Один день – учитель, всю жизнь – отец

Один день – учитель, всю жизнь – отец
Аннотация

Сборник очерков является продолжением описания событий, начатых еще в повести «Поезд идет на восток». Автор рассказывает о своей работе в качестве иностранного преподавателя русского языка в разных университетах Китая в течение девяти лет, о своих отношениях с учениками, с коллегами, с руководством кафедр, факультетов и вузов. Рассказывает о сложностях, которые встречаются в преподавании русского языка как иностранного, о поисках взаимопонимания с людьми, имеющими другой менталитет.

Другие книги автора Анатолий Степанович Шанин

В книге говорится о жизни мальчишек-суворовцев. Герои повести пришли из разных мест и разных семей. В течение нескольких лет они живут и воспитываются в сложных условиях воинской службы, в своем коллективе, получают азы войскового товарищества, осваивают не только общеобразовательные предметы, но и получают некоторые знания по военным дисциплинам. В их жизни случалось многое, были радости и огорчения, были победы и поражения, были поступки и проступки. Герой книги проходит долгий путь от сложного поступления в суворовское училище до не менее трудного поступления в военный ВУЗ.

Автор этих записок имел возможность познакомиться с особенностями жизни китайского народа, узнать кое-что и о жизни приезжающих в Китай соотечественников. Ему приходилось напрямую общаться с представителями разных слоев китайского общества от студентов до профессоров, от простых рыночных торговцев до представителей китайского чиновничества. Конечно, большую роль играло знание китайского языка, что помогало глубже, чем другим соотечественникам, проникнуть в увиденное и услышанное. Некоторые явления становились неожиданными открытиями. Кое-что откровенно шокировало, кое-что вызывало уважение.

Семнадцать лет в качестве иностранного актера на съемках китайских кино- и телефильмов, телесериалов. В сборнике «Русский человек в Ханивуде» собраны очерки и рассказы, написанные во время работы автора-китаиста в китайском кинематографе. В рассказах в живой форме описаны поездки для съемок в разные районы Китая, эпизоды съемок, интересные моменты в трудной работе иностранного актера, характер взаимоотношений с китайскими актерами и с работниками киноиндустрии Китая.

Русский китаист, преподающий в одном из университетов Китая русский язык, случайно попадает на съемки китайского кинофильма, которые проходят в городе Далянь (бывш. Дальний). Часть съемок, на которые привлекаются русские и американские актеры, а также студенты из России, проходят в Люйшуни (бывш. Порт-Артур), что дает герою повести возможность познакомиться с легендарным портом.

В этом очерке автор рассказывает о своих впечатлениях во время нахождения в Китае во время борьбы с "атипичной пневмонией" в Китае в 2003 году.

В течение семнадцати лет в качестве иностранного актера на съемках китайских телесериалов, кино- и телефильмов удалось сыграть роли И.В.Сталина, генерала Белобородова, немецкого губернатора Циндао Майерса, французского адмирала Курбэ и других иностранцев. В сборнике «Русский человек в Ханивуде. Часть 2» собраны рассказы и очерки, написанные во время работы автора-китаиста в китайском кинематографе. В рассказах в живой форме описаны поездки для съемок в разные районы Китая со всеми особенностями этих мест, эпизоды съемок, интересные моменты в трудной работе иностранного актера на чужбине, характер взаимоотношений с китайскими актерами и с работниками киноиндустрии Китая. Эта часть является логическим продолжением книги «Русский человек в Ханивуде. Часть 1».

Самое популярное в жанре Биографии и мемуары

О Рональде Рейгане уже очень много написано и сказано. Все знают его, как известного политика, как человека, не пользующегося спичрайтерами (из-за очень плохого зрения, а очки он стеснялся носить), как автора многих забавных оговорок (чего стоит хотя бы эта – «через пять минут начинаем бомбить», имеется в виду Советский Союз).

Стоматологическая поэма «Пошире, пожалуйста» – юмористический дневник поэта с ретроспективами – предназначена для любого читателя с интеллектом. Все совпадения не случайны. Не реклама. Не гербалайф.

Будьте осторожны со своими желаниями, иногда они сбываются.Поступив в университет, казалось, что в ближайшие пять лет все предопределено и прозрачно, но одно маленькое желание получить от жизни немного большего, изменило в итоге всю его жизнь. Он и не подозревал, что все что с ним происходит, медленно приближает его к тому самому желанию, которое он случайно пожелал себе, даже не задумываясь о последствиях.

Эта книга— собрание рассказов дочери Марины Цветаевой Ариадны Сергеевны Эфрон, записанных Еленой Коркиной в 19/0-1973 годах. Всего двадцать четыре рассказа, семь из которых посвящены парижской жизни Ариадны Эфрон в 1930-е, остальные повествуют о шестнадцати годах, проведенных ею в лагерях и ссылках.

А. С. Эфрон известна как автор воспоминаний о Марине Цветаевой «Страницы былого», публикатор ее литературного наследия, переводчик западноевропейской лирики и драматургии. Но книгу о своей жизни ей не довелось написать. И настоящее собрание ее устных рассказов представляет собой часть не написанной, но рассказанной книги.

Автор – исследовательница и публикатор творческого наследия Марины Цветаевой, текстолог и архивист, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Дома-музея Марины Цветаевой – провела в тесном общении с А. С. Эфрон последние шесть лет ее жизни.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бабка, бабушка, мать, тетка, нянька, соседка, дама, графиня, ведьма, но чаще всего просто – старуха… Так обозначали их роли в сценарии, в пьесе, либо так называли за глаза самих актрис, которых любила вся страна. Далеко не всех знали по фамилии, но в лицо узнавали всегда. «В новом сезоне нужна пьеса для старухи», – говорили в Театре сатиры о Татьяне Пельтцер. Почему ее путь к известности был таким долгим? Почему она не осталась с мужем в Германии? Чего всю жизнь боялась Татьяна Ивановна?

Какой подвиг в блокадном Ленинграде совершила Гликерия Богданова-Чеснокова? Почему ей отказывались присваивать звание народной артистки?

Как выживала в лагерях Мария Капнист? За что у нее отобрали дочь? Как она разыгрывала соседок по дому? За что ее до конца дней считали ведьмой?

За что не любила «Покровские ворота» Софья Пилявская? Как у нее складывались отношения с Олегом Ефремовым?

Как повлияла на успех Любови Орловой и Клавдии Шульженко забытая звезда мюзик-холла Валентина Токарская? Правда ли, что ей делал подарки Гитлер? Как Елизавета Уварова вдохновила Евгения Шварца на литературное творчество? Почему одну из малых планет назвали именем бабушки Кости Иночкина – Екатерины Мазуровой?

Как дрессировала кур мама Аладдина – Екатерина Верулашвили?

Всего в книге киноведа, члена Союза кинематографистов РФ Сергея Капкова собрано около двадцати портретов. Монологи, интервью и рассказы о героинях от третьего лица, беседы с их друзьями и родственниками, фрагменты дневников. И, конечно, множество фотографий.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Имя и труды академика Натальи Петровны Бехтеревой, лауреата Государственной премии СССР, кавалера многих советских и российских орденов, широко известны в нашей стране и за рубежом. Она посвятила свою жизнь изучению самого сложного и загадочного объекта во Вселенной – мозга человека, благодаря которому мы способны думать, творить, выполнять как простые, так и тончайшие действия.

Эта книга – попытка рассказать о том, как Н.П. Бехтеревой удалось совершить величайшие открытия современности. Переписка ученого и архивные документы публикуются впервые.

Автор – известный научный журналист, в разные годы возглавляла отделы науки в «Общей газете», «Московских новостях», журналах «Русский Ньюсвик», «В мире науки» (русскоязычная версия Scientific American).

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Чем на самом деле является Нобелевская премия по литературе? Признанием высоких художественных качеств произведения? Отражением исторического запроса или частью политической конъюнктуры? Почему из всех достойнейших претендентов на награду из числа русских писателей, от Толстого до Ахматовой, премию получили лишь пятеро из них? Ответ кроется в их нобелевских речах: каждый из пяти писателей обратился к современникам с самым важным и насущным, со словами истины, которую не могла заглушить ни одна политическая система – ни Запада, ни Востока. Из этих слов-маяков и составлен нобелевский сюжет книги: свобода – дух добра – мир – правда – слово.

Политическая биография предельно необычного, яркого и эффектного деятеля. Анализ характера и убеждений, оказавшихся неожиданно актуальными именно сегодня, с определением: перед нами – классический консерватор и страстный поборник идей эпохи Просвещения.

Расшифровка смысла судьбоносной исторической развилки для СССР 1957 года. Воспоминания о Дмитрии Шепилове автора книги – его внука, заочный спор этих двух людей. Фрагменты автобиографии автора. Поэма в прозе, переполненная сдерживаемыми и открытыми эмоциями. И все перечисленное вместе взятое: вот что это за книга.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Это произведение о менеджере по продажам, семьянине, начинающем музыканте, живущем в Уфе. В книге рассказывается о психическом расстройстве, которое переживает автор, о его стремлении во что бы то ни стало сохранить свою индивидуальность, преодолеть одиночество. Эта книга о поиске вдохновения, о невозможности существовать без него.

Вниманию читателей представлен шестой дневник Энрида Борисовича Алаева, советского и российского экономико-географа, экономиста, доктора экономических наук. Книга является продолжением дневников и охватывает период с 9.01.1956 – 31.12.1961 годы. Шестой том – "На переломе" повествует о службе Энрида Борисовича в Германии, возвращении в Москву, работе в СОПСе, защите кандидатской диссертации. Предисловие написано внучкой Энрида Борисовича – Еленой Рулёвой.

Оставить отзыв