алеша, как звали его все ребята во дворе, жил в новом высоченном доме. Вася Вертушинкин из своего окна мог видеть балкон дяди Алеши, и веревку, натянутую на балконе, и цветы, которые цвели круглый год и ничуть не боялись самых лютых морозов. Прямо из снега выглядывали доверчивые маргаритки и внимательные анютины глазки. И всем было ясно – волшебные это цветы. Никто даже особенно не удивлялся. Потому что такая уж профессия у дяди Алеши – волшебник.
– Ты собралась гадать новорожденному мальчику в такой неподходящий момент? Повиснув в воздухе как стрекоза, и не имея под руками ни кофейной гущи, ни расплавленного воска?! Серьезные дела так не делаются, Амалия! Немедленно прекрати свои неуместные шуточки, иначе нашего Миниберчика в будущем могут ожидать большие неприятности!
Старшая сестричка весело рассмеялась:
– Вот видишь, Тильди, я оказалась права: ты сама назвала ребенка Минибером! От судьбы не уйдешь, даже не пытайся!
– Фрау Кох сказала господину Шрайберу, что фроляйн Кэтрин просто с нос сбилась, гоняя на своем мотоцикле на рынок и в магазин за продуктами!
– Обычно, гоняя на мотоцикле, сбивают с ног не себя, а прохожих… Но это так, к слову… – Хрю-Хрю вильнул хвостиком, и по этому едва заметному телодвижению можно было догадаться, что настроение у него значительно улучшилось. – Гости – дело хорошее, тем более, если их приезд тебя совсем не касается! – Он копнул пятачком мягкую землю, ловко выхватил из нее еще один вкусный корешок и с аппетитом принялся его жевать. – Угощайся, Ме-Ме, Пугаллино сегодня добр, как никогда!
– Этого и следовало ожидать… Что ж, остались наши каштаны, а это уже немало!
Он похлопал ладонью по стволу старого дерева и принялся отцеплять автомобиль.
Морс и Крюшон подошли к нему поближе и спросили хором:
– Вам не помочь?
– Спасибо, ребятки, но я привык все делать сам. – Старичок на секунду оторвался от своей работы и протянул мальчикам мозолистую ладонь: – Будем знакомы: Торнадо Нордвест, в прошлом – моряк, а теперь – пенсионер. Ваш земляк и сосед, между прочим!
Жил на белом свете в одном большом городе мальчик. Звали его Кузя и было ему от роду шесть лет и три месяца. В школу он еще не ходил: какая школа – лето в разгаре! В школу Кузе осенью. Но, хотя он в школе пока не учился, знал уже немало. И как в метро ездить, и как дорогу правильно переходить, и как лифтом пользоваться, и… Да мало ли что знал и умел Кузя! Даже считать и читать умел. Но вот однажды поехал Кузя в деревню Апалиху к дедушке и бабушке в гости. Приехал, а там…
В этой книге вы встретитесь с маленькой волшебницей Уморушкой и ее друзьями… Вместе с ними вы совершите необыкновенные путешествия, станете участником многих превращений и удивительных встреч.
Цикл сказочных повестей «Волшебные каникулы Уморушки» награжден в 2008 году премией имени П. П. Ершова в номинации «Лучшая сказка России».
– Кто именно? – Я снова приготовился записывать показания.
Но мужчина почему-то молчал и не говорил ни слова.
– Я советую вам ничего не утаивать…
Бедняга побледнел и, отшатнувшись назад, с отчаянием вымолвил:
– Все-равно вы мне не поверите!
– Вы говорите, а верить или не верить это уже наше дело.
– Ну, как хотите… Только все это – истинная правда!
И он стал рассказывать.
«Настоящее мое имя Афонасий. Про Ивана Грозного вы, конечно, слышали? Так вот я у него служил в опричнине. Как-то заехали мы с приятелем Васькой Муратовым в глушь непролазную и заблудились там. А дело к ночи, в лесу и так темно, а тут еще и солнце садиться стало. Думали, нас кони выведут, а их, бедных, видать, леший заморочил: топчутся на месте, кругами ходят, а на волю, в поля, выбраться не могут. Вдруг – что такое? – огонек среди ветвей мигнул. Мигнул и пропал. А через минуту опять зажегся и уже не погасал более. Мы с Васькой скорей на огонек лошадей править! Продрались сквозь кусты и ветки колючие и видим: стоит на полянке избушка, а в оконце свеча теплится. Спешились мы с Муратовым, коней к березке привязали и тихонечко к домику подошли. Заглянули в оконце, а там женщина молодая в бадейке деревянной волосы моет. Красавица – другой такой не сыскать! Васька Муратов, как ее увидал, так и затрясся: – „Хоть и пост сейчас, а я оскоромлюсь!“ И на крыльцо – шасть! Я за ним. Молодка, гостей непрошенных увидав, не испугалась, а только сарафан на себя накинула и тихо спросила:
(Снова раздается голос Федотика, на этот раз напуганный: – ”Эй-эй! Ты чего раскидался?! А если тебя самого в озеро кинуть?!” Вскоре из озера выползает на берег и сам ФЕДОТИК.)
ФЕДОТИК. Я тебя просил меня в озеро кидать?! А вдруг я плавать не умею?!
ЛЮТИК (виновато.) Выплыл ведь…
ФЕДОТИК. Это я от страха выплыл. А если бы я не испугался?
ЛЮТИК. Прости, я же тебя не кидал… Я камешки… оладушки…
ФЕДОТИК (передразнивает.) “Камешки – оладушки!” Смотреть надо! Вдруг какой леший в камешек обернулся? А ты его – в озеро, не спросясь!
Девочка-птичка летела навстречу северному ветру над заснеженной долиной меж двух холмов. Она провела много дней в пути, и у неё едва хватало сил на то, чтобы не упасть в сугроб и не замёрзнуть прямо сейчас. «Нужно найти укрытие поскорее!» – думала она, вглядываясь в бесконечные волны снега внизу. На мгновение она увидела в белизне чёрный ствол дерева и мигом нырнула вниз, к нему…
Тёплая и душевная история о маленьком лисёнке Фоксе, который с волнением и страхом готовится к первому дню в детском саду. Сказка рассказывает о том, как важно преодолевать свои страхи и открыться навстречу новым знакомствам.
В центре сюжета – трогательная история о дружбе, взаимовыручке и первых шагах к самостоятельности. Фокс, преодолевая тревогу и неуверенность, находит в детском саду не только интересные занятия, но и верных друзей среди других зверят.
Добрая и поучительная сказка поможет маленьким читателям справиться со страхом перед детским садом и покажет, что новые знакомства могут принести много радости и счастья. История учит детей быть открытыми к общению, верить в себя и находить друзей в самых неожиданных местах.
Лёгкий и увлекательный сюжет, наполненный тёплыми моментами и забавными ситуациями, делает эту сказку идеальным чтением для детей дошкольного возраста. Она станет отличным помощником для родителей, чьи малыши готовятся к первому знакомству с детским садом.
"Cinderella and Alangazar" is a fun and heartwarming fairy tale about friendship, magic, and being true to yourself.
One day, Cinderella meets a very unusual giant in the forest—kind but shy. His name is Alangazar, and he’s afraid no one will ever love him. But Cinderella believes in him.
Together, they create a magical shelf, throw a fair full of floating bubbles, talking trains, and mirror mazes—and even help forgotten stories come back to life.
This is a tale about how true friends help each other grow, laugh, and believe in magic. And how even a giant can be gentle, and a princess can be brave.
Perfect for bedtime reading, sharing with family, or enjoying with friends.