Poetry art time

Автор: | OLGA MOON |
Жанры: | Зарубежная литература о культуре и искусстве , Зарубежная поэзия , Стихи и поэзия |
Год: | 2020 |
ВРЕМЯ! Чье сердце не забьется сильнее при звуке этого слова? Кто не остановит взгляда на стрелке часов? Мир любви. Стиль в душе. Стихи на международных языках: Английский – Русский – Испанский и избранные стихи на Азербайджанском. Истории жизни этих удивительных стихов вы узнаете прочитав книгу: «ВРЕМЯ ПОЭЗИИ».
Это книга написанная деятелем искусства во всех его смыслах проявления. Искусство стихов на 3 языках мира: английский, русский, испанский. Она погрузит вас в страстную негу нескончаемых реалий любви.О самом главном чувстве каждого человека.Просто – не сложноИстина – не ложь,Правда – не обман,Сильно – не слабо,Просто – не сложно,Трудно – не легко,Весело – не грустно,Правильно – не ошибся,Трезв – не пьян,Любишь – не разлюбишь,Тепло – не холодно,Скучно – не радостно,Приятно – не смотри, как нравиться!
Книга «Пазолини. Умереть за идеи» исследует творчество Пьера Паоло Пазолини от поэзии до художественной литературы, от театра до кино, от журналистики до литературной критики, предлагая читателю взгляд на его работы как на единое целое. Автор Роберто Карнеро анализирует различные фазы творчества Пазолини, пересекая их в постоянно меняющемся творческом дискурсе. Книга выделяет великие «пазолинские» темы, такие как молодость, отношения с религией и политикой, ностальгия по прошлому и апокалиптическая фаза последних лет.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В своей книге Мария Чизмич исследует отражение травмы в музыкальном искусстве Восточной Европы конца ХХ века. В 1970-80-е годы вопрос коллективной травмы, особенно связанной со Второй мировой войной и сталинской эпохой, стал темой для публичного обсуждения. Журналисты, историки, писатели, художники и кинематографисты неоднократно обращались к сюжетам боли и памяти, правды и истории, морали и духовности как во времена гласности, так и в предшествующие годы. Мария Чизмич рассматривает, как эти проблемы затрагивались в произведениях композиторов Альфреда Шнитке, Галины Уствольской, Арво Пярта и Хенрика Гурецкого. Опираясь на данные психологии и социологии, используя методы литературоведения и культурологии, автор показывает, как средствами музыки происходило осмысление исторических травмы и потери.
Об авторе:
Мария Чизмич – доцент на кафедре гуманитарных наук и культурологии Университета Южной Флориды. Исследовательские интересы – музыка (в том числе киномузыка и экспериментальная музыка), травма и ограниченные возможности, позднесоциалистическая Восточная Европа. Работы Чизмич публиковались в журналах Twentieth-Century Music, American Music, Music and the Moving Image, а также многочисленных сборниках.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книг о музыке – об исполнителях, коллективах, эпохах и жанрах – великое множество. Но мало кто задается вопросом: а что происходит внутри нас, когда мы слушаем музыку? Известный нидерландский писатель, автор романов «Багровый лепесток и белый», «Побудь в моей шкуре» и «Книга странных новых вещей» Мишель Фейбер в своем первом нон-фикшне обращается как к преданным меломанам, так и к тем, для кого музыка – лишь фон. Он с большой любовью и изрядной долей иронии осмысляет две ключевые темы: как мы слушаем музыку и почему? Глубоко личные и философские эссе складываются в большое посвящение музыке во всех ее формах и воплощениях.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Очарованный Японией, ее культурой и пейзажами, известный современный иллюстратор Бенжамен Лакомб с юных лет мечтал проиллюстрировать сборник рассказов Лафкадио Хирна о духах и призраках Страны восходящего солнца. Хирн стал одним из первых жителей Запада, получивших японское гражданство. Он известен тем, что путешествовал по разным провинциям, собирал и записывал японские сказки и легенды о призраках.
Для этого сборника Лакомб создал целый бестиарий разнообразных существ, заставляющий взглянуть по-новому на каждую историю. В конце книги вы найдете правила старинных японских игр, вдохновленных этими историями, и сможете создать свою собственную легенду о ёкае.
Для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Очарованный Японией, ее культурой и пейзажами, известный современный иллюстратор Бенжамен Лакомб с юных лет мечтал проиллюстрировать сборник рассказов Лафкадио Хирна о духах и призраках Страны восходящего солнца. Хирн стал одним из первых жителей Запада, получивших японское гражданство. Он известен тем, что путешествовал по разным провинциям, собирал и записывал японские сказки и легенды о призраках.
Для этого сборника Лакомб создал целый бестиарий разнообразных существ, заставляющий взглянуть по-новому на каждую историю. В конце книги вы найдете правила старинных японских игр, вдохновленных этими историями, и сможете создать свою собственную легенду о ёкае.
Блудливые обезьяны, драконы, пожирающие собственные хвосты, раздутые головы, ослы, играющие на арфах, священники, целующие кого-то в зад, кувыркающиеся жонглеры… Что означают все эти изображения на фасадах средневековых церквей и полях древних манускриптов?
Майкл Камил исследует буйное царство маргинального искусства, анализируя его символику, функции и социокультурный контекст, который часто остается вне поля зрения большинства исследователей. Читатель узнает, зачем на крыши соборов помещали статуи гаргулий и химер, какую роль играли изображения акробатов и шутов в убранстве монастырей, а также почему священнослужители, рыцари, крестьяне и проститутки становились участниками непристойных и потешных сцен на полях средневековых изданий часословов и работ древних философов. Особое внимание автор уделяет взаимодействию между текстом и изображением, а также тому, как маргинальная иконография отражала мировоззрение и повседневную жизнь людей того времени.
Книга будет интересна как специалистам в области истории искусства, так и широкой аудитории, желающей глубже понять художественные традиции Средневековья.
Книга историка, журналиста и музыкального критика Джеффа Чанга «Can’t Stop Won’t Stop» предлагает всесторонний анализ политических и социальных событий, создавших новое культурное направление. Хип-хоп зародился в Южном Бронксе в начале 1970-х годов – во времена расцвета борьбы за гражданские права – как новый способ отвергнутых и забытых слоев общества заявить о себе. Но вскоре он распространился по всей стране, захватив территории Лос-Анджелеса, Чикаго, а затем вышел за пределы США. Впервые изданная в 2005 году книга Джеффа Чанга быстро стала классическим исследованием о влиянии хип-хопа на современную Америку. Она в увлекательной форме рассказывает о ключевых элементах жанра – диджеинге, бибоинге, эмсиинге, граффити – и о его главных представителях – Куле Герке, Африке Бамбаатаа, Public Enemy и других. Хип-хоп стал мощной силой, объединяющей людей. Он сформировал поколение, не ограниченное строгими временными рамками. Как пишет Чанг, в хип-хоп-поколение входят «все, кто в теме», его голос до сих пор звучит и будет звучать, покуда «следующее поколение [не] скажет нам, что оно закончилось».
В этой автобиографической книге писательница рассказывает о своём, продолжающемся всю её жизнь, поиске высшего. Рассказывает необычная душа, которая чувствовала себя как дома во многих религиях, и в то же время нигде не находила прибежища. Она чувствует себя как дома в Италии, России, Тибете, Индии, Индонезии, в древнем Египте… Уже в детские годы она встречается и с проявлениями возвышенной духовности, и с жестоким дном жизни. Для неё открыты дороги к высоким позициям в нескольких эзотерических иерархиях; она принята во внутренний круг этих эзотерических посланий, но занимает только самые скромные позиции, где-то на заднем плане, и через какое-то время уходит, чтобы следовать своему необычному Пути. В самом центре искристой, бьющей ключом жизни утвердившихся эзотерических школ она задаёт себе один и тот же вопрос: где же дом её души?
Клэр Бишоп (род. 1971) – британский искусствовед, куратор и профессор истории искусств в Городском университете Нью-Йорка, в поле исследовательского интереса которой находятся перформанс, инсталляция и «радикальная музеология» как основные медиумы современного искусства. Продолжая свои размышления в этих областях, она обращается к опыту зрителя, за внимание которого сегодня одновременно борются сложно устроенное искусство, неутихающий информационный поток и многозадачность современной жизни. Восприятие не предполагающих фиксированной точки зрения перформансов, проходящих на разных площадках, длящихся днями или, наоборот, всего пару минут, инсталляций с необозримым количеством архивного материала и т. д. смешивается с сообщениями в мессенджерах, уведомлениями, фото- и видеосъемкой для соцсетей, онлайн и офлайн обсуждением происходящего. Вместо недовольства по поводу «невозможности сосредоточиться» Бишоп предлагает принять эти условия как факт и осмыслить новую форму – рассеянного – зрительского внимания.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Вы держите в руках уникальное исследование феномена одной из самых известных манг XXI века! Как история о справедливости, власти и морали повлияла на мировую культуру? Почему «Тетрадь смерти» остается актуальной спустя годы после выхода?
Эта книга расскажет о создании и философии манги, её адаптациях – от аниме до театральных постановок, а также о культурном наследии, которое вдохновило миллионы людей по всему миру. Вы узнаете, как «Тетрадь смерти» повлияла на кино, литературу, моду и фанатские движения, а также какое будущее ждет японскую анимацию в цифровую эпоху.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.