По следам литераторов. Кое-что за Одессу

Авторы: | Анатолий Александрович Вассерман , Владимир Вассерман |
Жанры: | Литературоведение , Биографии и мемуары , Публицистика |
ISBN: | 978-5-17-106691-8 |
Особая творческая атмосфера – та черта, без которой невозможно представить удивительный город Одессу. Этот город оставляет свой неповторимый отпечаток и на тех, кто тут родился, и на тех, кто провёл здесь лишь пару месяцев, а оставил след на столетия. Одесского обаяния хватит на преодоление любых исторических превратностей.
Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили. И во многих наших любимых произведениях есть маленькая частичка Одессы, к которой мы и предлагаем вам прикоснуться.
Скачать книгу По следам литераторов. Кое-что за Одессу бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Тема этого издания на первый взгляд может показаться совершенно фантастической. Социализм объявлен необратимо истреблённым и списан с корабля истории навсегда. Однако знаменитый интеллектуал Анатолий Вассерман не согласен! И он докажет вам, что социализм, неизбежно вытеснит капитализм, и жить мы с вами будем гораздо лучше. Сенсационные выводы Анатолия Вассермана – в его новой книге!
По мнению политического консультанта и легенды Рунета Анатолия Вассермана, Украина обречена снова войти в состав России. Эта книга – историческое, политическое и, в конце концов, общечеловеческое доказательство жизненной необходимости подобного объединения. Эта книга – дополненное издание бестселлера, вышедшего 3 года назад и ставшего на данный момент библиографической редкостью.
Это интересно! Недавно после публикаций А. А. Вассермана в ЖЖ прошел небольшой флеш-моб под лозунгом «Анатолия Вассермана в президенты Украины». После того как вы прочитаете эту книгу, вы тоже присоединитесь к этому мнению.
Аналогов этой книги не было и еще долго, видимо, не будет. Это – настоящая информационная бомба – по историческим фактам, по прогнозам о том, что нас ждет, по техничным решениям, которые позволят нашей стране сделать рывок в будущее. Авторы ищут стратегии на планете, порядком истоптанной тактиками, и находят их даже на 1/6 части суши… Просим каждого, кто взял в руки эту книгу, прочитать ее целиком. Тогда появится надежда, что будущее у нашей страны все-таки есть.
Книга направлена первым лицам России и нескольких сопредельных государств.
Перед вами – первая в своем роде книга по очень эффективной, интересной и необычной методике тренировки памяти, развития творческого мышления и интеллекта.
Согласно исследованиям английских ученых следует, что совершенно все равно в каком порядке стоят буквы в слове, самое главное, что первая и последняя буквы должны стоять на своих местах. Остальное можно без проблем прочитать. При этом задействуются сразу несколько областей мозга, что позволяет быстро и эффективно «прокачивать» серые клетки.
Попробуйте прочитать самые известные высказывания, цитаты и афоризмы. Также очень действенно попросить кого-то прочитать вам их вслух.
Ответы – в конце книги.
Поэтический Нурали Латыпов и потрясающе пронзительный Анатолий Вассерман в этой книге дают читателю возможность по-новому увидеть уникальную коллекцию великих афоризмов. Изречения дополнены меткими комментариями и увлекательными биографиями выдающихся людей: О. Уайлда, Ф. М. Достоевского, Ф. де Ларошфуко, С. Лема, С. Е. Леца, Марка Твена, Козьмы Пруткова, Е. Рейтблата, П. Хейна и других.
Нурали Латыпов стал лауреатом премии Золотого теленка «Литературной газеты». Получил он эту премию за свои изящные миниатюры. Но как рассказывает сам автор в первую очередь, конечно, он – коллекционер глубоких парадоксальных изящных по форме мыслей великих людей от древности до наших дней.
В этой книге он знакомит читателя с жемчужинами своей уникальной коллекции афоризмов. Его коллега Анатолий Вассерман дал к каждой фразе блестящий и меткий комментарий.
Третий выпуск альманаха современной русской прозы и поэзии «Литературные встречи». В рубриках «Проза», «Поэзия», «Переводы», «Литературоведение», представлены следующие писатели: Мария Аверина, Сергей Адамский, Ирина Асеева, Светлана Ахмедова, Виктория Беляева, Анаит Григорян, Артём Гуларян, Алёна Даль, Мэри Дарк, Надя Делаланд, Юрий Егоров, Оля Жданкина, Ольга Зюкина, Ольга Козловская, Нина Кромина, Александр Курапцев, Дмитрий Лагутин, Виолетта Минина, Александр Пономарёв, Ольга Савинова, Тамара Селеменева, Мария Смирнова, Марина Соловьёва, Олеся Стаховская, Наталья Тимофеева, Алла Чучина, Мария Фроловская, Елена Шумара
В монографии рассматривается процесс становления русско-американских литературных связей до середины XIX в. Автор рассказывает об отношении к Америке Ломоносова, Радищева, Новикова, о восприятии в России произведений Ирвинга, Купера, Эдгара По. Специальные главы посвящены Пушкину и американской литературе и русской литературе в США. В работе использованы неопубликованные материалы из архивных собраний Москвы и Петербурга.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Прослеживается эволюция исторической поэтики от ее зарождения в трудах А. Н. Веселовского и преломления идей ученого в отечественном литературоведении ХХ в. (О. М. Фрейденберг, М. М. Бахтин, А. В. Михайлов и др.) до предпринимаемых в последнее время усилий по разработке путей ее дальнейшего развития как актуального научного подхода.
Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов.
Книга посвящена вопросам поэтики биосферы и эволюции стихового слова. В качестве исходных данных для анализа использовались преимущественно полные собрания стихотворных произведений отечественных поэтов: Тредиаковский В.К., Ломоносов М.В., Державин Г.Р. (восемнадцатый век); Пушкин А.С., Лермонтов М.Ю., Баратынский Е.А., Тютчев Ф.И., Толстой А.К., Глинка Ф.Н., Фет А. А. (девятнадцатый век); Хлебников В.В., Маяковский В.В., Заболоцкий Н.А., Чижевский А.Л., Кузнецов Ю.П., Соснора В.А. и др. (двадцатый век). Для количественного описания рассматриваемых вопросов применялись специально разработанные биосферные индексы. В контексте поэтики биосферы проанализировано более 300 тысяч стиховых строк. Подробно рассмотрена частота встречаемости образов флоры и фауны в собраниях стиховых текстов различных поколений поэтов. Представлены детальные данные о повторяемости образов космоса, живого вещества, воздушной, водной и наземной среды в стихах отечественных поэтов. Продемонстрирована тенденция к увеличению видового разнообразия и углублению биосферной тематики в стихах поэтов двадцатого века по сравнению с девятнадцатым и восемнадцатым веком. Особое внимание уделено эволюции семантики стихового слова: от доминирования предметного значения на начальном этапе становления русской поэзии до многомерности у ряда поэтов двадцатого века.
Для любителей природы и отечественной поэзии, преподавателей литературы и экологии с целью развития биосферного мышления.
Тема смерти в том или ином виде возникает в детской книге едва ли не с той же частотой, как и тема дружбы. Но не всегда взрослые готовы обсуждать ее с ребенком. Исследование «Жизнь и смерть: самые важные вопросы детской литературы» предлагает подробный анализ того, о чем и, главное, зачем детская литература говорит с читателями на такую «страшную», как кажется многим, тему. Автор рассматривает наиболее популярные, читаемые, обсуждаемые книги прошлого и самые современные. Здесь отражены разные аспекты этой темы и ситуации, в которых ребенку (и взрослому, готовому говорить с ребенком о смерти) именно книга может помочь: в каждой главе рассматриваются произведения, посвященные например, смерти бабушек и дедушек, друга, кого-то из родителей, даже любимой собаки или канарейки.
Кроме очевидных профессиональных достоинств книги, отметим прекрасный литературный язык автора. Текст читается легко и даже увлекательно. Издание содержит прекрасный справочный аппарат: в оглавлении под названиями глав указаны основные произведения, рассмотренные в ней, а раздел «Библиография» дополнен фильмографией, которая неразрывно связана с литературой и с рассматриваемыми вопросами.
Автор исследования – Ольга Бухина, переводчик, литературный критик и специалист по детской литературе, – известна профессионалам также по блестящему труду «Гадкий утёнок, Гарри Поттер и другие. Путеводитель по детским книгам о сиротах».
Издание будет полезно библиотекарям, педагогам, а также родителям, стремящимся подобрать наиболее подходящую литературу для детского чтения.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Предмет книги – окончательно сформировавшиеся в тридцатые годы XIX века взгляды Пушкина на те или иные насущные проблемы русской жизни указанного времени, в которых он чаще всего предстает убежденным консерватором. Пушкин – как «певец империи», монархист, дворянин, помещик – очень редко становился объектом изучения в отечественной пушкинистике, в которой чаще всего выглядел гением, вырванным из контекста своего времени, как фигура вневременная и внесоциальная.
«Двойчатки» – неологизм, придуманный Осипом Мандельштамом: под этим термином поэт понимал два стихотворения, растущие из одного «корня» и связанные глубинным родством. В книге литературоведа Марка Альтшуллера собраны статьи, посвященные как раз таким текстам: в них он сопоставляет стихи или прозу одного или двух авторов, анализирует сознательные (а иногда подсознательные) переклички и полемику разных поэтов, а иногда проводит совсем неожиданные литературные параллели. Исследовательский фокус автора сближает фигуры А. Пушкина и Н. Заболоцкого, Ф. Достоевского и Ч. Диккенса, М. Горького и Б. Корнилова, Д. Кедрина и А. Вознесенского. Объясняя, почему изменилась последняя ремарка в печатном тексте «Бориса Годунова» или почему Мандельштам назвал Батюшкова спесивцем, М. Альтшуллер реконструирует перипетии литературного бытия и оживляет наши представления о русской интеллектуальной жизни XIX и XX веков. Марк Альтшуллер – литературовед, доктор филологии, профессор славистики Питтсбургского университета.
Читатель всегда воспринимает классические тексты как данность, как будто та форма, в которой они возникли, – единственно возможная. А интересно было бы задаться вопросом: зачем была написана «Божественная комедия» Данте? Почему она обрела именно такую форму? К какому жанру принадлежит этот текст?
Чтобы приблизиться к ответам, мы обратимся к мыслительной традиции античного Средиземноморья и средневекового Ирана, откроем для себя новый жанр философского текста – «путешествие в себя», войдем во внутренний театр Данте, присмотримся к его сценографии, оценим игру актеров этой причудливой монодрамы.
Но этого мало. Для того чтобы высказать догадку о причине возникновения «Божественной комедии», нам необходимо рассмотреть все тексты Данте как систему, как единый текст и понять его связь с жизненной стратегией флорентийского поэта. Лишь тогда, в конце пути, перед нами возникнет тень понимания тех мыслей, сил и обстоятельств, что способны породить в человеке «вынужденную гениальность».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эта книга – своеобразная сеть тоннелей, которые соединяют реалии современной жизни с таинственными событиями, зафиксированными в первой части Библии. Вместе с праведником Ноем читателям предстоит выжить во время всемирного потопа, вместе с легендарным Авраамом – искать точки контакта с Творцом Вселенной, вместе с пророком Самуилом – определять границы царской власти, а попав в Иерусалим, следить как военачальник Ванея сын Иодаев с риском для жизни выполняет приказ по сокрытию Святыни, меняющей законы земного существования.
Каждая из пяти частей книги не только содержит в себе ключи для разгадки смыслов, зашифрованных в ветхозаветных историях, не только выстраивает своеобразный мост между вымыслом и реальностью, но и дает возможность почувствовать частичку вечности в каждом проявлении нашей собственной жизни.