Под знаком OST. Книга 2

Авторы: | Елена Немых , Наташа Назарова |
Жанры: | Документальная литература , Историческая литература , Пьесы и драматургия |
ISBN: | 9785449315571 |
Книга посвящена историям угона остарбайтеров в Третий рейх. Книга II посвящена второму периоду жизни главной героини Наты в немецкой деревне Третьего рейха.
Скачать книгу Под знаком OST. Книга 2 бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Звезда телеэфира Эля во время телепередачи узнает от своей сокурсницы Ирины, певицы и поэта, о смерти своего учителя и отца Ильи Константиновича Фартера. Разбираясь в причинах смерти, она встречает своего одноклассника Мишу, студента медфака, который долго был влюблен в недосягаемую звезду телеэфира. Их встреча оказывается роковой.
В приморский город N-ск приезжает итальянская кинозвезда Лаура Черрето. Сниматься в кино и, как позже выясняется, навестить родные места. Лаура – русская по происхождению, когда-то бывала в этом городе. Ее уникальный дар в том, что она, немая от рождения, умеет синхронно повторять текст на оригинальном языке. Встреча с родиной оборачивается трагедией для Лауры. Ее тело находят в скалах. Расследование гибели открывает личную тайну великой актрисы.
Картина «Спасение Суворова гренадером Степаном Новиковым в бою под Кинбурном», 1855, хранится в «Государственном мемориальном музее А. В. Суворова», города Санкт-Петербурга. Там часто бывают посетители, однако далеко не все помнят, что за битва случилась в жизни нашего великого полководца? Почему мы его чуть не потеряли? События русско-турецкой войны 1787—1791 годов покрыты пылью забвения. Мы попытаемся рассказать обо одном дне из жизни Александра Васильевича Суворова: 1 октября 1787 года.
Кто-то из великих сказал, что стихи делают видимым то, что невидимо. Я бы дополнила: стихи позволяют рассказать о невидимых уголках души. Увлечение стихами началось с двух событий: конкурс перевода болгарских стихов, проводимых Болгарским культурным институтом и юбилеем победы. Мне очень хотелось сделать приятное маме, так как 9 мая для нее праздник особенный. Ей, отцу, дяде, детям, и друзьям я посвящаю эту небольшую книжицу.
Идея фильма «Я вернусь» по мотивам книги «Под знаком ОST» у меня появилась в 2004-м. Приближалась дата: 60-летие Великой Отечественной войны. Огромное количество документальных и художественных фильмов появилось на теле- и киноэкранах. Вторая мировая война, начавшаяся в 1939-м и ставшая проклятием для всего мира, вдохновила именно меня придумать кино на оригинальную и никем не снятую идею: о судьбе D. P. (displaced persons), в том числе об остарбайтерах.
Древние мыслители и современные авторы, психологи и философы, политики правых и левых взглядов сходятся в том, что человек по своей природе плох. Нам твердят, что мы, люди, эгоистичны и руководствуемся в первую очередь личными интересами.
Но что, если это не так? Рутгер Брегман предлагает взглянуть на человеческую историю по-новому. Он показывает, что мы запрограммированы на доброту, ориентированы на сотрудничество и более склонны доверять окружающим, чем относиться друг к другу с подозрением. И этот инстинкт имеет прочную эволюционную основу, заложенную на ранних этапах эволюции Homo sapiens.
Брегман приводит реальную историю, опровергающую идею «Повелителя мух», рассказывает о фабрикации громких психологических экспериментов, о двух братьях-близнецах, которые, несмотря на разницу во взглядах, помогли предотвратить гражданскую войну… Он утверждает, что вера в человеческую щедрость и стремление к сотрудничеству – это не оптимизм, а адекватное восприятие реальности, и доказывает это, приводя убедительные аргументы и используя свой талант рассказчика.
Казалось бы – ну что интересного можно найти в довоенной подшивке институтской малотиражки "Сталь"?
Итоги сессии? Репортажи с летней практики студентов на металлургических заводах Мариуполя или Магнитогорска? Обличительные фельетоны в адрес прогульщиков и «хвостистов»? Странички юмора с неумело нарисованными шаржами?
Людей!
Людей там можно найти.
Примечания автора: В книги используются скриншоты из довоенных и военных выпусков газеты "Сталь" – малотиражки Московского института стали имени Сталина, а также фотографии военных лет, находящиеся в "паблик домен".
Я живу в городе Владивостоке. Граница с Китаем рядом, поэтому китайские гости приезжают в мой город регулярно. Группы в одинаковых футболках и кепках можно увидеть в любой точке города. Улицы пустеют и китайская речь перестает звучать только в китайский новый год и в период национальных китайских праздников.
Новая книга писателя и журналиста Владимира Севриновского – итог многолетних поездок по России с целью увидеть страну во всем ее многообразии. Путевые заметки и документальные очерки сливаются в масштабное полотно. Наблюдения автора перемежаются голосами героев: шаманов, школьников, художников, водителей, рабочих, жителей мегаполисов и сел от Чечни до Чукотки. Особую атмосферу книге придают фотографии, сделанные автором. Истории из разных регионов перекликаются друг с другом. Кажущиеся противоречия оборачиваются смысловыми рифмами, связывающими страну воедино.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Данное исследование посвящено изучению агнонимической традиции в драматургии Византии и Новой Греции, а также её сравнению с пьесами Уильяма Шекспира и произведениями европейских авторов – латинских, немецких, французских и итальянских. Работа направлена на выявление особенностей использования агнонимов в различных литературных традициях и на определение влияния культурных и исторических факторов на их формирование.Работа будет интересна специалистам в области филологии, истории литературы.
1922 год. Хинтеркайфек. Бавария. Небольшая ферма становится местом трагедии, которая потрясла Германию и вошла в историю как одно из самых жестоких и загадочных преступлений XX века. Шесть человек зверски убиты. Полиция в замешательстве. Мотивы остаются неясными. Эта книга – художественное исследование событий в Хинтеркайфеке, попытка понять, что произошло на самом деле и почему это преступление до сих пор не раскрыто.
Автор, опираясь на реальные факты и свидетельства, воссоздаёт мрачную атмосферу баварской глубинки и представляет читателю свою версию событий. «Наш дом – наша крепость», – гласит народная мудрость, но в Хинтеркайфеке она обернулась кровавой иронией.